Глава 332: Семья разорена, богатство разбросано, а Орел посылает сообщение (3)
Как только она закончила говорить, Ли Чжун снова ударил ее по спине и холодно сказал: «Вор пришел, чтобы украсть деньги, и отказался вернуть их после того, как его поймали. Даже если такого вора забьют до смерти, мастер Цинтянь тоже Я не буду приговаривать тебя к тяжкому преступлению, поэтому я сейчас просто забью тебя до смерти, а потом найду глухое место, чтобы похоронить тебя ночью, чтобы ты об этом не узнал, и спасу чтобы ты больше не шумел!
Сказав это, Чжан Мин получил удар в живот другой палкой. Он закричал от боли, свернулся калачиком и бросился на землю.
Госпожа Ху быстро обняла сына и от души закричала. Когда она увидела приближающегося Ли Чжуна со свирепым выражением лица и подумала о том, что он только что сказал, она побледнела от испуга.
«Поцелуйте, дорогая, родственники мужа, если вам есть что сказать, говорите хорошо! До тех пор, пока вы готовы отпустить нас, мать и сына, мы никогда не осмелимся прийти сюда снова».
«Хм! Я не верю ни единому слову из того, что сказала ваша семья Чжан. Сегодня я изобью вас до смерти!» Сказал Ли Чжун и ударил Чжан Мина палкой по голове, напугав Чжан Мина, заставив его кричать и думать. Не раздумывая, он толкнул госпожу Ху, которая обнимала его, перед собой.
«Мин, Минъэр…» Госпожа Ху тупо посмотрела на своего единственного сына, который от боли держал ее за руку, как будто она не верила, что он сделает это. Она была его биологической матерью!
Чжан Мин забился в угол, не смея взглянуть на госпожу Ху, как будто это могло скрыть тот факт, что он вытолкнул свою мать, чтобы предотвратить ее смерть.
Ожидаемая сцена взрыва мозга не произошла, и бар остановился всего в дюйме над головой Ху.
Ли Чжун саркастически взглянул на трусливого Чжан Мина, и, наконец, его взгляд с жалостью упал на господина Ху: «Посмотри, это «хороший» сын, которого ты вырастил».
Это было короткое предложение, всего несколько слов, но у Ху было такое ощущение, словно острый нож пронзил сердце, кровь потекла, и боль была настолько болезненной, что она почти потеряла дыхание.
Мать и сын были одним и тем же. Ли Чжун снова лениво посмотрел, обернулся и открыл дверь маленькой комнаты и увидел Мо Яня, у которого было обеспокоенное выражение лица и который собирался снова постучать в дверь.
«Девочка Ян, я снова доставил тебе неприятности». Ли Чжун чувствовал себя крайне виноватым. В магазине уже было неспокойно, и люди из семьи Чжан снова и снова приходили создавать проблемы. Ему было слишком неловко оставаться здесь больше.
Мо Янь улыбнулась и покачала головой: «Как ты можешь винить дедушку Ли!» Сказав это, он взглянул на мать и сына, которые все еще были ошеломлены, и громко сказал: «Этим двум людям так нравится это место, я думаю, было бы лучше оставить их навсегда. в будущем."
Когда мать и сын услышали это, они задрожали от страха. Они вылезли из земли и хотели броситься наружу, но не осмелились. Они просто со страхом смотрели на Мо Яня и остальных.
Мо Янь скривила губы и сделала шаг назад, но Ли Чжун остановился.
Глаза матери и сына загорелись. Они боялись, что Ли Чжун заблокирует их, поэтому нетерпеливо бросились к двери. Ху был ближе и бросился к двери на полшага вперед.
Дверь была настолько большой, что два человека не могли пройти одновременно. Чжан Мин фактически оттолкнул Ху и убежал первым. Когда он понял, что сделал, и оглянулся, г-жа Ху стояла у двери и тупо смотрела на него, ее глаза были полны сложности.
После того, как они вдвоем молча вышли из двери, Чжан Мин с опозданием подбежал, чтобы помочь Ху, но Ху оттолкнул его.
На лице Ли Чжуна мелькнула вспышка сарказма, но он не ожидал, что этот пробный удар окажет такой эффект. Если бы между матерью и сыном возникла неприязнь, они, вероятно, не пришли бы снова создавать проблемы.
Мо Янь еще не знал, что Чжан Мин заставил Ху заблокировать его. Когда он увидел эту сцену, он просто подумал, что это был толчок Чжан Мина. Однако она от всего сердца смотрела на эгоистичных людей, таких как Чжан Мин, свысока.
(Конец этой главы)