BTTH Глава 873: Слава Имперского Экзамена (3)
Шестого мая Мо Янь вовремя отвез Мо Цинцзе к воротам дворца в карете. Когда отец и дочь вышли из машины, у ворот дворца для допроса охранниками стояло всего семь или восемь дани.
Эти семь или восемь человек никогда не видели Мо Цинцзе, не говоря уже о том, что он является председателем этой сессии. Они просто подумали, что у Мо Цинцзе выдающийся темперамент, поэтому отвернулись, еще несколько раз взглянув на него.
Увидев это, Мо Янь улыбнулся и сказал: «Сейчас самое время прийти. Если ты придешь раньше, боюсь, кто-нибудь тебя узнает».
В чайхане в день объявления результатов было много людей, говорящих о моем отце. Позже новость о том, что мой отец поступил на первый курс средней школы, распространилась по столице, вызвав настоящий переполох. Был даже игорный магазин, где на моего отца делали ставки на то, сможет ли он занять первое место на императорском экзамене. Шансы были очень высоки.
Мо Цинцзе криво усмехнулся: «Если бы мы не жили в сельской местности и Ханьчжан не приветствовал бы правительство снова, наша семья, вероятно, не была бы в мире в эти дни».
Когда Мо Янь услышал это, он неосознанно вспомнил, что произошло той ночью. Его розовое лицо покраснело, но зубы были стиснуты только потому, что кто-то приносил извинения вовремя каждый день в течение последних двух дней. Письмо с извинениями внезапно исчезло, и человека нигде не было видно.
Мо Цинцзе увидел в своей дочери что-то странное и обеспокоенно спросил: «Яньэр, что с тобой не так? Почему твое лицо такое красное?»
У Мо Яня не хватило смелости объяснить причину. Услышав это, он несколько раз покачал головой: «Нет, может быть, это потому, что солнце взошло!»
Мо Цинцзе посмотрел на небо, посмотрел на свою дочь, которая чувствовала себя немного неловко, и ничего не сказал.
Хотя в мае погода постепенно становится жарче, утреннее солнце не заставляет лица людей краснеть.
Мо Янь почувствовала себя виноватой, когда отец увидел ее. Она подняла руку и похлопала себя по лицу. Она подняла подбородок, притворилась гордой и сказала: «Я могу только сказать, что кожа моей дочери слишком нежная. Разве она не покраснеет под воздействием солнца?»
Глаза Мо Янь дернулись, ей было очень стыдно за бесстыдство дочери!
Вскоре семь или восемь человек впереди были проверены, и настала очередь Мо Цинцзе. Мо Янь больше не мог следовать за ним, поэтому он отошел в сторону и наблюдал, как один охранник подтвердил личность его отца, а другой обыскал тело его отца.
Я не знаю, было ли это потому, что им сказали специально, или ради того, чтобы быть членом номер один, но охранники обращались с Мо Цинцзе очень вежливо, в отличие от того, когда они проверяли других людей, на их лицах было холодное выражение. как будто кто-то им что-то должен. Это как много денег.
Вскоре Мо Цинцзе завершил проверку. Когда он убирал соответствующие документы, подтверждающие его личность, стоявший позади него студент случайно просмотрел верхнюю страницу и ясно увидел написанные на ней слова «Мо Цинцзе». «Три слова, я не мог не воскликнуть: «Мо Цинцзе, Мастер Цзыюй!»
Услышав это, Мо Цинцзе подсознательно обернулся и увидел незнакомое, но взволнованное лицо.
Когда другие люди услышали это, они все подняли головы, подозрительно взглянули на Мо Цинцзе, а затем спросили человека перед ним: «Вы видели г-на Цзыюй?»
Мужчина быстро покачал головой, указал на документ в руке Мо Цинцзе и взволнованно сказал: «Я видел это, я видел на нем имя, да, это г-н Цзыюй».
Услышав это, несколько человек посмотрели на Мо Цинцзе горящими глазами.
Мо Цинцзе видел этот взгляд бесчисленное количество раз и все больше и больше привыкал к нему, поэтому он вежливо кивнул нескольким людям в качестве приветствия.
Глядя, как Мо Цинцзе разворачивается и идет к воротам дворца, несколько человек подсознательно хотели последовать за ними, но были остановлены охранниками: «Как храбро, ты хочешь ворваться в ворота дворца без разрешения?»
Несколько человек проснулись ото сна и быстро остановились. Под недружелюбным взглядом охранников они стояли неподвижно и ждали, пока охранники проверят их личности. Однако их взгляды бессознательно устремились на Мо Мо, который уже вошел в ворота дворца. На Цинцзе.
Один из них пробормотал: «Я не ожидал, что нам так повезет встретить господина Зию! Господин Зию действительно так нежен и нежен, как гласит легенда. В нем нет и следа высокомерия, что показывает, что он будет человеком великих достижений в будущем».
Кто-то еще повторил: «Это правда. Я думал, что другие преувеличивают насчёт дворцового суда. Я не ожидал, что мастер Цзыюй сможет одним махом занять первое место в Хуэйюане. Это показывает, что у него настоящий талант и знания, но он просто не знал». Сможешь ли ты войти в тройку лучших в этом дворцовом испытании?»
«Хотя мы никогда не видели настоящих талантов Мастера Зию, мы извлекли уроки из четырех знаменитых талантов Цзяннаня. Несмотря на то, что они такие романтические фигуры, они все равно уступают Мастеру Зию. Видно, что Мастер Зию лучше их. сильнее! У мистера Зию есть имя перед Святым Мастером. Звание Ученого № 1, вероятно, просто вопрос выбора чего-то из сумки. Просто посмотрите! Другой человек, проанализировавший объективно, был явно очень недоволен получением Мо Цинцзе звания Ученого № 1. Будьте уверены в себе и говорите без намека на ревность.
Те, кто лишь немного лучше их, все равно могут считать их конкурентами и стремиться конкурировать; для тех, кто намного выше их и не может их догнать, они могут только восхищаться ими от всего сердца. Поклонялись.
Выслушав этот анализ, остальные посчитали его вполне разумным. Они просто хотели призвать охранников двигаться быстрее, чтобы они могли догнать мастера Зию перед ними. Однако у них не хватило смелости сказать это вслух, и охранники не могли просто так отпустить это. Они входят.
Итак, когда они с нетерпением вошли в ворота дворца и хотели догнать Мо Цинцзе, они нигде не могли увидеть его тени!
Мо Ян ясно услышал слова этих людей с гордой улыбкой на лице. В очень хорошем настроении я сел в карету и повез Дахунцзао в сторону рисового магазина в Дунши. Я подождал всего полтора часа, прежде чем забрать отца домой.
(Конец этой главы)