Глава 964: Говоря правду (1)
По неизвестным причинам на этот раз Янь Цзюнь Юй вышел один, даже без своего личного помощника Гуань Юя. Через несколько дней этот молодой человек, у которого была одежда, которую нужно было одеть, еда, которую можно было есть и рот, который можно было открыть, смог позаботиться о себе, и о нем больше не нужно было заботиться.
Молодого господина Яня очень интересовали сады семьи Мо, медицинские поля, рисовые поля и даже деревня Люян и гора Юхуа. Помимо еды и сна каждый день, остальное время он проводил, бродя по этим местам или пробираясь в школу, когда мог. , рассказывать детям истории о привидениях, чтобы напугать их, не скучно.
В этот день Ян Цзюнь Юй позавтракал и, как обычно, позвонил Сяохуа и попросил отвезти его исследовать горы. В это время года в горах можно найти много хорошего. Независимо от добычи, некоторые редкие дикие фрукты или редкие зеленые растения также могут надолго порадовать его.
«Молодой господин, вы снова собираетесь в горы?» Да Ньер нес бамбуковый совок для мусора и случайно встретил Янь Цзюньюй, который собирался выйти. На ее лице был намек на застенчивость, а глаза были немного ярче, чем обычно.
С тех пор как Тиету и Лю Цинцин обручились, женитьба Да Нира, который уже довольно старый, также была включена в повестку дня Ву. Ву попросил трех свах сделать предложение Да Нье выйти замуж, чтобы Да Ньер больше не появлялся на публике. Поговорив с Мо Яном, она купила себе в помощь еще одну женщину.
Семья Ву не покупала землю. Да Ниер обычно заботилась о своих младших братьях и сестрах дома, выполняла работу по дому и снова забирала Нвхонга. Время от времени она приходила в дом Мо, чтобы попросить совета у Ли Сю. В последнее время она приходила особенно часто и часто встречалась с Янь Цзюньюем.
«Ну, утро, мисс Ву». Янь Цзюньюй не заметил странности девушки и вежливо поприветствовал ее из-за Мо Яня.
Это простое приветствие вызвало легкий румянец на лице Данье, а немного обычный цвет добавил немного красоты: «В горах много змей, насекомых, крыс и муравьев, и некоторые из них ядовиты. Молодой мастер Будьте осторожны, не позволяйте им укусить вас».
Да Ньер не упустила из виду маленькое движение мужчины, и невыносимая горечь внезапно нахлынула в ее сердце. Она посмеялась над собой и сказала: «Это маленькая девочка попала в беду».
Янь Цзюнь Юй в замешательстве взглянул на Да Нира, задаваясь вопросом, почему Хао Дуандуань проявил такие эмоции.
Однако он и Да Нир встречались всего несколько раз, и в будущем у них не будет слишком много взаимодействий. У него не было времени размышлять о мыслях неважной женщины. Поэтому он кивнул Да Ниру, ущипнул за уши Сяо Хуа, который оглядывался вокруг, и призвал: «Уже поздно, поторопись и иди со мной в горы».
Сяохуа нетерпеливо покачала головой и вырвалась из руки Янь Цзюньюя. Затем она издала протяжный вой и быстро побежала к задней горе.
«Сяохуа, пожалуйста, помедленнее, я не успеваю!» Ян Цзюнь Юй, несущий на спине тяжелый лук и стрелы, сердито кричал во время погони, и один человек и одно животное быстро исчезли в густых джунглях.
Да Ниер спокойно наблюдала, как величественная спина мужчины исчезла, пока не перестало быть слышно ни звука, а звездный свет в ее глазах постепенно потускнел.
В это время Мо Янь открыл дверь и вышел. Она увидела Да Нир, стоящую у двери спиной к ней, и с сомнением спросила: «Сестра Да Нир, почему бы тебе не войти в дом?»
Да Ньер проснулась ото сна, быстро обернулась, протянула бамбуковый совок в руке Мо Янь и сказала: «Моя мама вчера вечером поджарила листья кокса, я пришлю тебе немного, чтобы ты попробовал, что ты думаешь?» Правильно, мне не нужно входить.
Улыбка на лице Да Нира была слишком надуманной, Мо Ян мог видеть это с первого взгляда. Она взяла бамбуковый совок и обеспокоенно спросила: «Сестра Да Нир, ты о чем-то беспокоишься?»
(Конец этой главы)