Глава 390: Ты сам виноват (1)
Прежде чем он добрался до зала, он услышал громкие звуки, доносившиеся изнутри. Мо Янь поспешно вошел. Помимо тети Ли Янь и двух ее племянников, в панике было более дюжины жителей деревни. Увидев их внешний вид, ее сердце слегка упало, и она взглянула на Ли Сю.
Ли Сю от стыда покачал головой, сказав, что не понимает причины и следствия происходящего.
Когда жители деревни увидели его, их глаза загорелись. Один мужчина подбежал, засучил рукава, обнажив ****-рану, и сердито сказал: «Девочка Ян, ваша собака меня укусила, и мне очень жаль». Я не знаю, могу ли я заразиться бешенством, поэтому вам придется дать мне объяснение сегодня вечером».
Кто-то взял на себя инициативу, а остальные встали и повторили:
«Да, нас всех покусала ваша собака, вы должны дать нам объяснение!»
«Правильно, собака принадлежит твоей семье, ты должен это признать!»
Ван Дали, который был немного смущен, казалось, очнулся, но его нога была слишком сильно повреждена, и он не мог встать. В это время он с негодованием посмотрел на Мо Яня и злобно сказал: «Если я не смогу спасти эту ногу, я оторву кусок плоти твоей семьи Мо, даже если рискну своей жизнью».
Мо Янь не испугался угроз Ван Дали и даже не взглянул на него. Его холодные глаза скользнули по лицам этих людей и, наконец, остановились на лице человека, который заговорил первым: «Ты сказал, что это моя собака». Я тебя укусил, какие у тебя есть доказательства?»
"Да все верно!" Другие быстро повторили это, обнажая шрамы на руках или ногах. Этот ****-взгляд был действительно трагичным.
Глаза Мо Янь скользнули по ранам одна за другой, и она все больше и больше убеждалась, что Сяохуа не причинила им вреда. Она холодно посмотрела на людей, которые издавали самые громкие звуки, и усмехнулась: «Правда? Тогда ты можешь поговорить об этом. Как моя собака могла укусить тебя посреди ночи, и как она могла укусить тебя вот так, дюжина вы, большие и могущественные люди!"
«Это…» Около дюжины людей посмотрели друг на друга, не зная, что ответить, и все в унисон посмотрели на Ван Дали.
Увидев это, Мо Янь с любопытством посмотрел на Ван Дали, который рухнул на стул, как дохлая собака, желая услышать, что он скажет.
Я не знаю, было ли это от боли или потому, что он злился на Мо Яня, который «не признавался в этом». Ван Дали глотнул воздуха, указал на Мо Яня и выругался: «Вонючая девчонка, даже не думай об измене, твоя собака даже кабан. Вы смеете охотиться, что значит причинять вред нам, людям? Сегодня вечером речь пойдет только о Потяне, вы должны нести эту ответственность, честно взять деньги, чтобы компенсировать нам, а затем немедленно попросить лучшего врача вылечить наши травмы, иначе мы не будем винить нас за грубость!»
"Пожалуйста?" Мо Янь приподняла уголки губ, даже глаза ее были саркастически: «Давайте не будем говорить об укусах. Даже те царапины, которые достаточно глубоки, чтобы видеть кости, не могут быть поцарапаны собачьими когтями. Вы настаиваете на том, чтобы подставить Сяохуа? , тогда я остается только дождаться, пока он вернется, и увидеть, насколько его когти острые и длинные, как у кошки, и царапают тебя вот так».
Эти царапины глубокие и узкие, и проницательный человек с первого взгляда поймет, что собака не сможет их поцарапать. Даже если бы Сяохуа был волком, у него не было бы таких острых когтей. Он мог схватить несколько кусков мяса прямо через плотную хлопчатобумажную одежду.
На мгновение она подумала, что это Шарик Волос, но Шарик Волос был еще несовершеннолетним, не очень смелым и не таким смертоносным. Поэтому она заподозрила, что эти люди пошли в горы посреди ночи и встретили взрослого тигра.
Кроме тигров, она не могла вспомнить ни одного другого дикого зверя на горе Юхуа, который мог бы так царапать и кусать людей.
(Конец этой главы)