Глава 211: Кажется, уже не так кисло (1)

Глава 211 кажется уже не такой уж и кислой (1)

Гу Циннин открыл стул и сел, протянул руку, чтобы взять палочки для еды, со слабой улыбкой в ​​уголках губ: «Я ничего не могу с собой поделать, я съел кусок хлеба в полдень».

Когда я вышел из школы после отпуска, было уже довольно поздно, и мне нужно было вернуться, чтобы собрать вещи, поэтому я чуть не опоздал на самолет.

Фу Цзюньчэн сел рядом с ней, и когда он услышал ее слова, его черные брови слегка нахмурились: «Не спеши так в будущем, если ты опоздаешь на рейс, ты пропустишь рейс, я пришлю кого-нибудь, чтобы забрать тебя». вверх."

На своем частном самолете?

Гу Циннин покачала головой и улыбнулась, тогда забудь об этом.

С такой помпой трудно не привлечь внимание.

Четыре блюда и один суп на двоих-троих человек.

Они ели очень медленно, и их элегантная еда радовала глаз, просто взглянув на них.

Фу Цзюньчэн наелся первым, отложил палочки для еды и взял два бумажных полотенца, чтобы вытереть рот.

Он повернулся боком, положив длинные руки на спинку стула Гу Циннин, и его глаза скользнули по ее красивому боковому лицу.

Его длинные волосы были собраны в хвост, обнажая фарфоровую белую шею, цвет лица был снежным, с оттенком розового.

Глаза Фу Цзюньчэна потускнели, и его глубокий голос сорвался с губ: «Ты приехал в столицу, Гу Ин, а остальные не знают?»

Наевшись и выпив достаточно, Гу Циннин отложил палочки для еды, его глаза закатились в полумесяцы, и удовлетворенная улыбка появилась в уголках его рта.

«Они очень заняты в эти дни, и их нет дома».

Если бы они знали, что она придет к нему, как бы они могли легко позволить ей прийти?

Фу Цзюньчэн подошел с салфеткой, Гу Циннин был ошеломлен, с сомнением в глазах: «Почему?»

"Не шевелись."

Его тонкие, похожие на нефрит руки сжали ее затылок, и Фу Цзюньчэн взял салфетку, чтобы вытереть масляные пятна на ее губах.

Подойдя ближе, его чистое и приятное дыхание влилось в кончик ее носа.

Гу Циннин посмотрел на красивое лицо рядом с игривой улыбкой на бровях и глазах: «Ты сделал это нарочно?»

«Эм?»

Фу Цзюньчэн остановился кончиками пальцев и слегка приподнял брови: «Что специально?»

«Намеренно испорти меня, чтобы я ничего не знал, дай мне привыкнуть к твоему существованию, чтобы я не мог жить без тебя, да?» — спросила она твердым тоном.

Фу Цзюньчэн тихо рассмеялся, наклонился и поцеловал ее в губы.

"верно."

Если она так понимает, то в этом нет ничего плохого.

Гу Циннин поджала губы и сердито ударила его: «Фу Цзюньчэн, дай мне достаточно времени, не целуй меня всегда время от времени».

«Если вы не проявите инициативу, у меня не будет другого выбора, кроме как взять инициативу на себя».

Фу Цзюньчэн протянул руку, придвинул ее стул ближе, обнял ее за талию и с силой убрал ее, Гу Циннин пассивно наклонился к нему на руки.

Маленькое светлое личико столкнулось с его грудью, она подняла голову, и острая линия подбородка мужчины бросилась ей в глаза, она подняла руку и ущипнула его за подбородок: «Ты думаешь, все такие толстокожие, как ты?»

Фу Цзюньчэн посмотрел на нее сверху вниз, позволяя ее рукам возиться, и тема быстро сменилась: «Останешься здесь еще на несколько дней?»

Гу Циннин убрал руку и сказал небрежным тоном: «Нет, школа забронировала отель, и все участвующие ученики должны жить там, а мой брат и другие приедут на последнее соревнование».

В отличие от письменных и устных экзаменов, зрителям разрешено наблюдать за соревнованиями по фехтованию.

Если она побежит к нему, отношения между ними рано или поздно скроются.

Фу Цзюньчэн нахмурилась и обвила рукой ее талию, ноги Гу Циннин оторвались от земли, и когда он понял это, он уже сидел у него на коленях.

Ее плечи опустились, и она слегка замерла.

Фу Цзюньчэн уткнулся головой ей в шею и сказал тихим голосом с легкой депрессией: «Тогда я провожу тебя в отель».

"..."

Теплое дыхание обтекало ее шею, и она не могла его игнорировать.

Гу Циннин сжала шею, и в уголке ее рта появилась легкая улыбка.

«Нет, это будет обнаружено».

Своим показным лицом он обязательно произведет фурор, когда появится в отеле.

Кроме того, каждый будет слишком много думать о том, чтобы покинуть большой дом и остановиться в отеле.

Фу Цзюньчэн замолчала, и рука на ее талии немного сжалась.

Фу Цзюньчэн некоторое время молчал, затем отпустил руку: «Иди и сядь снаружи, а я ее помою».

Гу Циннин поднял брови, его глаза были полны подозрения: «Ты умеешь мыть посуду?»

Если на этом стирка подходит к концу, все кастрюли и сковородки отправляются в мусорное ведро.

Фу Цзюньчэн недовольно ущипнула кончик носа и сердито улыбнулась: «Не волнуйся, я все еще могу пользоваться посудомоечной машиной».

Гу Циннин слегка усмехнулся и встал с колен: «Тогда я приберу это для тебя».

«Вы уже приняли душ, не намочите руки». Фу Цзюньчэн остановил ее и протянул руки, чтобы вымыть посуду на столе.

Гу Циннин стояла и наблюдала со стороны, она была слишком полной и не хотела лежать на диване.

Она последовала за ним на кухню и увидела, как Фу Цзюньчэн умело пользуется посудомоечной машиной, и поджала губы.

«Ты живешь здесь один и ешь еду на вынос?»

«Эм».

Приведя посуду в порядок, Фу Цзюньчэн взял тряпку и вышел на улицу, чтобы вытереть стол.

Гу Циннин прислонилась к дверному косяку, не сводя с него взгляда.

Его жизнь кажется неплохой.

Убрав с обеденного стола, Фу Цзюньчэн вернулся в свою комнату, чтобы принять душ.

Гу Циннин сидел в гостиной, держа в руке пульт дистанционного управления, и небрежно переключал каналы.

Внезапно зазвонил телефон на столе.

это мобильный телефон Фу Цзюньчэна.

Она отложила пульт дистанционного управления, потянулась к телефону и взглянула на идентификатор вызывающего абонента.

Примечания — Синай.

Она встала и пошла в спальню со своим мобильным телефоном.

Дверь комнаты не была закрыта, поэтому она вошла прямо и направилась прямо к двери ванной.

Она подняла руку и постучала в дверь: «Фу Цзюньчэн, твой телефон звонит, это от Си Ная».

«Оставь его в покое, я вернусь к нему позже».

Из двери ванной раздался тихий магнетический голос.

Гу Циннин поздоровалась и вышла со своим мобильным телефоном.

Положив телефон на остров, Гу Циннин прошёл на кухню и открыл холодильник, наполненный различными продуктами.

Глядя на слой, на котором расположены фрукты, Гу Циннин протянула руку и достал большой апельсин.

Через некоторое время Фу Цзюньчэн вышел из спальни, одетый в черную домашнюю одежду, что делало его немного более непринужденным и ленивым.

Проходя мимо кухни, он услышал звук разделочных досок, последовал за звуком и подошел.

«Что ты режешь?»

Фу Цзюньчэн обошел ее сзади и посмотрел на разделочную доску, на которой лежало несколько лепестков апельсинов.

Сразу после принятия ванны его тело источает тот же аромат геля для душа, что и ее, но с легким освежающим дыханием.

Гу Циннин взял с тарелки очищенный апельсин и поднес его ко рту: «Попробуй».

Фу Цзюньчэн засмеялся и дружелюбно открыл рот, чтобы съесть апельсины, которые она кормила.

«Разве это не мило?»

Фу Цзюньчэн слегка поджал тонкие губы: «Кисло».

«Оно кислое?»

Гу Циннин был удивлен: «Я только что съел кусочек, он очень сладкий».

Тот же апельсин, наполовину кислый, наполовину сладкий?

Темные глаза Фу Цзюньчэна сверкнули светом: «Ну, попробуй».

Закончив говорить, он опустил голову и слегка чмокнул ее губы.

«Это уже не кажется таким кислым».

Обнаружив, что ее обманывают, Гу Циннин прищурилась, подняла ногу и наступила ему на ногу.

«Я не буду есть это ради тебя, уйди с дороги».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии