Глава 186: Мастер Фу двойных стандартов (1)

Глава 186 Мастер Фу двойных стандартов (1)

Покопавшись некоторое время в ванной, вышел Гу Циннин.

Увидев мужчину, который все еще сидел у кровати, ее глаза округлились, и на ее лице мелькнула тень неестественности.

Она смело подошла, брюки ее были свободны, обнажая белые ноги.

Фу Цзюньчэн встал, взглянул на ее босые ноги в темноте и протянул руку, чтобы прижать ее к себе на край кровати.

Прежде чем Гу Циннин успела среагировать, ей в руку сунули стакан медовой воды.

«Сначала выпейте воду».

Большая теплая рука отпустила ее руку, Гу Циннин посмотрела на медовую воду в своей руке, мужчина сильно ткнул ее в сердце с властной нежностью.

Вспоминая эпизод с пьянством прошлой ночью, она была слегка рассеяна.

В трансе эта фигура Цинцзюнь вернулась перед ней.

Голос Лоу Ци был похож на крючок, притягивающий ее мысли: «Почему ты не пьешь, тебе нужно, чтобы я тебя накормил?»

Гу Циннин опустила брови и избегала смотреть на него. Она поднесла чашку ко рту и яростно выпила.

"Законченный."

Поставив чашку, она встала и хотела выйти из комнаты.

но.

Железная рука мужчины была быстрее ее, обхватив ее за талию сзади, сильная сила не позволяла ей вырваться на свободу, полная властности.

Гу Циннин сделала шаг назад, ударившись спиной о свою сильную грудь, вокруг нее витал уникальный холодный аромат, заставляя людей чувствовать необъяснимое облегчение.

Фу Цзюньчэн склонил голову, положив подбородок ей на плечи, его хвост слегка приподнялся, с ленивой тихой хриплостью.

«Без обуви, куда ты собираешься пойти?»

Гу Циннин застыла, ее холодные брови и глаза были полны паники.

«Кто убежал, я сейчас обуюсь, так что отпускайте быстрее».

Говоря это, она согнула локти и прижалась к его груди, пытаясь увеличить расстояние между ними.

Неожиданно, как только она начала сопротивляться, железная рука на ее талии сжалась еще сильнее.

Фу Цзюньчэн в шутку улыбнулся: «Вот туфли, где ты собираешься их найти?»

Гу Циннин на мгновение был ошеломлен и прищурился, только тогда он понял, что туфли были под кроватью.

Ее лицо горело: «Носки еще есть, я их найду».

Фу Цзюньчэн тихо рассмеялся: «Я только что принес носки, посмотри, они на кровати».

"..."

Может ли он просто заткнуться?

Фу Цзюньчэн взял ее маленькую прохладную руку другой рукой, раздвинул ее пальцы своими тонкими пальцами и крепко сжал их.

Жгучая температура покинула его ладонь, Гу Циннин был поражен и подсознательно захотел вырваться на свободу.

«Фу Цзюньчэн, ты…»

«Тише».

Фу Цзюньчэн повернул голову в сторону, глядя на ее худое красное лицо темными глазами.

Он молча скривил губы: «Ты застенчивая, значит, ты специально избегаешь меня?»

Гу Циннин слегка повернула голову, ее длинные волосы свисали вниз, и кончики красноватых ушей были слабо видны: «Почему я должна стесняться, зачем прятаться от тебя, ты слишком много думаешь».

Глаза Фу Цзюньчэна слегка шевельнулись, и его голос понизился: «Правда? Тогда почему ты не осмелился посмотреть на меня?»

«Я не смею смотреть на тебя».

Сказав это, Гу Циннин обернулась, посмотрела на него и попыталась доказать, что она не лжет.

Фу Цзюньчэн слегка рассмеялся, поднял руку, чтобы расчесать ее слегка растрепанные длинные волосы, и его любящего тона было достаточно, чтобы кого-то утопить: «Ну, ты не застенчив, я был неправ».

Он внезапно уступил ей, заставив Гу Циннин немного растеряться.

"Садиться."

Фу Цзюньчэн толкнул ее на край кровати, затем согнул колени и присел перед ней на корточки.

Он взял носки, обнял ее маленькие белые ножки и положил их себе на колени.

Это был явно акт служения другим, но когда оно было возложено на него, оно ничуть не теряло своего достоинства и даже вполне радовало глаз.

Гу Циннин пришел в себя и быстро захотел убрать ногу: «Я могу носить ее сам».

Фу Цзюньчэн сжала ее ногу, посмотрела на нее и тихо сказала: «Сюй Ань звонил тебе утром, и я ответил за тебя».

Фу Цзюнь надел для нее носки и сказал: «Ты сегодня не ходила в школу».

Услышав это, Гу Циннин с опозданием вспомнил, что время школьных каникул прошло.

Она прогуливала занятия, поэтому для Сюй Аня было нормально позвонить и спросить.

— Тогда что ты ему сказал?

«Я сказал, что тебе есть чем заняться, пожалуйста, возьми еще два выходных». Фу Цзюньчэн сказал правду.

Лицо Гу Циннин расслабилось, и когда он посмотрел вниз, он даже помог ей надеть туфли.

В ее сердце были смешанные чувства, ее светлые глаза скользнули по его красивому лицу, и она поджала губы.

Единственный наследник рода Фу, рожденный с золотой ложкой во рту, не будет преувеличением сказать, что он родился наверху.

Однако.

Такой же благородный, как он, такой же гордый, как он, но теперь он снисходит до того, что встает перед ней на колени, чтобы надеть ее туфли.

Она прошептала: «Тебе не обязательно».

Завязав шнурки, Фу Цзюньчэн посмотрел на нее с трогательной улыбкой в ​​глубоких глазах.

Он пошутил: «Я обслуживал тебя вчера всю ночь, это пустяки».

Гу Циннин покраснел и слегка пнул ногой: «Не скупитесь и веди себя хорошо».

Фу Цзюньчэн улыбнулась, кажется, она вспомнила все с прошлой ночи.

Он встал, взял ее за руку и заключил в свои объятия.

Зрачки Мо Гу Циннин были широко открыты, ее окоченевшее тело было прижато к нему, и ее рукам негде было отдохнуть.

Она шевельнула губами и, когда мысли ее спутались, выпалила его имя.

«Фу Цзюньчэн».

Теплый и прохладный голос с оттенком небрежной мягкости.

Фу Цзюньчэн слегка улыбнулся и сказал «хм».

После минуты молчания Гу Циннин медленно произнес: «Разве ты не говорил мне раньше, что важно учиться на третьем курсе средней школы, и ты не можешь влюбиться?»

Не ожидала, что она еще запомнит его слова, неужели он напрашивается на неприятности.

Он посмотрел на ее фарфорово-белую шею и уверенно сказал: «Другие не могут».

Подразумевается, что если вы любите его, то сможете.

Уголок рта Гу Циннина дернулся, в глубине души обвиняя его в двойных стандартах.

«Бум…»

Стук в дверь прозвучал чертовски не вовремя.

Фу Цзюньчэн подумал про себя.

Гу Циннин поднял голову и посмотрел в сторону двери: «Отпусти, кто-то идет».

Фу Цзюньчэн слегка нахмурился, опустил голову, слегка чмокнул ее губы и неохотно отпустил руки, обнимавшие ее за талию.

Поцелуй, который вот-вот закончится от одного прикосновения, от его чистого дыхания.

Сердце Гу Циннин пропустило удар, как будто ее сердце вот-вот взорвется.

Она подавила биение сердца, подняла глаза, чтобы посмотреть на мужчину, который собирался открыть дверь, в ее глазах появился сложный темный цвет.

За дверью Е Цин на несколько секунд была ошеломлена, когда увидела, что человеком, открывшим дверь, был Фу Цзюньчэн.

Она кивнула ему со слабой улыбкой: «Я ищу Циннин, она проснулась?»

Услышав голос Е Цин, Гу Циннин вышел изнутри.

Е Цин взглянул на нее и с беспокойством спросил: «Циннин, с тобой все в порядке?»

Бокал вина вчера вечером лишил ее сил, и она, похоже, была не в порядке.

Гу Циннин покачала головой: «Я ухожу».

Улыбка на лице Е Цин исчезла, и выражение ее лица было трудно скрыть: «Сейчас?»

Гу Циннин сказал: «Да», «Возвращаюсь в школу».

Она слишком долго прогуливала занятия, и ее братья не могли этого скрыть.

Е Цин слегка поджала губы и не решалась сказать: «Могу ли я пойти с тобой?»

Как только он закончил говорить, в воздухе раздался сердитый голос.

"Я не согласен."

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии