Глава 308: Мо У бросился в реку, и Сяо Жуюань пришел его найти (3)

Глава 308: Мо У бросился в реку, чтобы найти Сяо Жуюаня (3)

Глядя на тонкую спину Мо Ву, Мо Янь тихо вздохнул и закрыл дверь во двор...

Пока в главной комнате никого не было, Мо У тайно держала хлопчатобумажное пальто, завернутое в выпечку, и собиралась вернуться в свою комнату. Случайно она столкнулась со своей невесткой Мо Ню, которая шла в туалет. Она тайно сказала: «Нет», и Мо Нюши начал кричать громким голосом.

«Ой, я думала, что моя невестка честный и добрый человек, а она оказалась предательницей. Она тайно спряталась в своей комнате и сшила себе такое хорошее хлопчатобумажное пальто! Что случилось, почему ты забрал его обратно, если больше не мог его скрывать?»

Глаза Мо Нюши были прикованы к ватной одежде в руках Мо Ву, ее глаза вращались, и ей хотелось схватить ее и держать в своих руках.

Мо У знал, что ей нельзя с ней разговаривать в это время, иначе она не сможет оставить себе хлопчатобумажное пальто, и даже торты для детей, находившихся внутри, заберут.

Она проигнорировала резкие слова Мо Ню, протиснулась мимо нее с ватной одеждой на руках, бросилась в комнату в левой части зала и с грохотом заглушила шумный голос Мо Ню.

Глаза Мо Ню расширились. Она не ожидала, что эта честная и мягкая невестка посмеет показать свой стыд. Она продолжала ругаться и ругаться, но у нее не хватило смелости постучать в дверь комнаты дяди.

«Что за суета? Что за суета? Ты такая вонючая сука, зря орешь. Ты собираешься снести крышу?» Мо Хун вышел из верхней комнаты с угрюмым лицом и увидел глаза Мо Ню с отвращением.

Эта вонючая шлюха спровоцировала развод с ней второго сына. Раньше она каждый день разбивала семью, но теперь больше не доставляет неприятностей и не отдает деньги. Сегодня она снова ведет себя в доме как монстр. Какое зло она сделала, выйдя замуж за такого человека? Больная жена!

С тех пор, как ее дочь продали, Мо Ню смотрела на лицо Мо Хун, как и раньше. Теперь, услышав слова Мо Хун, она все еще была в хорошем настроении. Увидев, что на Мо Хун вот-вот нападут, она изогнула тело и побежала искать хижину. .

Мо Хунши была так зла, что упала назад, ее указательный палец дрожащим указал на спину Мо Нюши, и она потеряла дар речи. Затем он о чем-то подумал и побежал похлопывать дверь Мо Ву: «Моя дорогая, что ты делаешь с закрытой дверью средь бела дня? Ты прячешь свою личную комнату за моей спиной? Открой мне дверь быстрее, я хочу увидеть если да, то разве ты не хочешь тоже быть монстром?»

Мо Ву, который держал одежду на ватной подкладке и искал, где бы спрятаться, был поражен и чуть не выбросил одежду на ватной подкладке. Она бегала с тревогой, потому что, если бы свекровь это увидела, они не смогли бы достать эти вещи даже из большого дома. Но в комнате нет ничего, кроме кровати. Где я могу это спрятать?

Мо Хун, находившаяся за дверью, увидела, что в комнате нет движения, поэтому снова начала стучать в дверь, и ругательства в ее рту становились все более и более неприятными.

Мо Ву стиснула зубы и посмотрела на ватную одежду в своих руках. Она не могла спрятать одежду, поэтому могла бы с таким же успехом надеть ее и показать свекрови. Что касается большого пакета с закусками, то его никто не видел, она просто сказала, что его нет.

Приняв решение, Мо Ву быстро расстегнула ватник, вынула из него выпечку, завернула ее в лохмотья и засунула в угол под кроватью. Она сняла пальто, надела пальто на ватной подкладке и, наконец, застегнула пуговицы пальто. Хаокузи подошел и открыл хлопающую дверь.

Дверь внезапно открылась, напугав Мо Хун. Она погладила себя по груди, указала на Мо Ву и выругалась: «Ты злобный Ву, ты хочешь напугать меня до смерти?»

Мо У сжалась, быстро покачала головой и не осмелилась опровергнуть.

Мо Хун холодно фыркнул и обвел треугольными глазами тело Мо Ву. Вскоре он увидел новую одежду с ватной подкладкой, обнажённую на её шее. Ее лицо непроизвольно осунулось. Она выдернула угол ватной одежды и выругалась: «Ты... блудная сука, как ты смеешь прятать свое частное имущество, чтобы купить хороший хлопок для изготовления ватной одежды! Отдай ватную одежду и свою личные деньги, или я попрошу начальника развестись с тобой, несыновняя тварь!»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии