Глава 923: Влюбляйтесь, убивайте друг друга и переманивайте друг друга (4)

Глава 923: Влюбляться и убивать друг друга (4)

Видя это, госпожа Ань все больше и больше чувствовала, что Мо Янь, возможно, не удовлетворен браком, и продолжила: «Семья Цуй — это семья, которая существует уже сотни лет. Независимо от того, насколько она известна, дети в семье Семья Цуй очень многообещающая, и у них много богатства. Мужчины семьи Цуй нежны и с ними легко ладить. По крайней мере, они не грубые люди, которые не умеют заботиться. для других..."

В этот момент госпожа Ань почувствовала, что это неуместно, и резко остановилась, но смысл между строк был очевиден.

Теперь Мо Янь наконец понял, что имела в виду госпожа Ань, и не мог не чувствовать себя немного смущенным. Она выразила свои слова так ясно, но не ожидала, что миссис Ан действительно переманит кого-то честным и справедливым способом. А как насчет поведения и поведения каждого?

Оказывается, она просто слишком много думала. Это болезнь и ее нужно лечить!

 Увидев, как изменилось выражение лица Мо Яня, госпожа Ань ошибочно подумала, что она тронута, и почувствовала небольшую гордость. Она сказала, что никто не может отказаться от брака семьи Цуй. Даже если в семье Цуй и было что-то плохое, Цуй Цие все равно была хорошей. По крайней мере, у него была бабушка, которая заботилась о нем от всего сердца. Лишь бы невестка замужнего внука могла жить мирной жизнью. , старушка ее обязательно хорошо защитит, сколько обид она сможет вытерпеть?

Думая об этом, госпожа Ан была очень счастлива. Семья ее мужа зависит от семьи Цуй. Мужчины семьи Цуй, похоже, не занимают высоких официальных должностей, но у них широкие связи, и дружба с ними дает много преимуществ.

Видя, что она собиралась закончить работу (это была полная иллюзия), госпожа Ань собиралась прояснить свои слова и полностью потрясти сердце лорда Хэцзя, когда увидела вбегающую маленькую девочку и, затаив дыхание, сказала: «Сестра Ян. приближается императорский указ, поторопитесь, будьте готовы принять его».

Мо Янь внезапно встал, посмотрел на Шэнъэр и спросил: «Шэнъэр, ты уверен, что указ прибыл?»

Шэнъэр кивнула маленькой головкой и сказала своими большими глазами: «Это правда, Шэнъэр не признала своей ошибки».

Пока он говорил, во дворе послышались шаги, а затем раздался резкий крик: «Императорский указ прибыл, господин Хэцзя получит его!»

Мо Янь, наконец, поверил в это и, не думая о том, почему существует такой императорский указ, быстро попросил Шэнъэра пойти назад и попросить Ли Сю и остальных выйти, чтобы получить указ. После того, как Шэнъэр ушла, она сказала госпоже Ань, которая уже была в оцепенении: «Госпожа Ань, сначала я пойду и сделаю приготовления. Пожалуйста, помогите себе».

Хотя императорский указ предназначен для Мо Яня, другие присутствующие также должны преклонить колени перед императорским указом, и, естественно, госпожа Ань не может этого избежать.

Госпожа Ань пришла в себя и быстро сказала: «Чжунджун, ты занят, поэтому не обращай на меня внимания».

После того, как стол для благовоний был установлен, Мо Янь встал на колени впереди, а госпожа Ань и другие встали на колени позади нее, слушая приказ. Госпожа Ан, в частности, слушала очень внимательно, но чем больше она слушала, тем уродливее становилось ее лицо. В конце концов, она даже не знала, как встала.

«По благословению Бога император издал указ: я слышал, что правитель округа Хэцзя уважительно относится к Дуань Миню и имеет выдающуюся внешность... Сяо Жуюань, столп страны, обладает чистыми добродетелями и хорошим этикетом. брак, заключенный на небесах, я дарую вам обоим брак и буду служить вам с этой честью». , Будуар Юнгуан, восхищайся этим…»

После того, как **** объявил императорский указ, он посмотрел на Хэцзя Цзюньцзюня, который выглядел ошеломленным и явно не пришел в себя. Он не мог не напомнить ему: «Хецзяцзюньцзюнь, пожалуйста, быстро примите указ!» Но он почувствовал жалость в своем сердце. Такую милую девушку на самом деле выдали замуж за такого ужасающего злого бога.

Мо Янь действительно был ошеломлен этим внезапным императорским указом о браке. Он не совсем понимал, почему император Хуэйань вдруг изменил свой стиль живописи. Однако это всегда хорошо. Благодаря этому указу о браке никто не сможет в дальнейшем вмешиваться в ее брак с братом Сяо.

Услышав напоминание евнуха, Мо Янь быстро поклонился и принял приказ, а между прочим, сунул приготовленный кошелек в руки евнуха.

****, объявивший указ, сразу понял, что находится в сумочке, как только прикоснулся к ней. Улыбка на его лице стала более искренней, и он сказал с улыбкой: «Семья За здесь, чтобы поздравить Господа».

«Спасибо, тесть!» Мо Янь улыбнулся и поблагодарил ее. Выражение ее радости от всего сердца показало, что она, очевидно, чрезвычайно удовлетворена браком.

****, огласивший указ, вдруг немного растерялся, но это было его личное дело и не имело к нему никакого отношения. После нескольких любезностей он покинул семью Мо с несколькими молодыми евнухами.

Получив благосклонность Мо Яня, ****, объявивший указ, вернулся во дворец и живо рассказал евнуху Ляну, как счастлив был господин Хэцзя. Он надеялся, что евнух Лян выдвинет несколько предварительных условий перед Святым Императором. Таким образом, он мог косвенно польстить Святому Господу за свое видение, что способствовало успеху проекта. Хороший брак. Таким образом, это можно расценивать как доброе слово в адрес лорда Хэцзя, которое произвело хорошее впечатление на Святого Мастера.

Евнух Лян лишь улыбнулся и не ответил. Прослужив Святому Мудрецу много лет, он знал не только, насколько хорошо он знал Святого Мудреца, но также знал, что у Святого Мудреца были другие планы и он не желал отдавать лорда округа Хэцзя генералу Сяо. Сегодня, после написания императорского указа о браке, лицо его не прояснилось. Если бы у него хватило смелости пойти и сказать это, разве он не стал бы искать неприятностей?

Мо Янь отложил императорский указ и обернулся и увидел, что лицо госпожи Ань было не очень красивым, поэтому она знала, что полностью сдалась. Она тоже вздохнула с облегчением, и ей больше не пришлось думать о том, как прогнать человека.

Госпожа Ань посмотрела на улыбку, которую невозможно было скрыть в глазах Мо Яньмея, думая, что у нее будет многообещающий муж, если она выйдет замуж за знатного семейства, поэтому в своем сердце она посмотрела на этого уездного принца свысока.

Я думал, что действительно смогу сохранить свое сердце и не быть обеспокоенным внешними вещами, но я не ожидал, что внешние вещи будут недостаточно привлекательными. Смотрите, этим императорским указом о браке я тут же сбросила с неба заранее устроенную семью мужа, но она тоже была жадной. Просто тщеславная женщина!

Не говоря уже о злобном ****, который убивает людей, не моргнув глазом, в одном только особняке маркиза Вэйюань происходит более чем много плохих вещей. Вы действительно думаете, что это хорошее место?

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии