Ревел морской бриз, голос госпожи Хуа был холодным, и Лу Юйцинь внезапно сжала шею, ее глаза были уклончивыми, а взгляд виноватым.
"Разве это не поговорить?" Миссис Хуа фыркнула: «Если ты не заговоришь, ты можешь быть в порядке? Остров такой маленький, что у Сяохуна болит сердце, и он может встать и проявить инициативу, чтобы встать. Если это так, позвони мне. поймать..."
Юань Ву сразу же сказал: «Миссис, я определенно ранен и их матерью, и дочерью».
Миссис Хуа сказала: «Как же так?»
Юань Удао: «Прежде чем Юань также сказал, они несут ответственность за сбор ночного жемчуга в море. Красные тараканы леди также должны быть ранены, когда они играли в море. Весь остров, кроме их матери и дочери. ушел в море, это гарантировано».
Племяннику госпожи Хуа было немного холодно, он смотрел на Лу Санняна: «Саньнян, что еще ты скажешь?»
Лу Саннян склонила голову: «Моя сестра злится, я не знаю, что красная стрекоза — домашнее животное, которого вырастила моя сестра. Если я узнаю об этом раньше, моя сестра не примет ее».
«Ну, ты действительно обидела Сяохун, моя сестра, ты действительно разочаровала меня!» Миссис Хуа стиснула зубы и выглядела сердитой.
Льв Юйцинь внезапно выступил вперед и сказал: «Мне не причинила боль моя мать, это я! Он внезапно подошел, я просто ударил его и не повредил?»
Она внезапно пришла к такому предложению, Лу Саннян быстро отдернул ее и закричал: «Не разговаривай».
Миссис Хуа посмотрела на эту сцену холодным взглядом и слегка улыбнулась: «Хорошая мать и дочь влюблены, моя сестра в глазах, и мое сердце действительно тронуто». Так сказать, а какое трогательное выражение на ее лице, парное холодное Однако, она как бы поедает людей.
Женщина, держащая аквариум, также закричала: «Я еще не причинила вреда Сяохуну? Глаза вашей собаки ясны. Чешуя на маленькой красной спинке выбита. Вы знаете, как сильно эта дама любит Сяохуна? для этой внешности?»
Lv Sanniang также знает, что сегодняшние дела нельзя делать хорошо. Характер миссис Хуа понятен ей, но у нее это плохо получается. Более того, она всегда видит, что не радует глаз. Как она может легко найти возможность сейчас? Быстро умолял: «Сестра, это красный скорпион, которого я ранил, моя сестра будет наказана, и моей сестре разрешено избавиться от него».
«Саннян, ты идиот, когда ты сестра?» Миссис Хуа холодно посмотрела на Лу Саннян, и ее красные губы прошептали: «У тебя есть уважение императора, Сяохун, но монстр пятого порядка, если ты действительно стреляешь, Сяохун. Что такое твоя жизнь?»
"Действительно я!"
"Не нужно много говорить, кто ранит сердце этой дамы!" Глаза госпожи Хуа пересеклись с лицом Лу Санньяна на лице Льва Юйциня. «Саннян, ты ничему не учишь женщин, тогда ты будешь хорошей сестрой, чтобы дисциплинировать тебя». Это маленькая мысль о моей сестре, не стесняйтесь!
"Сестра!" Лу Саннян был шокирован и быстро встал перед Львом Юйцинь. Lv Yuqin также затмил. Почему он не знал, что у него большая беда?
Но она не сердечная. Когда она вместе с мамой собирала под водой ночные жемчужины, вдруг приплыла огромная красная стрекоза, и она была потрясена. Она взяла ладонь и спросила, кому Ладонь доставила неприятности? Пока она это знала, она сказала, что ничто не причинит вреда красной стрекозе.
«Ты не обижаешь мою мать!» Лу Юйцинь все еще боится, но все еще кричит.
— Я издеваюсь над твоей матерью? Миссис Хуа усмехнулась, чтобы не упасть. "Дети счастливы и дайте мне руку!"
"Да, мэм!" Женщина, которая никогда ничего не говорила, вышла и сделала несколько шагов к Лу Санньяну. Она посмотрела на нее и сказала: «Уходи!»
Лв Саннян отказался, просто молясь посмотреть на миссис Хуа и постоянно качая головой.
Г-жа Хуа сказала: «Саньнян, ты знаешь мой нрав. Если ты не остановишься, я лишь немного научу ее. Если ты посмеешь остановиться, то это больше, чем просто урок».
Как только это было сказано, лицо Лу Санняна слегка изменилось.
"Еще нет!" Женщина протянула руку и схватила Лу Санняна. Ее совершенствование состояло всего из трех слоев Даоюаня. Хотя она была намного хуже, чем Лу Саннян, Лу Саннян явно не осмеливалась сопротивляться. Она была поймана ею и внезапно прибыла. С одной стороны, я смотрел на Лв Юцинь со слезами на глазах.
Она знает, что побоев дочери не избежать. Теперь я только надеюсь, что миссис Хуа сможет это увидеть.
"Мать!" — прошептала Лв Юйцинь.
Пощечина женщины была высоко поднята, а на лице была легкая холодная улыбка. Было нарисовано лицо, похожее на пять или шесть очков Лу Санняна.
Источник ладони набухает, скрывая убийцу, ремонт Lv Yuqin не высок, как он может блокировать такой удар? Если эта ладонь поражена, она должна быть тощей.
Пороховой кулак Лв Санняна был крепко сжат, а пилочка для ногтей не была замечена в его ладони. Его глаза были красными, заставляя себя стоять на том же месте, не торопясь.
Она знает, что если она примчится, то ее мать и дочь боятся, что они все здесь сегодня умрут. Госпожа Хуа своих точно не отпустит, и они не пройдут, может, у дочери еще есть шанс.
Она повернула голову и не могла этого видеть. Слезы покатились по ее щекам.
Снято……
Появился четкий звук.
Затем раздался крик.
Весь мир вдруг затих.
Сердце Лв Сан Ньянг обливается кровью, судорожная боль, хотя рождение дочери - это не то, чего она хочет, но и кристаллизация ее беременности в октябре, эти годы с дочерью, дочь - ее жизнь.
Она не желала драться, не желала смущаться, даже волос не хочет позволять другим касаться, но сегодня получает пощечину, и находится перед лицом своего собственного лица.
Она ненавидит свою некомпетентность, ненавидит гегемонию и неразумность миссис Хуа и считает, что все это ее ответственность.
Лу Саннян повернула голову и нервно посмотрела на Лу Юйцинь. Она боялась увидеть картину, на которую не могла смотреть прямо.
В следующее мгновение она внезапно остановилась.
Лв Юйцинь была цела, и хотя ее лицо было немного испуганным, она не была поцарапана. Вместо этого у женщины, которая хотела ее ударить, на щеке был четкий отпечаток пяти пальцев, красноватая капля воды и немного крови на губах.
Ладонь явно была не легкой, и щеки женщины быстро распухли.
Моя дочь в порядке? Вместо этого кого-то другого избили?
Голова Лв Санньяна была мельком, и я не знаю, что произошло.
Женщина, которую били, была явно слепой и стояла в тупой дурацкой позе. Она не знала, что явно бьет людей. Посыпались пощечины, и ее избили.
Юань Ву немного постоял.
Миссис Хуа и женщина, держащая аквариум, тоже остались.
Все глупы.
Однако вскоре лицо госпожи Хуа помрачнело, а пара глаз Даньфэна вспыхнула зловещим сиянием, холодно глядя на молодого человека, стоящего перед Лу Юйцинем. Шэнь Шэн сказал: «Это ты?»
В дополнение к некоторым из них здесь есть только этот молодой человек и мать и дочь Лу Санньяна. У матери и дочери Лу Санньяна нет такой способности. Единственное объяснение состоит в том, что это рука молодого человека.
С тех пор, как она пришла сюда, миссис Хуа не видела глаз Ян Кая. Район императора недостоин ее внимания. Она хоть и ремонтник, но на Лонг-Айленде не самый главный.
За ней бронтозавр восьмого порядка. Кто посмеет спровоцировать ее, кроме дракона?
Она не ожидала, что этот уродливый молодой человек посмеет опровергнуть ее лицо. Бить собственное лицо - значит называть свое лицо.
Это почти невозможно! Грудь госпожи Хуа бушевала и горела, и она хорошо смотрела на Ян Кая.
"Я сделал это." Ян Кайшуан быстро признался.
Лу Саннян слушал, благодарный и обеспокоенный Ян Каем. Она знает, что способности Ян Кая не низкие. Он учил даже Юань Ву. Можно узнать, что Юань Ву полностью отличается от того, что он только что сделал.
Урок Юань Ву не имеет большого значения, но какова жизнь миссис Хуа?
Ее сердце торопилось, вытерла слезы и быстро повернулась к Ян.
Ян Кай был глух, разбил себе руку и посмотрел неловко: «Я не хочу ударить женщину, это ничего не значит, но порочная женщина, как ты, ударь ее, но жаль, что у тебя есть грязная рука».
"Что ты говоришь?" Глаза миссис Хуа прищурились, и ей стало холодно.
Ян Кайи преследовал шею: «У тебя уши ломятся? Почему ты не слышишь того, чего не слышишь?»
Когда миссис Хуа осталась, ее нос был таким быстрым.
Осмеливаешься так со мной разговаривать? Как ты смеешь так со мной разговаривать? Кто дает вам мужество? На острове духа она такая же, как хозяйка. Никто не может говорить с ней, кроме дракона.
Миссис Хуа вдруг задрожала, затрясла зубами и сказала: «Вы ищете смерть!»
Ян Кайлу сказал: «Это зависит от того, есть ли у вас эта способность, игрушка-дракон в районе, не знаю, где чувствовать превосходство, пердеть большие вещи должны быть большой проблемой, в течение длительного времени осмеливайтесь быть меньше впереди от мании, я осмеливаюсь даже драться с тобой! Это не то же самое, что бить женщину, но не значит, что я не дерусь».
Игрушки дракона? Что такое пердеть?
Красота госпожи Хуа круглая и злая, и она глубоко смеется: «Сяохун был ранен. Эта дама просто должна предстать перед судом. Как ты посмел причинить мне боль, осмелился напасть на эту даму? Вы съели медведя и леопарда. !"
"А как насчет игрушек, которые играют с вещами, что с тобой случилось? Lv Sister уже сказал, что он был скромным, ты хочешь, чтобы над тобой издевались?"
«Извиняться полезно?» Лицо госпожи Хуа было хмурым: «Какую травму получил Сяохун, и моя жена попросила малышку вернуть ее!»
Lv Yuqin услышала слова и не могла не вздрогнуть.
Красная стрекоза не тяжелая, но две рыбьи чешуи лишилась, но если и превратиться в нее, то соскоблить слой плоти со спины.
Как она могла страдать от такой боли, когда была подростком? Его лицо вдруг стало бледным.
— Ты совершенно уверен. Ян Кайсяо рассмеялся.
"Отчет еще сообщается, это естественно!" Миссис Хуа холодным голосом, возвышаясь груди насильственных взлетов и падений, по-видимому, Ян не сердится.
Ян наморщил лоб и позволил себе обезглавить: «Да, то, что вы сказали, оправдано. Это отчет, это справедливо!»
Лу Саннян услышал цветы и затмился. Она думала, что Ян Кай не сможет противостоять давлению госпожи Хуа, готовящейся к компромиссу. Она не винила Ян Кая. Ян Кай смог защитить Лу Юйцинь от травм, и она была благодарна. Как она может обижаться? ? В настоящее время это также мудрый шаг к компромиссу. Я боюсь, что госпожа Хуа не отпустит его, и он обязательно устанет.
Разум тайно принял решение. Как бы миссис Хуа ни хотела наказать свою дочь, она должна заменить себя своим телом. Она не должна допустить, чтобы ее дочь пострадала немного неправильно. (Продолжение следует.)