Глава 56. Странный волк (2)
В панике дикая коза увидела Мо Яня, стоящего посередине, и поспешно остановилась. Его сильные передние копыта беспокойно топтали землю, а большие глаза были полны страха. Очевидно, эти послушные травоядные животные считали Мо Яня человеком. угрожал.
Мо Янь не наступал и не отступал. Однако следующая сцена не дала ей времени на раздумья, потому что вывшая ранее волчья стая уже приблизилась и окружила их всех, включая людей и овец.
Мо Янь был ошеломлен. Он случайно попал в охотничий кружок волков!
Столкнувшись с пристальными взглядами волков, вся стая зашевелилась. Под шум вожака более дюжины сильных взрослых коз рассредоточились, образовав круг, плотно защищая своих старых и хрупких товарищей в центре. Копыта были прочно прикреплены к земле, а большие глаза смотрели на врага, готовые защищаться от нападения.
Охотясь и будучи преследуемым, убивая и будучи убитым, Мо Янь был ошеломлен на месте, беспомощно наблюдая, как трагически разворачивается это естественное охотничье соревнование.
Волки и овцы, которые упорно сражались, игнорировали Мо Яня. Когда мимо нее проходили кровожадные волки, они даже не взглянули на нее, как будто ее не существовало.
Запах крови становился все сильнее и сильнее, и я видел, как все больше и больше товарищей умирали под когтями голодных волков. Голова овцы, вся в ранах, изо всех сил пыталась вырваться из волчьей пасти и, наконец, выразила сочувствие тем товарищам, которые все еще сражались в крови. Он вскрикнул, растопырил копыта и быстро бросился из окружения.
Увидев это, остальные дикие козлы тоже начали изо всех сил стараться вырваться из путаницы голодных волков и вырваться наружу. Возможно, после некоторой охоты волки устали. Более десяти выживших коз неожиданно погибли под отважным нападением. Все они благополучно скрылись, оставив на земле только своих товарищей, закушенных до смерти.
Мо Ян, который никогда не видел ни единого волчьего волоса в наше время, никогда не видел такой битвы. Она уже воспользовалась схваткой волка и овцы, чтобы раздвинуть ноги по пути, спотыкаясь и будучи жестоко избитой. Стимулируемый боем и сильным запахом крови, его мозг вообще не мог нормально функционировать, и он просто забыл, что еще есть место.
Ноги у нее были слабые, а ступни мягкие. Она села на землю, энергично вытерла пот, прикрыла колотящуюся грудь и остолбенела. Влияние того, с чем она столкнулась сегодня, было действительно слишком велико, и она также была ошеломлена. Она досконально увидела жестокость природы, а животный мир, показанный по телевизору в ее прошлой жизни, был просто игрой.
Подсознательно коснувшись ладони, Мо Янь наконец вспомнила место, которое забыла в страхе. Она в страхе похлопала себя по голове. Если бы сейчас не было более вкусных диких коз, их укусил злой волк. Это она.
Обеспокоенный возможностью столкнуться с другими опасностями, Мо Янь не должен оставаться здесь слишком долго. Она встала и похлопала себя по заднице. Когда она собиралась уйти, позади нее послышался шорох. На этот раз она отреагировала быстро и быстро вошла в помещение.
Почти сразу же, как только Мо Янь исчез, из него выскочил волк с сильными конечностями, высокий и могучий, как теленок. Он был намного крупнее обычного волка. Самым особенным было то, что на лбу у него был золотой узел. Мао Мао, который в это время держал во рту дикую козу примерно такого же размера, как он, остановился у того места, где отдыхал Мо Янь.
Бросив дикую козу на землю, клок шерсти затащил ее большой хвост и продолжал обнюхивать окрестности. Когда он заметил, что знакомый запах постепенно рассеивается в воздухе, он не мог не наклонить голову, и в его глазах вспыхнул очеловеченный свет. , выглядя крайне расстроенным!
Расстроенный?
Мо Ян, стоявший в пространстве, посмотрел на эту сцену и почувствовал, будто в его мозг ударила молния. Только тогда он смог увидеть разочарование в глазах этого свирепого волка!
Клок волос долго нюхал туда-сюда, но в итоге ничего не нашел. Он не мог не опустить хвост и неохотно пошел по тропе, по которой пришел, но дикая коза, которую он подобрал, осталась позади. .
Убедившись, что волк действительно ушел, Мо Янь вышел из помещения и посмотрел на мертвого дикого козла, лежавшего на земле. Вспоминая то, что только что сделал волк, она чувствовала себя невероятно. Могла ли она быть нарциссической по отношению к этой странной козе? Волк погнался за овцой с овцой в пасти, только чтобы отдать ее ей?
(Конец этой главы)