Глава 2012 [2012] В поисках точки прорыва
Телефон дважды пропищал, возможно, что-то случилось в операционной, Цао Юну пришлось убрать свои вещи и выйти первым. Вот пусть доктор Ху еще раз подумает.
Когда он встал, Цао Юн повернул голову.
Се Ваньин увидела, как старший брат оглянулся, и сразу же выпрямилась, чтобы приготовиться.
Цао Юн улыбнулся, увидев ее слегка нервное поведение, позволил ей расслабиться и сказал ей: «Вы здесь с Учителем Ху. Если у Учителя Ху есть какие-либо вопросы, пожалуйста, сначала помогите мне ответить ей. ."
— Понял, брат. Се Ванин согласился.
Цао Юн был очень успокоен и уверен, что она останется с пациенткой, и, уходя, закрыл дверь кабинета.
Старший брат объяснил задачу. Когда она просто слушала, как старший брат объясняет ее состояние пациентке и членам их семьи, она еще больше уверилась в том, что имела в виду: если доктор Ху сможет лечить его здесь со старшим братом Цао, это будет лучше всего.
По двум причинам.
Во-первых, старший брат Цао очень способный.
Болезнь доктора Ху, честно говоря, трудно найти лекарство от этой болезни. Если вы действительно найдете большого босса, вы можете это сделать, и он не будет говорить, что предыдущий офтальмолог познакомил доктора Ху с нейрохирургией. Предложений нет. Это заболевание не может быть вылечено только опытом врача. Нужен смелый и новаторский дух старшего брата Цао и талант доктора Сун.
«Мистер Ху».
Услышав ее голос, доктор Ху быстро повернул голову, словно ожидая, что она заговорит.
Се Ваньин решила говорить с пациенткой прямо, даже если доктор Ху чувствовал к ней то же расположение, что и к старшему брату Цао: «Господин Ху, вы эксперт в акушерстве и гинекологии, а не по той же специальности, что и доктор Цао, но у вас такой же дух поиска истины на основе фактов. Я лично думаю, что следующее лечение с вашим профессиональным духом, г-н Ху, сможет понять и сотрудничать с любым врачом ».
Это старомодный одноклассник Се, который хвалит и критикует одновременно. Уголки рта доктора Ху слегка дернулись, по-видимому, его позабавил ее неохотный комплимент, и он сказал: «Доктор Цао не сказал свой конкретный план лечения, как вы можете быть уверены, что я могу принять его план лечения».
На журнальном столике лежал эскиз, нарисованный старшим братом Цао для пациента. Се Ваньин внимательно посмотрела на рисунок, чтобы обдумать мысли старшего брата, эксперта по нейрохирургии, и добавила свое понимание доктору Ху: «Доктор все еще очень уверен в себе».
"Как вы говорите?" Доктор Ху спросила более подробно, опасаясь, что она поможет Цао Юну похвастаться.
Се Ваньин призналась, что не хвасталась перед братом, а сказала: «Обызвествленные мелкие эмболы невозможно растворить или извлечь из кровеносных сосудов. Мы можем представить их как осадок в реке, и что мы должны сделать, чтобы, наконец, вымыть осадок вниз? Это можно сделать только потоком воды. Если г-н Ху имеет более подробное представление об этой болезни, он должен знать, что общее зрение полностью черное, потому что артерии стимулируются и спазмируются, что приводит к закрытию просветов между кровеносными сосудами и эмболами. Поэтому, Учитель Ху, некоторые из вас продолжают лечить это заболевание из-за этого. Учитель, на данный момент вы не совсем слепы. Иногда ваше зрение становится полностью черным».
Аналогия Се всегда была простой и понятной. Даже член семьи, г-н Лю, казалось, сразу все понял, услышав ее слова, и внезапно понял: «Вы имеете в виду заставить кровь течь в кровеносные сосуды и вывести эмболы, это можно сделать вот так. Это работает? ?"
(конец этой главы)