Глава 865 [865] Общение с усилием
Когда люди сзади услышали, как два человека тихо спорят, было ясно только одно: смогут ли Се Ваньин и новый профессор Ян нормально общаться, это может стать ключевым моментом для группы людей.
Может ли она?
Общаться с иностранным профессором на уровне неоперившегося стажера?
Дай Наньхуэй и Гэн Линфэй, сидевшие в заднем ряду, огляделись, задаваясь вопросом, смогут ли они сделать это сами.
Фан Юн-Юн нервно схватила одежду на груди: Сестра Се, пошли.
— О чем они будут говорить? — спросила Яо Цзе остальных, как будто смотрела фильм о раскрытии преступлений.
«Очень тихо, я не слышу». Доктор Джин признался, что может судить только по выражениям лиц двух разговаривающих людей.
Люди позади всех смотрели.
Все могли видеть безмолвный профиль Не Цзямина. Похоже, он очень не любит говорить, часто упирается левой рукой в подбородок, глаза его слегка опущены, а чужие слова он как будто слушает высокомерно.
Группа людей волнуется за Се Ванин, чтобы увидеть, как она справится с этим.
Старший Тао сказал, что профессор Не очень силен, и Се Ваньин уважает профессора. Она достала блокнот и положила его себе на колени, готовая записывать каждое слово лидера, а шариковая ручка в руке была готова к письму.
Будет ли новый учитель суров? Как бы ни было сложно общаться, сложно ли ей встречаться с кучей хладнокровных учителей, когда она впервые пошла во Вторую общеобразовательную школу? Очевидно, что до тех пор, пока это искреннее техническое общение с учителем, это не говорит о том, что существует проблема, заключающаяся в том, что учитель намеренно усложняет жизнь ученикам. Се Ваньин всегда придерживалась концепции, которую она сказала Дину Ву: у настоящего технического учителя не будет проблем с медицинской этикой.
Прочистив горло, она представила свою ситуацию только что прибывшему учителю, в соответствии с тем, что сказал брат Тао перед отъездом: «Я хирург-интерн в 96-м классе, и я только что начал клиническую практику около четырех месяцев. Я был в общей хирургии, теперь в гепатобилиарной хирургии».
Не Цзямин наклонила голову и сначала послушала ее разговорный английский. Очевидно, что она относится к уровню студентки в Китае. Поскольку ей никогда не приходилось общаться за границей, у нее есть привычка красноречиво говорить по-английски. Легче быть готовым, когда вы говорите это сами, а когда кто-то вас спрашивает, ответ, вероятно, представляет собой небольшую паузу.
Студенты, которые действительно живут и учатся за границей, привыкли говорить более разговорно при общении с иностранными местными жителями. Например, люди в Китае общаются на путунхуа, время от времени опуская подлежащие частицы и так далее, и в большом количестве производятся различные диалекты. Это, несомненно, облегчит сближение с иностранными преподавателями. Теперь ее преимущество исчезло, но это не значит, что она вообще не может этого сделать.
Вы должны знать, что иностранные студенты, которые только что уехали за границу, почти такие же, как она. Эти студенты уезжают за границу, и учитель может быстро разделить их на два типа. Один заикается по-английски, и уровень логического выражения также оставляет желать лучшего. Такой учитель знает, что он ученик низкого уровня. Другая возможность заключается в том, что английский язык недостаточно локализован, но имеет свою манеру поведения и темперамент, что заставит слушателя игнорировать изъяны в разговорной речи и сосредоточиться на человеке. У последнего есть потенциал стать элитой за границей.
У человека всегда есть сильные и слабые стороны. Как совместить слабые стороны своих всесторонних способностей, чтобы улучшить свои собственные всесторонние способности, и есть прелесть человека.
Очевидно, она принадлежит к последним.
(конец этой главы)