Глава 973: Благосклонность (2)
«Мадам, пожалуйста, вставайте быстрее!» Мо Янь пришла в себя и быстро встала, чтобы помочь: «Хотя я взяла господина Цуя, господин Цуй уже много работал, чтобы отплатить нам. Мы ничего друг другу не должны. Госпожа, в этом нет необходимости». ."
Когда Цуй Цинжоу услышала это, выражение ее лица стало мягче: «Я очень хорошо знаю темперамент Пинъаня и боюсь, что он может причинить неприятности лорду графства. Это факт, что лорд графства принял его, но другие не могут этого сделать. относись к Пинг Ану так же, как и к лорду графства».
Она спросила себя, как ей определить, говорит ли маленькая девочка перед ней правду или это просто претенциозное заявление среди бесчисленных читателей!
Сначала, когда она увидела, как Пин Ань полностью превращается в деревенского жителя, ей стало немного не по себе. Но в тот момент, когда Пин Ань увидела ее с улыбкой, которая появилась только на Южном Чжуанцзы, она поняла это. Племянник жил очень счастливо в семье Мо, и его сердце внезапно наполнилось благодарностью к семье Мо.
Пин Ань не имеет ничего общего с семьей Мо. Семья Мо готова принять его, и это большая доброта. Не нужно хорошо относиться к Пин Ань. Пин Ань должен сделать все, что в его силах. Она видела, что с ее племянником в семье Мо не поступили несправедливо, и его тело, казалось, стало намного сильнее, чем раньше. Одного этого было достаточно, чтобы она была благодарна семье Мо.
Видя, что Цуй Цинжоу действительно не возражает, Мо Янь, наконец, не так смутился и сказал с улыбкой: «У мастера Цуй чистая и добрая натура. Даже если бы он не встретил меня, он встретил бы других добросердечных людей. . А ещё он очень старательный и не доставил моей семье никаких хлопот».
Хотя поначалу он был немного неудачником, у него действительно хороший характер, и он хорошо слушает, что говорит. После почти месяца общения с ним никто в семье его не ненавидит.
Цуй Пинъань, который поначалу был недоволен тем, что его тетя сказала такое о нем, был польщен, когда услышал, что Мо Янь действительно похвалил его, и посмотрел на свою тетю с гордым выражением лица.
Зная, что тетя и племянник давно не виделись и им есть что сказать, Мо Янь сказал несколько вежливых слов, а затем извинился и оставил для них немного места.
Как только Мо Янь ушел, Цуй Пинъань не мог дождаться, чтобы спросить: «Тетя, как ты нашла это место?» Он не сомневался, что Мо Янь тайно рассказал семье Цуй, потому что, если бы Мо Янь отпустил его, он бы просто сказал это, не нужно так сильно беспокоиться. .
Цуй Цинжоу с любовью коснулась головы своего племянника и сказала правду: «Мы узнали об этом только после того, как молодой мастер Ян рассказал твоему дяде».
Когда Цуй Пинъань услышал это, он сердито сжал кулаки: «Я знал, что у этого парня не было добрых намерений. Раньше он всегда издевался над своим племянником. Ему пришлось продать своего племянника после того, как он ушел. Это действительно отвратительно!»
Услышав это, Цуй Цинжоу нервно спросил: «Г-н Ян издевался над вами? Что происходит?»
Репутация Янь Цзюньюя в Пекине не очень хорошая. Хотя это и не так печально известно, как издевательства над мужчинами и доминирование над женщинами, это не намного лучше. Он имел дело со всеми модниками Пекина, но в глазах мира он самый большой денди. Неудивительно, что Цуй Цинжоу беспокоилась, что Янь Цзюньюй может причинить вред ее племяннику.
«Нет-нет, этот парень прожил здесь несколько дней и любит дразнить своего племянника. Мой племянник хочет пожить здесь еще какое-то время, но он не ожидал, что расскажет вам о местонахождении своего племянника». Цуй Пингань В конце концов, он хотел сохранить лицо и был слишком смущен, чтобы рассказать Яну Цзюнюю обо всех способах издевательств над ним.
Увидев, что выражение лица ее племянника не выглядит фальшивым, Цуй Цинжоу вздохнула с облегчением, затем ткнула племянника в лоб и сказала: «Ты убежал из дома, не сказав ни слова. Твои бабушка и дядя волновались по этому поводу, поэтому они никогда не спал с хорошим человеком». Джу, тебе так лучше, ты здесь счастлив и совсем не скучаешь по ним, ты действительно бессердечный».
Выражение лица Цуй Пинъаня изменилось, и он сразу же забеспокоился: «Тетя, бабушка, бабушка, с вами все в порядке?» Он вспомнил, что в тот день, когда он сбежал из дома, его бабушка очень разозлилась.
(Конец этой главы)