Глава 656: Устраиваем сцену (1)
Дом семьи Ву был очень просторным. В то время семья Ву потратила три таэла серебра, чтобы купить фундамент площадью три акра. На строительство дома был использован один акр. Остальные два акра были обложены зеленым кирпичом, а часть использовалась под огород. , часть которого занимается разведением птицы и скота. Другие последовали предложению Мо Яня и планировали следующей весной посадить несколько редких фруктовых деревьев, и Мо Янь, естественно, предоставил саженцы фруктов.
Чтобы построить дом как можно быстрее, Ву обратился за помощью ко многим жителям деревни. К тому же, была прохладная осень с небольшим дождем, поэтому дом хоть и был немаленьким, но на его постройку ушёл всего месяц.
После того, как дом был построен и приобретена простая мебель, пять членов семьи У поспешно покинули семью Мо и переехали в свой новый дом.
Планировка дома также очень проста: всего шесть квадратных комнат и шесть боковых комнат. У имеет в виду, что когда два брата Тиету и Сито поженятся, если они хорошо поладят, они будут жить вместе как семья; если они не будут хорошо ладить, они расстанутся. Дома просто строят стену прямо из середины, и каждый брат берет половину ее, чтобы не возникало конфликтов из-за кирпичей и плитки и не смешило посторонних.
Двенадцать домов и стены двора высотой в одного человека построены из синего кирпича. Внешний вид выглядит квадратным и очень величественным. Хотя весь дом по размеру равен небольшому двору семьи Мо, а внутреннее убранство не такое изысканное и элегантное, как у семьи Мо, это лучший дом во всей деревне Люян, не считая семьи Мо.
Дом был просторным и построен из хороших материалов, поэтому, естественно, стоил больших денег. После добавления новых предметов большая часть вещей семьи Ву исчезла. К счастью, семье есть, где жить, и будущее будет становиться только лучше и лучше. У ничуть не почувствовал себя плохо, потратив много денег, и планировал отправить камень в городскую школу для просветления. Казалось, что я хочу поддержать ученого.
Однако Мо Хун завидовал и бессовестно пришел в дом, чтобы устроить неприятности. Пять членов семьи Ву говорили с внешним миром на одном языке. Они лишь сказали, что деньги, использованные на строительство дома, были взяты в долг у семьи Мо и им придется вернуть их в будущем.
У подумал, что хорошо иметь двух девочек. Она спросила Тиету, что он имеет в виду, но Тиету не сказал ни слова, а лишь твердо покачал головой.
На следующее утро, после простого завтрака, Мо Янь взял пять комплектов новеньких одеял в качестве подарков на новоселье и пришел в дом Мо вместе с Синьэр, Ли Сю и другими.
Ву взял одеяло и почувствовал, что оно гладкое и мягкое. Она знала, что оно сделано из превосходного материала. Она не могла не отругать: «Малыш, я очень рада, что могу найти время прийти и помочь. Почему ты делаешь мне такой дорогой подарок?» ? У нас дома достаточно постельных принадлежностей».
Мо Янь сказал с улыбкой: «Сегодня счастливый день для семьи тети Ву. Как племяннице, мне не стыдно приходить с пустыми руками. Кроме того, все эти материалы предоставлены другими. Я просто одалживаю цветы, чтобы предложить их». Будде! Если ты не используешь их, оставь их тебе, сестра Нир тоже сделает приданое».
Госпожа Ву не знала, что это было оправдание ее племянницы, поэтому неохотно кивнула лбом и, наконец, приняла ее доброту.
После того, как работа была разделена, все занялись делом. Синьэр, Ли Янь, Тан Синь и трое младших мыли овощи, а Мо Янь, Ли Сю и Нир резали овощи. На мгновение звук ножа и разделочной доски смешался со звуком воды, благодаря чему изначально пустой и тихий двор внезапно оживился.
Солнце постепенно всходило, и в дом Мо одна за другой приходили женщины, дружившие с Ву. Только собрались засучить рукава, чтобы помочь, как увидели, что посуда, которую надо мыть, вымыта, и лишь часть из них не порезана. На мгновение им стало немного не по себе. Извините, он поспешно забрал ножи у Мо Яня и остальных и попросил их отдохнуть.
(Конец этой главы)