Глава 420. Бесстыдный ответ (2)
Было нормально позволить им продолжать создавать проблемы. Они так плакали, что даже жители деревни, которые считали, что Ван Дали заслужил то, что он заслужил, считали семью Мо бессердечной. У Мо Яня не было другого выбора, кроме как открыть дверь во двор и сказать плачущему Ван Дали: «И снова, твое наказание решают староста деревни и старейшины деревни. Даже если твоя семья топчет землю перед моим домом, я не смогу тебе помочь».
«Мисс Мо, тетя Мо, все ошибки, которые я совершил, это моя вина. На этот раз вы, сэр, можете меня простить! При условии, что вы пойдете в дом деревенского старосты, чтобы заступиться за меня и не привлекать меня к ответственности за шантаж вашего Семья, деревенский староста, ты меня не прогонишь».
В это время Ван Дали был подобен потерявшейся собаке. Он был сильным и достойным человеком. Его лицо было покрыто слезами и солями от плача. Он не был таким высокомерным, как в ночь шантажа!
Мо Янь не ожидал, что Ван Дали окажется настолько бесстыдным и скажет такие вещи. Оставшееся у нее терпение было почти исчерпано, и она холодно сказала: «Если бы я знала это, почему я вообще это сделала! Дело не в том, что я не заступалась за тебя, это потому, что ты причинил неприятности моей семье из-за и снова. Глава деревни и другие не потерпят, чтобы вы разрушили атмосферу деревни Люян. Даже если я скажу старосте деревни, что не буду продолжать дело, староста деревни не отменит наказание. Вы все равно примете на себя наказание! Старик с тобой. Дитя мое, пожалуйста, иди домой. Глава деревни только что оставил тебя одного в деревне Люян и любезно позволил тебе подождать до Нового года. Это уже величайшая терпимость для тебя!
Деревенские правила, сформулированные в деревне Люян, не являются строгими. Даже если кто-то сделает что-то не так, за работу будет отвечать один человек, а члены семьи не будут нести ответственность вместе. Поэтому на этот раз только Ван Дали был наказан и изгнан из деревни Люян. Его семья все еще могла продолжать жить в деревне.
Просто Ван Дали — костяк семьи Ван. Если его прогонят, как семья Ван сможет оставить его и продолжать жить в деревне? У семьи Ван было мало финансовых ресурсов, и они могли бы жить на улице, если бы покинули деревню Люян. Поэтому после объявления результатов наказания Ван Дали привел стариков и детей в дом Мо, чтобы устроить неприятности. В доме Мо не открывали дверь, поэтому они могли целый день плакать и выть у ворот. Это вызывает у людей настоящую депрессию.
Эти бесстыдные слова, казалось, вырвали у семьи Ван отдушину. Невестка Ван, которая только что плакала повсюду, бросилась к ней с красными глазами. Она потянулась, чтобы схватить Мо Яня, и злобно выругалась: «Да, это ты. Ты, маленький ублюдок, у которого есть мать, но нет матери, создаешь проблемы! Если бы не ты, почему бы моего мужчину выгнали?» из деревни? Ты такой злой в молодом возрасте, что заслуживаешь смерти от грома с неба!»
«Да во всем виновата эта сучка! Мама, лови ее скорее и забей до смерти этого засранца, который против нашей семьи!»
«Мама, мой сын здесь, чтобы помочь тебе, лови ее быстрее!»
Видя, что взрослые принимают меры, дети семьи Ван, которые уже давно были полны обиды, также набросились на него один за другим со свирепыми взглядами в глазах. Эта поза создает впечатление, будто Мо Янь — их враг, убивающий отца!
Услышав это, последние остатки терпения Мо Яня исчезли. Такой человек совершенно не заслуживает ее сочувствия! Она едва избежала хватки невестки Вана, толкнула ее и поманила Ли Сю и других во двор. Как раз в тот момент, когда она собиралась закрыть дверь во двор, несколько детей из семьи Ван с силой толкнули дверь, крича. Крики и ругательства никогда не прекращались.
Тетя Ли Сю и Синьэр быстро выступили вперед, чтобы оказать сопротивление. Их общая сила была больше, чем у четырех детей семьи Ван. Дверь во двор постепенно закрылась. Мо Янь собирался запереть дверь, когда на него напала жестокая сила. Дверь во двор с огромной силой распахнулась, и внутрь ворвались Ван Дали и его жена.
(Конец этой главы)