Глава 2003 [2003] Куплено для тебя
Увидев, что цвет лица Цао Юна потемнел еще больше, Ли Сяобин могла только прямо сказать своему мужу, чтобы он заткнулся. Она не могла забыть, что теперь они оба находятся под опекой Цао Юна. Можно только сказать, что у мужа иногда сходит с ума рот, и он не знает пропорций.
«Я знаю, ты хочешь, чтобы весь мир знал, что ты преследуешь меня». Ли Сяобин сказал: «Забудьте об этом, кто не знает, что вы имеете в виду, вы ненавидите своего соперника, поэтому вам нужно предать гласности и напасть на него».
«Конечный результат показывает, что моя стратегия очень эффективна, в отличие от человека, который сейчас беспокоится». Чжу Хуэйцан яростно хвастался, в то же время он свернул за угол и рассмеялся над Цао Юном, который стоял у окна: «Гнаться за девушками, иногда это нахально.
Цао Юн не хотел слушать вздор пары, он перевел взгляд на заснеженный тротуар внизу и посмотрел в угол в конце.
Утром утренний туман еще не рассеялся, и в туманной погоде слабо вырисовывается стройная фигура.
В этой серой стеганой куртке Се Ванин шла по дороге, опустив голову, тщательно проверяя скользкую дорогу, чтобы снова не упасть.
Ее красивые угольно-черные волосы не выглядели потрепанными на простом пальто, но делали одежду мгновенно привлекающей внимание.
ответил на предложение, люди прекрасны, и они прекрасны во всем, что они носят.
Цао Юн поднял брови и улыбнулся, пока улыбка не исчезла, когда внимание переместилось с ее волос на ноги.
Чжу Хуэйцан и Ли Сяобин, сидевшие сзади, вдруг увидели, как он поспешно повернулся и пошел к двери, думая о том, что произошло.
Се Ваньин поднялась по лестнице к двери дома брата Цао, подняла руку на дверную панель, и дверь перед ней внезапно распахнулась изнутри, как будто она ждала ее.
Внезапно эти двое столкнулись друг с другом. Сердце Се Ванин забилось быстрее.
Зрение брата Цао как врача не вызывает сомнений, Се Ваньин знала в глубине души, что не сможет этого скрыть.
— Что у тебя с ногами? — спросил Цао Юн.
«Я упал прошлой ночью». Тон Се Ванин максимально смягчил ситуацию: «Это не серьезно, это просто царапина на колене».
— Как ты упал?
Старшего брата не обманешь. Если бы она осмелилась сказать, что ходит без глаз, старший брат обязательно поцарапал бы ей нос. Когда Се Ваньин призналась, она подумала, что может просто рассказать своему брату о болезни доктора Ху, поэтому начала с самого начала: «Вот так, прошлой ночью…»
«Цао Юн, позволь ей войти и поговорить, на улице мороз». Чжу Хуэйцан вскочил и подошел к двери, оттолкнув его обеими руками, потому что ему нужно было напомнить ему, что в комнате находится беременная женщина, чтобы согреться. К тому же, в чем дело, пусть девушка стоит у двери и дует холодный ветер.
Се Ваньин не думала, что старший брат Цао намеренно наказывал ее, заставляя стоять у двери, как ученицу начальной школы, но старший брат Цао мог думать о других вещах и забыть об этом.
«Войди и поговори». Чжу Хуэйцан втянул ее внутрь.
«Брат Чжу, у старшей сестры Ли хорошее здоровье?» Се Ванин вошла в дверь, спрашивая о текущей ситуации старшей сестры.
"Садиться." Когда ее муж не ответил, Ли Сяобин громко ответила, сфотографировала положение рядом с ним и скомандовала ей, чтобы она могла болтать рядом с ней.
Се Ваньин подошла и села на маленькую скамейку рядом со старшей сестрой.
«Здесь много вкусных завтраков. Ты, должно быть, съел его, когда ушел так рано. Можешь есть все, что хочешь. Пожалуйста. Брат Цао не купил то, что купил я». Ли Сяобин толкнула булочки перед собой.
Чжу Хуйцан достал неоткрытую миску с консервированным яйцом и нежирной мясной кашей: он принес ее ей и поставил перед ней: «Брат Цао купил так много раньше, что я думал, что он собирается накормить мою жену и дети. Теперь, кажется, это не так. Я купил его для вас.
(конец этой главы)