Глава 191: 幕 幕 紫

Облако-занавес фиолетовое долго искало или не нашло облако-занавеску.

Куда пойдет дедушка?

Занавесное облако фиолетового цвета гуляло туда-сюда по одному и тому же месту.

Это...?

Сяо ноль видел облака, и фиолетовый цвет двигался взад и вперед, а затем повернул голову в одну сторону, а затем повернулся в другую сторону, его руки остались на линии.

«Пурпурное облако! О чём ты думаешь?» — с любопытством спросил Сяо.

«А? Нет, я ни о чем не думал!»

Занавес фиолетового облака не говорит, что Сяо ноль продолжать спрашивать нехорошо.

Сяо ноль посмотрела на фиолетовое облако, она не такая, как сказал отец, горячая женщина, смерть Сяолуо, есть какое-то недоразумение?

Надеюсь, иначе ему действительно сложно принять решение.

Пурпурное облако занавеса внезапно осветило его глаза, и он сделал снимок руками.

правильный! Разве она не подарила дедушке лонжерон?

Как она попала в мир и ее голова становилась все более негибкой?

— Вот, князь! Вы будете с собой возиться! Я еду на дачу.

Она сказала, что должна найти предлог, чтобы уйти.

После окончания облака Цзы Цзы вернулся к принцу.

У Юньцзы повернулся и пошел слишком быстро. Она не узнала, что сказала «Я пошла в хижины», а лицо Сяо Зеро уже покраснело.

Древние женщины, кто был бы таким вульгарным?

Женщина, не вышедшая из кабинета, которая скажет большому мужчине: «Я иду в хижину?» Даже если это будет замужняя женщина, то не будет ли так стыдно об этом сказать?

Занавесное облако фиолетового цвета нашло место, откуда никто не вынимал лонжерон. В конце концов, лонжерон – это не то, что может быть у обычных людей.

Му Юньюнь с тревогой позвонила в адресную книгу: «Дедушка! Дедушка, где ты?»

После полувздоха звука нет.

Занавес Юнь Цзы посмотрел на блестящий брус и снова позвал: «Дедушка? Ты здесь?»

Спустя некоторое время лонжерон все еще сиял, но новостей туда не поступало.

Мяо Юньцзы подумала: «Неужели она просто догадывается?»

Нет, хозяева дворца подобны облакам. Даже если дедушка — королевство Сюаньцзунь, он не является противником стольких людей. Я надеюсь, что дедушка не должен быть слишком импульсивным.

Однако если переключиться на других людей, то, по оценкам, такого спокойного деда, охраняющего страну более двухсот лет, может и не быть, но в обмен на конец внука, неважно кого, эта ненависть невозможна. отпустить.

Если лонжерон еще на месте, значит, с дедушкой сейчас все в порядке.

Занавес облака пурпурного камня лонжерона закрыт, руки сжаты в кулаки.

Собачий император! Я обязательно заставлю тебя умереть.

Холодок в скорпионе, казалось, задрожал.

Когда облако занавеса вернулось к гостям, оно полностью изменилось.

На земле повсюду красные ковры, даже в углах.

После женского средства для снятия макияжа никто из двоих этого не увидит, но даже если у них есть макияж, они не смогут этого сделать. Как и привидение, женщина может накраситься, и можно сделать немного макияжа, а сделать макияж привидению в дневное время страшно. Все в порядке.

Эти мужчины — ничто, но есть еще двое, более элегантные.

Фиолетовый рот занавесного облака трясся, и я не мог понять, что швыряют эти люди!

Поскольку с дедушкой все в порядке, она останется на некоторое время, дождется выхода собачьего императора и встретит его в хорошем состоянии.

Занавеска фиолетового облака все еще сидит в углу, она не протискивается в середину, видя, что группы людей достаточно.

Занавес облака фиолетовых ног, ест фрукты на столе, одна нога трясется, другая раскачивается из стороны в сторону.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии