Глава 531: Счастливая встреча (2)

Глава 531: Счастливая встреча друг друга (2)

Сказав это, Янь Цзюнь Юй взял еще одно яблоко размером с горлышко миски и элегантно съел его. Он просто чувствовал, что чем больше он ест, тем вкуснее становится, и он совершенно не мог остановиться. Когда он понял, что что-то не так, он уже был сыт. Корзина, полная фруктов, была им наполовину разрушена, от чего у Мо Яня дернулись глаза.

 Почувствовав дразнящий взгляд Мо Яня, лицо Янь Цзюньюя вспыхнуло неестественностью, а затем, как будто все в порядке, он попросил некоторых охранников подняться на гору, чтобы собрать фрукты, а остальных отвезти в город.

Поскольку тетя Тонг была в саду, Мо Янь туда не пошел. Дюжина или около того сильных рабочих были намного сильнее женщин и детей, собиравших фрукты в тот день. На сбор всего сада ушло три часа.

В конце дня плоды взвесили и весили 4600 килограммов. Эти фрукты встречаются гораздо реже, чем груши и персики, а цена тоже смехотворно высока. Кроме того, качество плодов Мо на несколько пунктов выше, чем у дани, поэтому цена на три пункта выше.

Мо Янь сделал предварительную оценку, что эти 4600 килограммов фруктов можно будет продать примерно за 2000 таэлей серебра. По условиям договора, даже если разделить половину прибыли, в итоге все равно останется тысяча таэлей. Без учета капитальных вложений на покупку земли, расчистку пустырей, посадку семян и т. д. я все равно заработал девятьсот таэлей. Было очень хорошо заработать столько в первый год сбора урожая.

Когда в следующем году фруктовые деревья вырастут, каждое фруктовое дерево принесет как минимум в пять раз больше плодов, чем в этом году, и к тому времени вы заработаете еще больше. Однако уже к следующему году винодельня сможет производить вина и фруктовые вина. Оставлять ли плоды себе или продавать, зависит от конкретной ситуации. Короче говоря, посадка этих фруктовых деревьев обязательно принесет вам деньги.

В полдень Ян Цзюнь Юй не собирался уходить. Мо Янь намекнул на несколько слов, но, видя, что мужчина, похоже, его не услышал, ей ничего не оставалось, как пойти на кухню и приготовить несколько особенных блюд, чтобы развлечь его, иначе она будет груба.

Ян Цзюньюй никогда не пробовал кулинарных навыков Мо Яня, но он ел фрукты, овощи и живых цыплят, которых Мо Янь часто присылает. Естественно, он чувствует разницу. Поэтому он с нетерпением ждет этого обеда.

Конечно, было подано несколько очень распространенных домашних блюд, и один лишь их запах вызывал у людей желание есть. Ян Цзюньюй был невежлив. После того, как все прибыли, прежде чем Мо Ян успел что-либо сказать, он взял палочки для еды и выбрал ближайший к нему пропитанный маслом баклажан.

— Ну, я не ожидал, что у тебя будут такие кулинарные способности, неплохо! — похвалил Ян Цзюнь, глядя на Мо Яня с удивлением и вниманием.

Он не знал, сколько раз он ел пропитанные маслом баклажаны, но впервые пробовал их такими мягкими и вкусными. Оно было даже лучше, чем в самом известном ресторане столицы «Су Синь Чжай».

Эта девушка не только смелая и умная, но даже ее кулинарные навыки могут соперничать со многими поварами. Я правда не знаю, сколько сюрпризов она спрятала в своем теле.

«Это обычная еда, если она не нравится молодому господину». Мо Янь скромно сказал несколько слов, молча ел еду и позволял ему спокойно смотреть на нее. Наконец, я подал ему несколько блюд и вежливо попросил съесть еще.

Ян Цзюнь Юй скучающе покачал головой, а затем протянул палочки для еды. Каждое блюдо было очень вкусным. Даже тот сельдерей, который ему больше всего не нравился, он взял его много и съел. В конце концов он снова был сытым.

 Мо Янь посмотрел на него и внезапно почувствовал, что этот человек в то время был вполне приземленным. Каждый раз, когда мы встречались в прошлом, хотя я и не важничал намеренно, аура отчужденности врезалась в мои кости и всегда давала людям ощущение дистанции, которая была не такой реальной, как сейчас.

Они вдвоем сидели под виноградными лозами, болтали и ели. Атмосфера была гораздо более гармоничной, чем утром. Поговорив некоторое время, три зверя, которые рано утром ушли в горы на охоту, вернулись.

Трое зверей были так счастливы, вернувшись домой с полной поклажей, что ни на мгновение не заметили странного запаха в своем доме. Когда они с волнением последовали за запахом и побежали под виноградными лозами в поисках Мо Яня, они обнаружили, что в доме находится большой живой человек. Они хотели избежать этого снова. Уже поздно открывать.

«Это… Сяохуа?» Янь Цзюнь Юй посмотрел на вбежавшего Сяохуа, его глаза внезапно расширились, он сел прямо и неуверенно спросил Мо Яня.

Неудивительно, что Ян Цзюнь Юй задал этот вопрос. Внешний вид и поведение Сяохуа сильно изменились с тех пор, как она впервые пришла к Мо Яну. Мало того, что цвет его шерсти изменился с первоначального белоснежного на более холодный серебристо-белый, он также значительно увеличился в размерах. Стоя там, любой мог ясно почувствовать опасность.

Если бы не знакомое чувство высунутого языка и глупого вида, Янь Цзюнь Юй не смог бы связать это с домашним животным, которого он растил несколько лет.

Мо Янь собирался ответить, когда внезапно перед его глазами вспыхнул серебряный свет, и он увидел, как Сяо Хуа мчится к Янь Цзюньюю, который был похож на стрелу, слетевшую с тетивы.

Очевидно, этот парень узнал своего предыдущего владельца.

  Вес Сяохуа уже давно превысил 250 килограммов. Такая мощная атака медведя, если бы это был Мо Янь, его бы просто швырнуло на землю, и он не смог бы дышать.

Ян Цзюньюй занимается боевыми искусствами с детства, и его реакция чрезвычайно быстрая. Шок на его лице длился всего мгновение, и он быстро принял меры. Прежде чем Сяохуа приблизился, он протянул руку, чтобы ослабить силу, а затем уверенно поймал ее и позволил Сяохуа удержать себя. Шея хнычет, как ребенок.

— Ладно, ладно, хватит облизываться, запах дерьма у тебя во рту почти убивает меня! Ян Цзюнь Юй с отвращением откинул голову назад, изо всех сил стараясь не дать Сяохуа, который уже сходил с ума, облизал его лицо.

«Ууу! Ву-у-у!» Я хочу лизать, я хочу лизать! Сяохуа вытянула шею и отчаянно приблизила свой длинный рот к лицу Янь Цзюньюй. Она не знала, было ли это потому, что она была действительно рада видеть своего бывшего владельца, или потому, что она просто хотела противостоять своему бывшему владельцу.

Глядя на эту сцену, Мо Янь почувствовала, что эти два человека хвастаются перед ней своей «привязанностью», и она не могла не чувствовать горечи на сердце. Сяохуа весь день была сумасшедшей и понятия не имела, насколько велико ее сердце. Неожиданно она все еще ностальгировала по старой любви. Когда пришел ее бывший хозяин, она относилась к нынешнему хозяину как к никем.

Когда человек и зверь, наконец, остановились, пурпурно-нефритовая золотая корона Янь Цзюньюя на его голове была немного изогнута, лицо было мокрым, и даже его одежда была покрыта грязевыми следами в форме цветков сливы.

Ян Цзюнь Юй с отвращением похлопал маленький цветок, который хотел его потереть, но его глаза наполнились облегчением.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии