Лундао создал много людей, и сотни мастеров боевых искусств живут в городе полудраконов. Естественно, он знаком Лундао, но никогда его не слышал. Впервые вижу настоящую вещь, несколько сотен за раз. Оба глаза с нетерпением ждут Лонг-Айленда, и глаза не двигаются.
Фу Чи улыбнулся и сказал: «Когда вы берете жетон, вы можете сказать, что это заказ Лонг-Айленда? Вы действительно дурак моего дракона?»
Он действительно зол, но Ян Кай будет насмехаться.
Ян Кай посмотрел на него как на дурака: «Старейшины сказали, что это Орден Лонг-Айленда. Ваше зрение лучше, чем у старейшин? Или вы не верите в старейшин?»
Фуси был ошеломлен, и его лицо выглядело уродливым: «Мальчик не хочет брызгать кровью».
Это не значит, что шляпа большого старейшины застегивается. Кроме того, он слишком много ест как бронтозавр восьмого порядка. Он занят, глядя на Чжу Яньдао: «Старейшины, я не это имел в виду».
Я пожелал, чтобы Ян Ян махнул рукой и посмотрел на Ян Кайдао: «Хотя старик тоже чувствует, что этот Лонг-Айленд делает дыхание чистым, но настоящий ли это Лонг-Айлендский приказ, нужно проверить его внимательно. удобно, не мог бы ты взглянуть на старика?»
Ян Кай склонил голову и с нетерпением ждал Чжу Цин. Увидев, что Чжу Цин кивнул, он улыбнулся и сказал: «Это все о старейшинах».
Когда он потянулся за броском, Лонг-Айленд приказал ему лететь к старейшинам.
За дело взялись старейшины, и они приняли решение на раздаче, указывая на жетон.
В это время форма дракона на жетоне внезапно подпрыгнула, и вышла громкая стрекоза.
Четверо старейшин пожелали первого пустого воздуха: «Да, это действительно Орден Лонг-Айленда».
На самом деле, когда я увидел этот знак, у нескольких старейшин уже было восемь пунктов уверенности, но это была серьезная проблема, и естественно проверить ее.
Ян Кай слегка улыбнулся: «Я слышал, что если вы держите командира острова драконов, вы можете сделать предложение Лундао…» Когда он сказал это, он внезапно изменил свое лицо и сказал с гневом: «Что ты делаешь?»
Как только он сказал, два старейшины внезапно протянули руку и схватили остров дракона, который держал старейшина. Действие было очень быстрым, и украдкой украдкой заглянуть на остров дракона. прошлое.
Старейшины, видимо, не ожидали, что Фуси вдруг выстрелит, а запястий при переворачивании придется избегать. Неожиданно двое старейшин приготовились к этому.
Два старейшины семьи Драконов не двигались, но две руки превратились в бесчисленные остаточные образы и молча столкнулись друг с другом.
После хлопка все было спокойно.
Чжу Янь наморщил лоб, выражение лица Фуси все еще холодное, я желаю тебе пустого 瞧 瞧 炎
На глазах публики Орден старейшин Лонг-Айленда вдруг превратился в порошок, рассыпавшийся между пальцами, а глаза исчезли.
"Каковы намерения двух старейшин!" Ян открыл лицо, стиснул зубы и посмотрел на Фуси. Он не ожидал, что эта женщина открыто разрушит его порядок на острове Драконов. Это просто бесстыдно. Он с трудом может себе представить, что сильный человек, сравнимый с Великим, действительно может сделать это перед таким количеством людей.
До этого он немного не доверял женщине, поэтому отдал приказ Лонг-Айленда старейшинам, посоветовавшись с мнением Чжу Цин, но он не хотел, чтобы его несколько просчитали.
Чжу Янь тоже сбоку посмотрел на Фуси и, казалось, ждал ее объяснений.
Фуси слабым голосом сказал: «В этом доме нет нужды говорить тебе что-либо. Поскольку и старейшины, и четверо старейшин определили, что это Орден Лонг-Айленда, этот дворец, естественно, не примирится. Даже если это Лонг-Айленд. Орден острова».
"После!" Ян открыл лоб с синими венами. Разве это не мгновение ока? Вы можете отрицать подлинность Ордена Лонг-Айленда?
Фуси не стал с ним запутываться в этом вопросе, но холодно сказал: "Вам нельзя присягать Лонг-Айленду без драконов. Это грех. Драконы запутались в день большой свадьбы. Это второй грех , запятнав моего дракона. Девушка-дракон - хорошая знакомая. Это преступление из трех преступлений. Но этот дворец не убьет тебя сегодня. Приказ острова дракона - изменить свою жизнь и быстро отступить!"
Ян Кай недоволен: «Я сказал, что хочу принять заказ Лонг-Айленда, чтобы изменить свою жизнь? Два старейшины слишком произвольны?»
Он был действительно зол на это. Он принял заказ Лундао и не произнес просьбу. Его погубила эта женщина, и тогда он, естественно, сказал, что примет орден Лундао за свою жизнь.
Сильные покупки и продажи не могут этого сделать.
«Не меняй свою жизнь, ты хочешь умереть!»
Ян открыл свою шею и сказал: «Я хочу, чтобы вы освободили остров драконов! Позвольте мне и Цингер уйти отсюда».
"Увлечение!" Фуси усмехнулся снова и снова.
Чжу Цин с болью сказал: «Два старейшины, правила семьи драконов и командир острова драконов, могут обратиться к дракону с разумной просьбой. Хотя вы второй старейшина, вы не можете игнорировать наследие предков!»
Ян Кай повернулся к Чжу Яню, его глаза были похожи на нож: «Великие старейшины, мне нужно заявление».
Эта женщина не убеждена в Фукси. Этот монах просто упрямый лед, который невозможно открыть. Это не очень помогает. Это только заставляет вас злиться. Ян Кай может передать фокус только Чжу Яню.
Орден Лонг-Айленда был уничтожен в его руках, и он все равно не мог избежать ответственности.
Чжу Яньвэнь кивнул: «Да, в правилах семьи Драконов есть такая вещь».
Я хочу, чтобы тишина помолчала некоторое время, качая головой и говоря: «Боюсь, это не сработает».
«Великие старейшины…» Глаза Чжу Цин тусклые. Если сегодня нет большого старшего, она и Ян Кай не хотят покидать это место.
Ян Кай усмехнулся: «Дракон — это действительно большой престиж. Сегодня это долгий опыт».
Старейшины покачали головами: "Не старик хочет тебя смутить, а твоя просьба... вопреки принципам драконов, старик не может обещать, вторые старейшины правы, ты держишь Приказ Лонг-Айленда, я должен удовлетворить ваши требования, Только эта просьба должна быть разумной! Вы должны принять желание уйти... Этого недостаточно, поэтому вы должны идти сами».
Высказывание старшего находится в ожидании Ян Кая, поэтому он не разочарован.
Ранее он сказал Чжу Ли, может ли он принять приказ Лундао, чтобы обменять желание, и Чжу Ли отверг его мысли. Снятие Ордена Лонг-Айленда сегодня — это только удача.
Кажется, Чжу Ли прав, даже если есть приказ Лонг-Айленда, я так легко хочу забрать девушку-дракона, что драконы не могут договориться.
Желаю тебе всего наилучшего: «Да пошли, мой дракон сегодня не смущается».
Судя по личности дракона, сегодня другие люди осмеливаются создавать проблемы. Они уже умерли без места захоронения. Однако у Ян Кая есть заказ на Лонг-Айленд. Даже если он сегодня груб, Ордена Лонг-Айленда достаточно, чтобы удержать его. жизнь.
Конечно, предполагается, что Ян Кай знает время.
"Идти?" Двое старейшин вдруг фыркнули. — Я сказал отпустить его?
Ян Кайвэнь сказал, что его рот был крючком, и он улыбнулся и сказал: «Два старейшины собираются изо всех сил. Ты хочешь убить их? Что ж, тогда все увидят настоящие главы под рукой. не так уж и плохо. Вы, драконы, тоже хотите быть в безопасности».
"Это большое дыхание!" Фучи фыркнул.
Многие драконы также мрачны. Слова Ян Кая, несомненно, разозлили. Они осмеливаются ограбить драконов в большом браке. Драконы давно видели недовольство Ян Кая. Теперь он осмеливается так много говорить, это неправда. Знай, какое толстое небо.
"Тон не большой, это зависит от силы не сильно". Ян Кай, сидящий на корточках в бассейне, тайно настраивает внимание, если вы действительно хотите это сделать, первый начнет с него.
Эта идиотская штука на самом деле осмелилась грабить женщин вместе с ним, и гнев Ян Кая в течение месяца всегда вымещался.
«Два старейшины…» Чжу Янь хмуро посмотрела на Фуси. «Драконы говорят и говорят, каково твое намерение?»
Орден Лонг-Айленда разрушен. Что, если ты отпустишь его? Он не хотел понимать, почему Фуси пришлось вернуться.
«Дворец, естественно, говорит и говорит». Фуси слабо посмотрел на Ян Кая. "Этот дворец говорит, что он не убьет его, если он его не убьет, но когда же я скажу, что он хочет его отпустить? Не покидайте драконьего происхождения, он не может об этом думать". Покиньте Лонг-Айленд!»
Когда появилось это заявление, и Чжу Янь, и Чжу Кун выглядели позитивно и сразу поняли, что делает Фуси.
Ян Кай является источником Хуай Зулун. Поскольку он вложился в сеть, он не может так просто отпустить. Происхождение Зулонга имеет большое значение. Если его можно получить, сила всего дракона может быть повышена.
Чжу Янь хотел, чтобы Чжу Цин пригласил Ян Кая на Лонг-Айленд, что также является идеей сыграть происхождение Зулуна.
Поэтому, обнаружив намерения двух старейшин, нехорошо что-либо опровергать.
Насколько ему известно, Ян Кай хорошо разбирается в космических правилах. Если бы он действительно оставил его сегодня, он бы не знал, есть ли у него шанс найти его. Он небрежно вздохнул и тут же закрыл рот.
"Вы не должны быть слишком много для двух старейшин!" Чжу Цинци вздрогнул.
— Ты смеешь так со мной разговаривать? Фу Си посмотрел на него.
— Что ты кричишь? Ян открыл глаза больше, чем Фуси. «Цингер говорил с тобой вот так, о чем?»
«Ребенок должен быть инстинктивным, я не знаю, как наступать и отступать, найти смерть!» Когда Фуси так обиделся? Я больше не мог сдерживаться, поднял руку и выстрелил в Ян Кая.
Ее ладони в одно мгновение превратились в кристаллы льда, словно были сделаны из вырезанного из льда нефрита, а непокорное ледяное правило превратилось в водоворот, который поглотил Ян.
Ладонь быстро увеличила глаза Ян Кая, которые, казалось, закрывали небо.
Ян Кай сказал: «В конце концов, твой дракон слишком много обманывает или он слишком мал?» Во время речи один будет толкать Цин, чтобы открыть, и все будут смотреть на него, не отступая, и приветствуя двух старейшин. Подниматься.
"Рев!"
В то же время, когда раздался рев, фигура Ян Кая взлетела до небес, и внезапно он стал гигантом ростом восемь футов. Голова была короткорогой и покрыта чешуей. Плоть и кровь быстро корчились, и в костях раздался звук. Он также внезапно превратился в острый коготь дракона.
Непревзойденный Лонг Вэй распространяется, и из ноздрей вырываются два горячих воздуха.
"Химический дракон!"
Взрыв восклицаний, многие драконы выглядели ошеломленными.
Драконы - это секреты драконов. Они знакомы с этим, но это также первый раз, когда кто-то видит, как драконы демонстрируют свою силу.
Тело Хатидзё, хотя это всего лишь тело полудракона, но также дает сильное чувство угнетения, особенно интерес дракона также очень несравненный. (Продолжение следует.)