Глава 638: Сяо Цзиньу.

«Маленькому Фениксу» сказал лисёнок, и тот долго не реагировал, ожидая, пока он отреагирует.

"что……!"

«Мастер! Подожди меня, я спасу тебя».

Маленький Феникс закричал и поспешно подлетел.

Именно в это время наконец появилась фигура, которую все ожидали, и блики лучистого света, так что все подсознательно закрыли глаза руками.

Занавесное облако фиолетового цвета вылетело из магмы, блестящие крылья и ее платье не прилили немного магмы, оно все еще такое нержавеющее.

В руке меч, почти близкий к прозрачности, постепенно тускнеет свет, и шторы летят в воздух. Два разных цвета скорпиона такие спокойные, но кажутся предвестниками бури.

Я увидел, что катящаяся магма покрыла это место, а сквозь тело фиолетового облака вспыхнул белый свет.

Вулкан молчал.

Магма замерзла.

В этот момент Пламенная гора уже не пылающая гора, а ледник.

Маленькая лиса и большой дракон наконец поняли, что это были два дня льда и пламени. Они просто были достаточно горячими. И вдруг подул холодный ветер, от которого они задрожали в воздухе.

Сяоджинву просто отвел Сузаку к подножию горы и внезапно превратился в айсберг. Это очень смутило Сяоджинву и Сузаку. Сяоцзиньву еще раз почувствовала безопасность пурпурного облака-занавески и обнаружила, что с ней все в порядке, так что...

«Вонючая женщина! Дай мне свой первый раз».

Вступление Сяо Цзиньву было именно таким предложением, и он прямо ошеломил Сузаку.

Сузаку держался на корточках и презирал Сяо Цзиньву.

Сяо Цзиньву видел, как Сузаку выглядела так, кажется, она действительно собралась с силами, но он не может победить.

Но я думал, что мой первый раз был испорчен перьями Сузаку. Он помнил, что поднимется в воздух. Он царь летающих в воздухе зверей. Как он может съесть такую ​​большую потерю?

Нет, нет, ты должен сделать это с этой женщиной.

Итак, тон Сяо Цзиньву был слегка нежным, его руки за спиной, как скромный джентльмен, подошел к Сузаку вперед, поднял ее подбородок одной рукой и нежно посмотрел на нее: «Сузаку! Дай мне добро? Вообще-то… Ты мне нравишься, когда я слышу твой голос с самого начала. Я жесток к тебе, он просто хочет привлечь твое внимание».

Сяо Цзиньву похож на лису, но он тоже хочет оскорблять людей.

Сузаку увидел привязанность племянника Сяо Цзиня, услышал его признание и тут же забыл дышать.

Сяо Цзиньву увидел изумленное лицо Сузаку и ее теперь милое выражение, ее губы улыбнулись, а затем приложил свои гребаные губы к красным-красным губам.

Сузаку...

Глаза Сузаку расширились и посмотрели на небо, а голова была пуста.

......

Точно так же, как Сяо Цзиньву собирался отправить своего маленького Цзинь Ву в секретный сад.

«Плохой мальчик! Ты действительно посмел воспользоваться стареющей матерью».

Когда Сузаку отреагировал, он перевернулся и забрался на Сяоцзиньву под свое тело, крича на Сяоцзиньву.

Сяо Цзиньву...: «Автор! Вы ждете меня, я убью вас. В этот критический момент вы действительно позволили вонючей женщине проснуться».

Сяо Цзиньву перевернулся и продолжил говорить, что Сузаку находился под телом: «Вонючая женщина! Ты первый раз взяла этого дядюшку, тебе придется отплатить».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии