Глава 976. Разжигание зла (1)
Хотя они узнали друг друга и сложили хорошее впечатление друг о друге, никто не упомянул, что произошло у дверей ресторана тем вечером. После того, как Цуй Цинжоу снова выразила свою благодарность семье Мо, она взяла Цуй Пингань и ушла.
Отец и дочь семьи Мо стояли у двери и смотрели, как уезжает карета семьи Цуй. Только когда карета скрылась из виду, Мо Цинцзе отвернулся, посмотрел на Мо Яня и с сомнением спросил: «Яньэр, разве ты не говорил, что хочешь помочь мальчику семьи Цуй исцелиться?» Отпустить его обратно, когда он будет здоров? Почему вы заранее уведомили семью Цуй?»
«Это не вина Ян Цзюньюя!» Мо Янь выразил глубокое презрение к действиям молодого мастера Яна и рассказал ему о местонахождении Цуй Пингана из семьи Цуй.
Услышав это, Мо Цинцзе не смог удержаться от смеха: «Редко когда у тебя еще есть сердце ребенка».
Мо Янь не интересовался характером Янь Цзюньюя. Она хотела знать, о чем думал ее отец, когда в оцепенении смотрел на тетю Цуй Пинъань.
Вслед за этим сильная аура сплетен устремилась прямо на Мо Цинцзе.
К счастью, она понимала темперамент своего отца, поэтому вовремя остановила свои слова и задала, казалось бы, неуместный вопрос: «Папа, что ты думаешь о Цуй Пинъань?»
Мо Цинцзе не заметил «злых намерений» своей хорошей дочери. Он кивнул и сказал: «Этот ребенок неплох. У него простой характер, но он не сбивается с толку. Он жесткий и имеет свои собственные идеи. Если его можно хорошо научить, он, возможно, не сможет добиться успеха».
Мо Янь не ожидал, что его отец будет такого высокого мнения о Цуй Пинъане. Тщательно подумав, он почувствовал, что мальчик действительно был таким, поэтому он кивнул в знак согласия и сознательно приписал это учениям семьи Цуй: «В конце концов, у семьи Цуй есть глубокая основа. Хотя Цуй Пинъань этого не делал. Он рос в семье Цуй с детства, люди вокруг него очень надежные, и, возможно, на них в какой-то степени повлияли. Глядя на его тетю, я вижу, что она является образцом среди всех женщин, которых я никогда не видел. лучше, чем она. Есть женщина с большим темпераментом и большим смыслом!»
Мо Янь обратил внимание на выражение лица своего отца. Когда он увидел, что находится в оцепенении, он не смог удержаться и прикрыл рот рукой и захихикал. Он случайно издал громкий звук, который заставил Мо Цинцзе прийти в себя.
Мо Цинцзе интуитивно почувствовал, что его дочь что-то увидела. Он не мог не покраснеть и ударил Мо Яня пальцем по голове. Он притворился злым и отругал: «Даже отец смеет смеяться над тобой. У тебя уже есть какие-то правила?»
Мо Янь в отчаянии поддержала голову и сказала: «Моя дочь, очевидно, ничего не сказала. Это потому, что у тебя, отец, нечистая совесть, и ты обидел свою дочь. Моя дочь так грустна».
Говоря это, она выдавила две слезы и подтвердила свои обвинения против отца.
Мо Цинцзе почувствовал головную боль, когда увидел это. Он не знал, то ли отрицать, то ли защищаться, то ли хранить молчание.
Мо Янь отказался упустить эту возможность и твердо сказал: «Папа, должно быть, только что думал о тете Цуй Пинъань. Ты был ошеломлен, когда смотрел на нее раньше. Не думай, что твоя дочь дура и не ничего не вижу».
«Девочка, не говори ерунды. Если это слово выйдет наружу, как ты хочешь, чтобы папа видел людей?» Мо Цинцзе, наконец, не смог больше сдерживаться и отругал его с невозмутимым выражением лица. Этот взгляд, если не обращать внимания на красное лицо, похожее на приготовленную креветку, действительно очень устрашающий.
Мо Ян не мог бояться. Ей просто нравился сердитый взгляд отца, и она продолжала стимулировать: «Папа, объяснение — это прикрытие, сокрытие — это факт. Если бы с тобой все было в порядке, ты бы никогда не говорил так громко».
Мо Цинцзе почувствовал сильную головную боль. Он признался, что питал к женщине некоторую привязанность при их первой встрече, но это было лишь хорошее впечатление, и у него даже не возникало мысли снова жениться. Если бы он сказал правду, эта девушка, возможно, смогла бы сказать много правды, и ее уши больше не были бы тихими, поэтому она просто держала бы рот на замке и ничего не говорила.
(Конец этой главы)