Глава 432: Новогодние планы (1)
Темно-красное вино медленно наливается в белую фарфоровую чашку. Контраст красного и белого делает его более загадочным и благородным.
Мо Цинцзе не смог сдержаться и первым спросил: «Яньэр, что это за вино? Почему цвет и вкус такие разные?»
Другие тоже посмотрели на бокалы с вином, а затем на Мо Янь, с удивлением ожидая ее ответа. Лишь три зверя спокойно сидели на земле и ждали, когда их покормят, ведь они уже напились!
«Ребята, сначала попробуйте вкус, а я объясню вам это подробно после того, как вы попробуете». Мо Янь сделал обходной путь и сказал с улыбкой.
Глядя на великолепный и привлекательный цвет чашки, каждому давно хотелось попробовать. Услышав это, они ничего не сказали, взяли чашу с вином и сделали небольшой глоток. Внезапно почувствовался сладкий и странный вкус. Он распространяется по языку.
По сравнению с фруктовым ароматом грушевого и персикового вина, этот странный винный аромат заставляет людей, впервые употребляющих этот вид вина, чувствовать себя немного некомфортно.
«Это вино сделано из дикого фрукта, который растет в горах. Этот вид фруктов висит гроздьями на лозах. В грозди может быть несколько десятков плодов. Отдельные плоды очень маленькие, ненамного больше голубя. яйца, а они не спелые. Вначале они были зелеными, но при созревании стали фиолетовыми. Увидев, что они не ядовитые, я сорвал их и заварил, как грушевое вино. "
Поскольку на рынке нет таких фруктов, как виноград, а посаженные в саду виноградные лозы еще не выросли, во избежание подозрений Мо Янь сказал то, что давно планировал.
Мо Янь посмотрела на реакцию отца и тайно рассмеялась в глубине души. В предыдущих жизнях вино называли «романтическим вином». С древних времен и до наших дней бесчисленные литераторы выражали по этому поводу романтические чувства. Мо Цинцзе также учёный, и у него нет недостатка в таких чувствах. После бокала вина он стал немного счастливее.
«Хотя вкус немного странный, цвет этого вина очень красивый, а вкус очень хороший».
Другие также хвалили Мо Яня, не сомневаясь в словах Мо Яня. В конце концов, гора Юйхуа настолько велика, что нередко можно найти редкие дикие фрукты. К тому же в горе много диких животных, и никто не смеет врываться. Естественно, таких плодов они никогда не видели.
Сладкий и долгий аромат вина постепенно угас. Почувствовав аромат вина, разлившийся в носу, все не могли не попробовать его. Постепенно они попробовали некоторые вкусы. Чем больше они пили, тем больше чувствовали разницу. .
Вино было не очень крепким на вкус, и некоторые из них думали, что не опьянеют, если выпьют еще. Один из них не выдержал и выпил полбокала вина. Женьэр покраснела и передала чашку, очевидно, все еще желая пить.
«У этого вина сильная выносливость. Детям не следует пить слишком много». Мо Янь выглядел смешным, но не смог устоять перед жалким взглядом Чжэньэра и налил ему маленький стаканчик.
Чтобы не отставать, Юнь Чжао также взял небольшую чашку и присоединился к Чжэньэр лицом к лицу, удовлетворенно пробуя ее, как две маленькие мыши, которые украли что-нибудь поесть.
Мо Янь улыбнулась и покачала головой, а затем снова наполнила чашу для других. В помещении много вина. После хранения в помещении в течение нескольких месяцев содержание алкоголя уже очень велико. Взрослые, обладающие хорошей способностью к питью, все равно могут его пить, но дети не могут его трогать. Эту банку она специально заварила несколько дней назад и поставила в спальне, так что проблем с ее употреблением не было.
Видя, что всем так нравится пить вино, она стала более уверенной в своих планах на предстоящий год. Когда Mipu вновь откроется в следующем году, она планирует вынести из помещения несколько крепких вин и выставить их на пробную продажу в магазине, чтобы проверить реакцию покупателей. Если они смогут быть приняты людьми этой эпохи, она расширит посадки винограда. площади, а затем построить в верховьях реки винодельню, специализирующуюся на производстве вина. Пока она хранит секретный рецепт приготовления вина, она не боится не заработать денег.
(Конец этой главы)