Глава 723. Ян Ян в тюрьме (4)
Просто доказательства мошенничества Мо Цинцзе в смотровой были налицо, и все знали, что это вызывает проблемы, поэтому двум чиновникам действительно не хватило смелости впустить Мо Яня.
Видя колебания их двоих, Мо Янь подавил тревогу в своем сердце и терпеливо уговаривал: «Не говоря уже о том, что моего отца подставили и посадили в тюрьму, даже если мой отец действительно совершил мошенничество и преступление не будет установлено ни на день, этот принц округа имеет право попасть в тюрьму. Если вы не можете принять решение, то пусть кто-то, кто может принять решение, придет и поговорит с этим округом».
Услышав это, у двух чиновников не было возможности опровергнуть, и они беспокоились о том, чтобы впустить людей. Они обернулись, и их начальство отругало их, поэтому им оставалось только извиниться и сказать: «Если вы вернетесь в округ, это Дело имеет большое значение. Нижние чиновники не могут принять решение. Так уж получилось, что наш министр все еще здесь». Ямен, я сейчас пойду и попрошу инструкций. Надеюсь, вы проявите терпение и подождите немного».
Мо Янь знал, что заставлять их это делать бесполезно, поэтому ему оставалось только ждать, пока заговорит человек наверху, а затем сказал: «Тогда я помогу вам, двоим взрослым! В тюрьме сыро и холодно, а я Я очень беспокоюсь о здоровье моего отца. Надеюсь, вы, двое взрослых, сможете быть здесь». Пожалуйста, скажите мне несколько добрых слов перед господином Шаншу и попросите меня послать эти вещи, чтобы не замерзнуть, моему отцу!»
Два чиновника посмотрели на одеяло и одежду, которую Ли Яньтан держала в руках, и даже не осмелились ничего сказать. Министр наказаний остался составить ему компанию, а другой чиновник быстро пошел просить министра наказаний за инструкциями.
Мо Яну ничего не оставалось, как сесть и подождать полчаса.
Видя, как лицо Мо Яня становится все хуже и хуже, министр наказаний не мог не застонать в глубине души. Другие не знают, что в этом году он участвовал в осенней охоте. Есть ли у этого графского принца какая-нибудь доброта к Его Королевскому Высочеству?
Положение Его Высочества наследного принца надежно. Если принц потеряет терпение и затаит обиду на него, министра наказаний, и просто сделает преамбулу Его Высочеству наследному принцу, его будущее может быть отложено.
Подумав об этом, его лицо стало вонючим, и он тайно проклял подчиненного, который пошел сообщить об этом. Даже если лорд-министр не согласен или все еще «обдумывает» этот вопрос, не можете ли вы сначала вернуться и сообщить ему об этом?
Прошло еще одно время, и как раз когда терпение Мо Яня почти иссякло, чиновник, который пошел спросить инструкции, наконец вернулся и принес хорошие новости о том, что министр наказаний согласился, что Мо Янь будет заключен в тюрьму, чтобы посетить его. его отец.
Причина, по которой это заняло так много времени, заключалась в том, что министр наказаний не осмелился принять решение, поэтому он поспешно вошел во дворец, чтобы попросить указаний у императора Хуэйаня. Только получив личное обещание императора Хуэйаня, он осмелился впустить человека.
По сравнению с радостью Ли Яньтана, настроение Мо Яня было особенно тяжелым. Даже министр наказаний достигла такого осторожного уровня, что показывает, что случай мошенничества на экзаменах более серьезен, чем она себе представляла. Если допущена одна ошибка, в это дело может быть вовлечена вся их семья.
Обстановка в тюрьме уголовного департамента лучше, чем мог себе представить Мо Янь. По крайней мере, внутри не темно круглый год. Камера выглядит довольно чистой. Здесь нет змей, насекомых, крыс и муравьев. Однако, возможно, это связано с зимой. Эти твари уже боятся холода. В спячке.
Камера Мо Цинцзе находится глубоко внутри всей камеры. К счастью, он находится на солнечной стороне и есть железное окно, через которое проникает свет.
Когда Мо Янь подошла, она увидела своего отца, сидящего на глиняной кровати, покрытой соломой, держащего перед окном книгу и читающего. К ее удивлению, ее отец был завернут в новенькое одеяло, и больше ничего. В камере может не оказаться нового одеяла, даже куска ваты.
Мо Цинцзе погрузился в книгу и повернулся спиной к Мо Яну и его группе. Он вообще не заметил движения за пределами камеры. Только когда Мо Янь взволнованно крикнул «Папа», он обернулся.
Когда он увидел, что это его дочь, Мо Цинцзе был удивлен и счастлив в своих глазах.
Когда начальник камеры взял ключ и открыл дверь камеры, Мо Янь не могла дождаться, чтобы войти. Она взяла отца за руку и осмотрела его с ног до головы. Она увидела, что он чист и в хорошем настроении. Его явно не пытали. Ей сразу полегчало. .
После того, как министр наказаний и руководитель ячейки ушли, Мо Янь взял отца, сел на земляную кровать и рассказал ему, что он догадался вчера в помещении. Увидев, как отец с удивлением смотрит на нее, она поняла, что догадалась правильно.
«Папа, почему ты не рассказал об этом дочери?» Мо Янь очень злилась на своего отца за то, что тот скрывал это, и злилась на отца за то, что он относился к ней как к ребенку и молча сопротивлялся всему.
Мо Цинцзе посмотрел на свою разгневанную дочь и отвернулся с угрызениями совести, не осмеливаясь рассказать ей о планах, о которых он и Сяо Руйюань договорились. В противном случае он действительно не знал, проигнорирует ли его дочь его как отца в порыве гнева.
Мо Янь не знал, о чем думал его отец. Увидев, как он опустил голову и ничего не сказал, она подумала, что он знает, что был не прав, но ему было неловко признать это, и гнев в его сердце немного рассеялся.
Но лицо его по-прежнему было непреклонным: «Папа, моя дочь что-то скрывала от тебя. После того, как ты узнал, ты наказал ее, стоя на коленях перед ее предками в течение двух часов, и пообещал больше ничего от тебя не скрывать. Как отец , ты не можешь этого сделать. Это такое разочарование для моей дочери!»
Когда Мо Цинцзе услышал это, он не осмелился сказать об этом своей дочери. Он отложил в сторону свое отцовское достоинство и нежным голосом уговаривал: «На этот раз виноват папа. На этот раз Яньэр простит папу, и папа сделает это снова в будущем». Я никогда ничего от тебя не скрою!»
Мо Ян поначалу не очень злился, а больше беспокоился о своем отце. Видя, что его отец, похоже, действительно знал, что он был неправ, он перестал беспокоиться об этом и спросил отца, есть ли способ сбежать.
(Конец этой главы)