Глава 682: Прибывает императорский указ (3)
Хм, просто поверьте, за ними стоит покровитель. Даже если улики будут обнаружены, в лучшем случае их план провалится, и их не поймают и не посадят в тюрьму.
Подумав так, скорость рук некоторых людей стала все быстрее и быстрее. В следующий момент всем взорам предстали ярко-красные раны на открытых частях тела.
«Эй, эта рана выглядит совсем новой. Это действительно травма, полученная за последние два дня. Глядя на следы, она действительно выглядит так, будто ее поцарапало и укусило дикое животное. В прошлом году Ван Дали и другие были ранены тигр, когда они ушли в горы. Это почти то же самое, что и этот!» Жители деревни, находившиеся поблизости, ясно увидели это и сразу же взорвались.
Как только это заявление прозвучало, некоторые жители деревни тут же выступили с опровержением: «Даже если их укусили дикие звери, это не доказывает, что это сделали пять зверей! Возможно, их укусили другие звери в горы и напали на пять зверей. Невозможно шантажировать семью Мо ради крупной суммы денег».
«О, то, что вы оба сказали, имеет смысл! Кажется, этот вопрос все еще ерунда. Я не знаю, как он будет решен. Но эти шесть человек действительно немного перебор. Даже если бы пять зверей были ранены, это было бы не обязательно, чтобы каждый человек был ранен. Если вы хотите пятьсот таэлей, хотите ли вы подать в суд на семью Мо к Ямену? Мне кажется, что это ловушка, устроенная ими для семьи Мо. Вы хотите? иметь дело с семьей Мо?"
«Ты только что это понял? Ха, я уже заметил, что эти шесть человек не очень хорошие люди. Если ты спросишь меня, семья Мо не может быть вежливой и просто позволить пяти зверям их укусить».
«Это все, что вы можете сделать! Если пять зверей действительно укусят людей, правительство немедленно отправит людей убить их, и семья Мо действительно будет осуждена».
…
Шесть человек с гордостью посмотрели на Мо Яня и Мо Цинцзе, указали на пятерых зверей и высокомерно сказали: «Эти раны были нанесены пятью зверями, которых вы вырастили. Быстро вынимайте деньги, иначе мы обидим наших братьев. Если несколько из них ты несчастен, всей твоей семье не повезет».
На данный момент, если семья Мо не сможет предоставить доказательства невиновности Пяти Зверей, им не только придется заплатить огромную сумму денег, но им также может грозить тюремное заключение. Ян Бао и другие беспокоились о семье Мо, и даже Мо Цинцзе беспокоился о том, можно ли разрешить этот вопрос гладко.
Однако Мо Цинцзе не беспокоится о том, сможет ли его семья выбраться из этого затруднительного положения, а беспокоится о том, что произойдет дальше, что разобьет сердце его дочери.
Он верит в невиновность пяти зверей и знает, что его дочь сможет разорвать ловушку, расставленную этими злодеями. Однако правительство уже знало о существовании пяти зверей. Независимо от того, причинили они людям боль или нет, они больше не могут оставаться дома. Либо они были вынуждены вернуться в горы до правительственной осады, либо были преследованы, перехвачены и убиты правительством.
Любой исход неприемлем. Он, у которого мало отношений с пятью животными, до сих пор такой. Что делать его дочери, которая целый день проводит с пятью зверями и ценит любовь и справедливость?
В это время Мо Янь, готовая дать отпор, не знала о тревогах отца. Она медленно подошла к шести кричащим людям. Под их бдительным взглядом она подняла лежавшие на столе волосы и снова уложила их. Он сказал старшему офицеру Ян Бао и нескольким старейшинам деревни: «Брат офицер, дядя Ян и старейшины деревни, пожалуйста, внимательно посмотрите на эти четыре пучка волос. Лучше всего пощупать их руками».
Когда несколько человек услышали эти слова, они не знали почему, но все же вышли вперед и последовали словам Мо Яня. Внимательно осмотрев, они потрогали его руками, но не обнаружили ничего аномального.
Когда несколько человек собирались задать вопросы, они увидели, что Мо Янь просто помахал рукой четырем зверям, и четверо зверей подошли очень послушно. Их интеллект был явно не хуже, чем у только что проснувшегося ребенка.
Хорошо, что сейчас они были еще на некотором расстоянии, но теперь, когда четыре зверя приближались, все еще сильнее чувствовали свой ужас. Их волосы встали дыбом, и они неосознанно сделали небольшой шаг назад.
(Конец этой главы)