Глава 1755 [1755] Сопровождение старейшин
"Послушай меня." Доктор Пэн снова объяснил семье: «Кесарево сечение определенно не так хорошо, как естественные роды, для ее собственного будущего выздоровления и для ребенка. Вы должны верить тому, что сказал наш врач, и мы будем наблюдать за ней позже. ситуация? Если она действительно испытывает такую сильную боль, ее сокращения матки слабые, и она не может родить, мы вовремя дадим ей другие виды лечения. На этом этапе лучше продолжать вагинальные роды».
"Доктор, если вы мне не верите, спросите ее, не может ли она больше терпеть боль?"
Его жена здесь болит, он чувствует то же самое, и чем больше он смотрит на это, тем больнее. Как мужчина, я не могу смотреть, как моя жена страдает от такой боли. . .
Доктор Пэн не будет специально спрашивать мать, невыносима ли боль. Потому что почти каждая мама ответит да. Сославшись на предыдущие пять коек, я просто пришла и сказала, что боль невыносимая и настояла на кесаревом сечении.
Роды сами по себе подобны битве для женщины, которая хочет стать матерью, и требуется очень сильная сила воли, чтобы выстоять в этой трудности. По этой причине в больнице будет организовано подходящее место для членов семьи, которые могут сопровождать мать. Цель состоит в том, чтобы позволить семье поддерживать и ободрять мать, чтобы мать могла противостоять трудностям и решать самые трудные задачи в жизни.
Просто иногда что-то может иметь неприятные последствия.
Некоторые члены семьи могут быть более уязвимы, чем сама мать. Если они не смогут удержать мать от разговора, их менталитет рухнет первым.
Доктор Пэн немного подумал и сделал предложение семье матери: «Я вижу, что вы очень устали оставаться с ней на несколько часов. В противном случае вы можете переодеться с другими членами семьи и позволить ее матери прийти к сопровождать ее, как насчет этого?»
«Не надо, не надо, доктор, не надо…» Муж по беременности и родам махнул рукой доктору, сказав, что такие меры не подействуют.
Доктор Пэн был удивлен. Что случилось? Может ли быть, что есть история между матерью и матерью?
Доктор Пэн подошел к двери и повернул уши к соседней двери, чтобы послушать, что произошло.
В одноместном родильном зале № 1 проживает пятиместная мать, переведенная из многоместного родильного дома. Поскольку ее муж был так же молод, как и она, семейная группа решила позволить ее матери, у которой был опыт родовспоможения, сопровождать ее.
Получилось так-
«Почему ты кричишь от боли? Что за боль? Мне было еще больнее, когда я тебя родила. Потерпи, дитя, не кричи, совсем не больно».
Услышав это, я чуть было не подумал, что этот человек не мать матери, а мачеха или свекровь, которые усложняли жизнь.
Слушайте внимательно, это ругань руганью, и в ее материнском тоне определенно чувствуется тревога и беспокойство за дочь.
Старшие точно не жалеют младших, об этом никто не смеет говорить. Мать на пятой кровати не может не жалеть родную дочь. Просто эти старейшины нервничают и могут использовать свой предыдущий опыт только как пример, чтобы утешить молодое поколение, что иметь ребенка не так уж и сложно. Старейшины сказали это, чтобы успокоить их беспокойство, чтобы они не могли понять, что то, что они сказали, было неуместным.
Мать сама не выдерживает боли. Когда она слышит слова своей матери, она может очень рассердиться. Мать в постели номер 5 выглядела обиженной и болезненной. Если бы ее не мотивировало предыдущее исполнение кровати номер шесть, она бы не захотела рожать.
Несомненно, выступление тети по соседству заставило пару в постели 2 дрожать всем телом.
Муж родильницы на второй койке сказал врачу правду: «Я не хочу ссориться со свекровью и мамой. Жена так болит, и мне ее жалко. они не жалеют ее, но они старшие, и я не могу это контролировать. Вот что они сказали о моей жене».
(конец этой главы)