Глава 418: Ты неправильно избивал нас (1)

Глава 418: Ты поступил неправильно, избив нас (1)

Толкнув дверь, все глаза подсознательно посмотрели внутрь.

В пустой комнате для допросов в тусклом свете исчезла худая фигура.

Девушка откинулась на спинку стула, небрежно скрестив длинные прямые ноги, слегка опустила голову, подперев одной рукой подбородок.

Было похоже, что он спит.

Си Най и Ши Юй посмотрели друг на друга и прокляли в сердцах, у нее действительно большое сердце.

В такой ситуации какая маленькая девочка не испугается до смерти, но при этом останется такой спокойной.

Услышав звук, Гу Циннин наклонила голову, слегка подняла глаза, и в поле зрения появилась знакомая фигура.

Она тут же выпрямилась, наблюдая за приближающейся стройной фигурой мужчины, холод в ее глазах исчез.

Она скривила губы: «Откуда ты знаешь, что я здесь?»

Люди здесь получили приказ от семьи Вэнь, и они определенно не стали бы сообщать за нее членам ее семьи. Она думала, что останется здесь на одну ночь.

Фу Цзюньчэн ничего не сказал, склонил голову, его темные глаза упали на нее, и он несколько раз поглядывал.

Гу Циннин усмехнулся: «Я не ранен».

Говоря это, она встала и повернулась перед ним.

"ты видишь меня…"

Прежде чем она закончила говорить, большая рука, холодная, как фарфоровый нефрит, схватила ее за запястье и потащила за собой.

Гу Циннин была поражена, когда ее тонкую талию обняли.

"отлично."

Тихий голос прозвучал рядом с ее ухом, и она вздохнула с облегчением.

Гу Циннин вспомнил свои слова, ясно почувствовал его беспокойство, и его глаза загорелись теплым цветом.

У дверей люди из полицейского участка были ошеломлены.

Но каждый может увидеть отношения между Мастером Ченгом и этой девушкой.

В моем сердце нахлынуло зловещее предчувствие, и все плакали.

Все кончено.

Фу Цзюньчэн отпустила руку, протянула руку, потерла голову и холодно посмотрела на группу людей у ​​двери: «Они вам угрожали?»

Сердца людей в бюро дрогнули.

Гу Циннин равнодушно взглянул на них: «Это неправда, но они забрали мой мобильный телефон, и я дал им номер вашего мобильного телефона, они вам позвонили?»

После того, как слова прозвучали, лица людей в бюро слегка изменились.

Начальник бюро вытер пот: «Мастер Чэн, это все недоразумение, и мы вынуждены ничего не делать».

Семья Вэнь должна была подчиняться приказам семьи Вэнь, и им было трудно оказаться посередине.

Он оглянулся на своих подчиненных и холодным голосом призвал: «Поторопитесь и возьмите телефон мисс Гу».

Молодой человек, который только что записал заявление Гу Циннину, быстро подошел и обеими руками передал телефон.

«Мисс Гу, мне очень жаль».

Гу Циннин взял телефон и нажал кнопку питания.

Она слегка подняла брови: «Можно я пойду?»

Директор Бюро бросился говорить: «Да, конечно».

Независимо от того, насколько велика семья Вэнь, она не больше той, что перед ним. Мастер Ченг сам пришел забрать его, который осмелился его задержать.

Фу Цзюньчэн взял Гу Циннина за руку, взглянул на Ши Юя, Ши Юй понимающе улыбнулся.

«Брат Ченг, ты идешь первым, оставь это мне».

Фу Цзюньчэн сказал «хм» и вытащил Гу Циннина.

Остальные быстро разошлись, освобождая место.

Представления не было, и Си Най последовал за Фу Цзюньчэном и остальными, чтобы уйти.

На обратном пути Си Най сел на пассажирское сиденье.

Он повернулся боком, посмотрел на Гу Циннин улыбающимися глазами, и в уголке его рта появилась игривая улыбка: «Сестра Циннин, ты достаточно храбрая, ты избила семью Вэнь, когда впервые приехала в столицу».

Фу Цзюньчэн снял пальто, накинул его ей на плечи и издал холодный голос из своих тонких губ: «Ну и что, если ты меня ударишь».

Зинай отвела взгляд, заметила холод в его глазах и пожала плечами.

Обратная сторона.

Гу Ин и все трое поехали к дому Вэня.

Как и раньше, машину остановили, как только она подъехала к воротам.

Они приходили сюда уже однажды, экономка узнала их, а когда увидела, что они идут снова, быстро нахмурилась.

«Извините, — сказал хозяин, — вы не можете войти».

Рукава Гу Че были свободно закатаны, а его холодные глаза выражали свирепость: «Тогда мне тоже неловко, нам все равно придется идти сюда сегодня».

Он прошел мимо дворецкого и вошел прямо внутрь.

Зная нрав старика, экономка не осмелилась их впустить.

«Давай, останови их».

После того как слова прозвучали, к нему подошли телохранители семьи Вэнь.

Гу Че выплеснул свой гнев, потому что не мог его найти. Когда он увидел, что они приближаются, он сделал это, не сказав ни слова.

Он взмахнул кулаком и ударил им по лицу мчавшегося телохранителя, ветер его кулака был полон враждебности.

Один удар, один лежа на земле и, наконец, удар ногой.

Однако на этот раз Гу Ин и Гу Чжаофэй не только не остановили их, но и бросились на помощь и не проявили милосердия.

Увидев этот бой, управляющий пришел в ужас.

Необъяснимым образом возникло ощущение, что трое братьев пришли отомстить.

Его мысли слегка изменились, и он поспешил обратно в дом.

Увидев Онно сидящим в гостиной, он в панике подбежал.

«Третий молодой мастер, что-то не так».

Вэнь Е остановился, держа телефон, увидев паникующий взгляд экономки, он слегка нахмурился: «Что случилось?»

Дворецкий сказал: «Гу Ин и его братья снова здесь».

Услышав это, глаза Вэнь Е вспыхнули от изумления.

«Что они здесь делают?»

- Я тоже не знаю. Я им сказал, что Патриарх их не впустил, но они ворвались. Теперь они дерутся с телохранителями.

Как только экономка закончила говорить, Гу Ин и остальные трое ворвались внутрь.

Вэнь Е не был раздражен, он перевел взгляд на трех братьев и слегка приподнял челюсть: «Вы трое, что вы имеете в виду?»

"Что ты имеешь в виду?" Гу Че яростно посмотрел на Вэнь Е и холодно улыбнулся: «Конечно, это значит тебя избить».

Задержав в бюро младшего сына, он в порядке, сидит здесь и развлекается, как старик.

Если он сегодня не раскрасит его, он не узнает, почему цветы красные.

Он агрессивно подошел, но экономка шагнула вперед, чтобы остановить его, но Гу Че оттолкнул его.

Вэнь Е нахмурился, произнеся слово «Чуань». Прежде чем он успел понять, что происходит, кулак Гу Че уже приближался.

У Вэнь Е не было времени думать об этом, поэтому он встал и увернулся. Кулак Гу Че с грохотом приземлился на диван.

«Гу Че, какого черта ты сошел с ума?» Вэнь Е тоже был упрямым человеком, и его вспыльчивость вспыхнула сразу.

Кстати говоря, Гу Че и его темперамент очень похожи.

Он повернул голову и посмотрел на Гу Ина, его глаза были холодными: «Гу Ин, как старший брат, ты не заботишься о нем и позволяешь ему бездельничать?»

Гу Ин ничего не выражала, шагнула вперед и повернула запястье: «Извини, я обидела тебя, что ты нас сегодня хорошенько избила».

Лицо Вэнь Е стало еще уродливее: «…»

Он мог сказать, что все трое пришли за ним.

Даже если он обидел его, избив их, почему они не попадают в рай?

Три негодяя, ни большие, ни маленькие.

Прежде чем он успел что-то сказать, Гу Че грозил ему кулаком, выражение лица Вэнь Е стало холодным, и он немедленно начал сопротивляться.

В следующую секунду к битве присоединились Гу Ин и Гу Чжао, и трое братьев избили Вэнь Е.

Вэнь Е был так зол, что чуть не выплюнул полную глотку старой крови. Уклоняясь от их атак, он выругался: «Вы трое не хотите стыдиться, и вы трое ударили меня один за другим».

Гу Че прямо сказал: «Я научился у тебя бесстыдству».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии