Глава 462: Возвращение к кризису (2)
Говоря об этом, Мо Ву вытерла уголки глаз и, несмотря на то, насколько уродливым было лицо Мо Хун, она продолжила: «Тетоу теперь имеет хорошую работу. Я могла бы накопить достаточно для жены через один или два года, но прежде чем Вскоре его невестка получила травму, и все те небольшие деньги, которые он наконец заработал, были потрачены на ее лечение и лечение. Теперь, когда она не может встать с постели, деньги на лекарства превратились в бездонную яму. денег, которые зарабатывает Тиету, хватает только на то, чтобы его тетя принимала лекарства, и его жена. У вас нет другого выбора, кроме как выйти на работу сейчас, чтобы вы могли накопить для него немного денег, и в будущем вам будет легче жениться на жене. ! Если это так, твоя мать все еще думает, что твоя невестка жестока и отказывается давать тебе деньги, и ей нечего сказать, большое дело в том, что если я больше не заработаю денег со своей работа, Тиету никогда не сможет найти жену..."
Услышав эти слова, присутствовавшие люди были глубоко тронуты и не могли не посочувствовать Мо Ву. В чьей семье нет сыновей и дочерей? Кто много работает большую часть своей жизни, но не ради своих детей? Госпожа Ву не отдает заработанную ею зарплату своей семье, а откладывает ее для своих детей. Что в этом плохого? Правда ли, что ребенок не сможет жениться, всю жизнь будет одинок и беспомощен, и ему некому будет даже тазик выбросить, когда он состарится?
В этот момент никто не обвинял Мо Ву в непочтительности и недобрости. Вместо этого они испытывали крайнее отвращение к агрессивному Мо Хун: со стороны невестки было чрезвычайно великодушно предоставить деньги на лечение невестки, но свекровь не знала, как быть. благодарна и фактически заставила сына сделать это. Отдавать кровно заработанное невестке слишком тяжело. Она подобна злой свекрови, которая жестоко обращается со своей невесткой!
Мо Хун, которую называли «злой свекровью», до смерти ненавидела Мо Ву, но до сих пор у нее не было возможности переломить эту неблагоприятную ситуацию, не говоря уже о том, чтобы извлечь выгоду из Мо Ву. Наконец, под странными взглядами зрителей, ей помог Мо Нюши, который, казалось, убегал!
«Девочка Ян, это все из-за моего кузена, что я снова доставил тебе неприятности».
На обратном пути Мо Ву продолжал извиняться перед Мо Янем, чувствуя себя крайне виноватым.
На самом деле, она должна была ожидать, что произойдет что-то подобное. В эти дни ее свекровь, братья и сестры давят на нее, чтобы она открыла ларек. Даже если бы она попыталась это объяснить, это не сработало. Но она никогда не ожидала, что они вызовут проблемы. Выходя на улицу, это было очень неприятно.
«Кузина, не говори так. Они — это они, а ты — это ты. Они полны решимости создавать проблемы, и ты не можешь их остановить».
Мо Янь злилась на свекровь и невестку высшего уровня, поэтому она не стала винить Мо Ву. Однако сегодня их цель не удалась, и не было никакой гарантии, что они снова сделают что-то не так в будущем. У нее не было времени тратить силы на такие беспорядки. начальство.
Теперь, когда две семьи разорвали свои отношения, свекровь и невестка боятся ее и не осмелятся устроить ей неприятности в будущем. Но двоюродный брат другой. Пока она является невесткой старой семьи Мо, она не сможет удовлетворить жадного Мо Хун. Ши и другие, успокаиваться будет некогда.
Были некоторые вещи, о которых она не могла много рассказать постороннему, поэтому ей пришлось вкрадчиво спросить: «Кузина, когда ты накопишь достаточно денег, чтобы купить жену для брата Тиету, ты собираешься построить ему отдельный дом или большую один? Жить вместе всей семьей?»
Мо Ву не знала, почему она вдруг спросила об этом, но все же ответила: «Конечно, я хочу построить дом только для него. В доме, в котором он сейчас живет, нет места, а мой двоюродный брат этого не делает. хочу, чтобы у него была большая семья после того, как он женится».
Тогда Мо Янь спросил: «Но брат Тиету — твой старший сын, и согласно правилам, он будет заботиться о тебе, пока ты не состаришься. Если он будет жить один, не будут ли посторонние обвинять его в невоспитанности?»
(Конец этой главы)