Выходит 129 глава, дай тебе что-нибудь (3)
Через некоторое время на другом конце телефона послышался голос Сюй Аня, его тон был совершенно фальшивым: «Мастер Чэн, что вы хотите сделать с младшим?»
Брови Фу Цзюньчэна похолодели, когда он услышал звуки танца на своей стороне.
Уже в недовольном настроении Сюй Ань ударил его прямо в дуло пистолета.
Он холодно спросил: «Сюй Ань, ты хочешь пойти на дискотеку в пустыне?»
Выходя с танцпола, Сюй Ань услышал из телефона убийственную ауру. Он оттолкнул приставшую к нему женщину и быстро пошел в угол.
«Не надо, не надо, если вам есть что сказать, скажите это, мастер Ченг, чем я вас обидел?»
Отправиться в пустыню играть на дискотеке ничем не отличается от отправки его в гроб.
Фу Цзюньчэн прямо спросил: «Что произошло сегодня в школе, кто издевался над ней?»
Сюй Ань был ошеломлен на несколько секунд, но его разум быстро изменился, и он сразу понял смысл своих слов.
Он решительно объяснил: «Это Фэн Мэй, учительница математики в классе. Она повсюду нацеливалась на Цин Нин, и Цин Нин сегодня жестоко с ней расправился».
Предполагается, что то, что произошло сегодня, бросит тень на Фэн Мэй на всю оставшуюся жизнь.
Фу Цзюньчэн нахмурился: «Скажи это ясно».
Затем Сюй Ань полностью изменил всю историю.
— Вот и все, ты слушаешь?
Телефон замолчал, и Сюй Ань дважды крикнул.
"Ты слушаешь?"
Глаза Фу Цзюньчэна слегка сузились, и их свет стал резким и резким.
«Лишите Фэн Мэй ее квалификации учителя и сложите ей руки». Его тонкие губы слегка шевелились, а голос был чрезвычайно холодным.
«Если не можешь сделать это хорошо, собери чемоданы и отправляйся в пустыню сажать кактусы».
Сюй Ань была ошеломлена и неуверенно произнесла: «Сложи ей руку? Почему?»
На самом деле, лишение ее педагогической квалификации – это достаточно сурово, и она понесла наказание.
Когда его спросили о причине, Фу Цзюньчэн понизил голос: «Ее рука была поцарапана».
Закончив говорить, он сразу повесил трубку.
Сюй Ань застыл на месте, слова Фу Цзюньчэна эхом отдавались в его голове.
Рука Циннин была поцарапана?
Он внезапно понял, почему тон Фу Цзюньчэна сейчас был таким неправильным.
Он положил телефон в карман и поправил воротник.
Если он попросит учителя помочь ему в этих делах, не заденет ли его совесть?
Подумав о посадке кактусов в пустыне, он вздрогнул и смиренно вышел из бара.
…
Время час.
Свет вокруг дома Гу был выключен.
Гу Циннин лежала на кровати, играя пальцами с талисманом безопасности.
Думая о сцене, когда Фу Цзюньчэн уезжает ночью, она слегка нахмурилась, и ее глаза были полны недоумения.
С какой стати он злится?
Внезапно.
В темноте раздался звук «жужжания» и вибрации мобильного телефона.
Гу Циннин перевернулся, потянулся к прикроватной тумбочке, взял телефон и, кстати, включил ночник.
В оранжевом свете она увидела идентификатор звонящего, и в ее глазах мелькнуло удивление.
Она нажала кнопку ответа и поднесла телефон к уху.
«Фу Цзюньчэн?»
"Спать?"
Низкий голос более притягателен в темноте, с нежным и очень соблазнительным финалом.
Ресницы Гу Циннин слегка задрожали: «Еще нет».
В машине острое и красивое лицо Фу Цзюньчэна было скрыто в тусклом свете: «Я у двери».
Дверь?
Гу Циннин был поражен и резко сел.
Это так внезапно?
Она взглянула на время и решительно сказала: «Сейчас час ночи».
Фу Цзюньчэн сказал: «Я знаю».
Гу Циннин: «...»
Зная, что он все равно сбежал посреди ночи.
Фу Цзюньчэн понизил голос, и его тон стал слегка уговаривающим: «Выходи, я тебе кое-что дам».
(конец этой главы)