Глава 1834: Превосходный цветок (1)

На следующий день цари-звери в Долине Повелителя зверей были очень живы и веселы.

Повсюду на небе была фигура мощного разлома.

Долина Короля Повелителей Зверей открыла ворота во внешний мир несколько дней назад.

Но это только некоторые из сильных, которые прошли долгий путь.

Некоторые из них относительно близки, но пришли только в один день.

Рано утром Ло Цинтун и другие пришли в главный зал совещаний в Долине Повелителя зверей.

В этот момент люди здесь были освобождены долиной короля повелителя зверей, чтобы устроить банкет в честь дня рождения тихой леди.

Ло Цинтун обняла Е Цяньсюань, последовала за учениками Короля-повелителя зверей, которые устроили ее работу в зале, и взглянула на главное место в зале.

Там на нем сидела фигура Повелителя зверей Гугу.

Прямо под ним сидела очаровательная девушка, но между ее бровями скрывалась высокомерная и гордая девушка.

То, что она говорила с Повелителем зверей Гугужу, теперь заставило последнего рассмеяться.

Глаза Ло Цинтуна слегка опустились.

Если она не ошиблась, эта девушка должна быть тихой леди, маленькой принцессой Югувангу.

Очень баловала подросшую девочку.

Не знаю, легко ли идти на сторону соперника и подобраться к буклету?

Ло Цинтун серьезно задумался.

Но вскоре она отбросила эту идею.

Больше ничего, другая сторона выглядит очень плохо.

У такой высокомерной девушки, естественно, нет проблем, когда она уговаривает.

Проблема в том, что их настроения слишком сильно изменились.

Поверните лицо слегка неудовлетворительно.

И разве нет предложения, чтобы сказать это хорошо? Один и тот же **** отталкивает, противоположный **** притягивает.

Нет необходимости бежать на другую сторону, чтобы оставаться на низком уровне.

Самое главное, что окружающий мужчина точно не согласится.

Это точно сойдет с ума.

Ло Цинтун подумал об этом, затем развеял эту мысль и спустился с другой стороны, опустив голову.

Она устроилась на очень неторопливую работу, ожидая команды в зале.

То есть Ло Цинтун был очень расслаблен до прибытия гостей и до начала банкета.

Дождавшись банкета, Ло Цинтун будет очень расслаблен.

Те бутылки эликсира действительно окупились.

Ло Цинтун был очень доволен.

Когда Ло Цинтун проходила мимо тихой дамы, она вдруг услышала, как другая сторона сказала: «Я не ожидала, что для старшего тоже есть такой путь. Не могу убежать».

Хорошо?

Брат Хан?

Главный ученик Долины Короля Повелителей Зверей, который был убит ею в крайней западной пустоши?

Глаза Ло Цинтуна слегка сузились, а его шаги немного замедлились.

Рядом с ним сидел тиховолосый старик.

Увидев слова Цзин Цзин, он кивнул. «Да. Хань Дун — мой внук. Поскольку он был убит, я должен найти убийцу».

Он сказал с насмешкой: «Другая сторона боится не знать. Фиолетовый нефритовый плод сердца, который я попросил Хан Донга взять, специально выращивается!»

"Единственный в этом мире!"

«Этот был выведен моей тяжелой работой. Я изначально хотел, чтобы он соблазнил громового зверя. После того, как он поймал громового зверя, он принес мне плод».

«Неожиданно он не вернется, когда уйдет!»

Старший старейшина сказал, что его лицо было холодным.

«Этот Цзыю Минсинго может улучшить телосложение и потенциал громового зверя. Находясь в его ловушке и каждый день вдыхая дыхание громового зверя, его телосложение и сила могут быть значительно улучшены».

Подобно Высшему Ученику: Мисс Сверстник, пожалуйста, соберите: (www..com) Высший Ученик: Мисс Сверстник имеет самое быстрое обновление литературы.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии