Глава 421: Бросание в пруд с рыбой (1)
Выключив телефон, Онье Шихуа остался на месте, его голова застряла.
Нет, ему нужно успокоиться.
Он развернулся и бросился в ванную, открыл кран и обеими руками плеснул себе в лицо водой.
Он посмотрел в зеркало на избитое лицо со сложным и переменчивым выражением.
Нет, Фу Цзюньчэн тоже любит женщин?
…
Великолепная квартира.
В гостиной немного холодно.
Фу Цзюньчэн сидел на диване и разговаривал по телефону с Юнь Чжэном.
Он держал мобильный телефон в одной руке, его ясные глаза были покрыты инеем, а глаза были холодными: «Выведите ее и бросьте в пруд с рыбой в западном пригороде, пусть она сама доплывет до берега, кто осмелится выйти вниз, чтобы спасти ее, будут брошены вместе, спускайтесь вниз».
Услышав шаги, Фу Цзюньчэн повесил трубку, обернулся, и из спальни вышла худая фигурка девушки.
Слабый аромат геля для душа доносился до меня, смешанный с мягким ароматом, принадлежащим девушкам.
Лицо Фу Цзюньчэна, холодное как лед, немного смягчилось.
"С кем ты разговариваешь?" Гу Циннин только что подошла, большая теплая рука схватила ее за запястье и заключила в свои объятия.
Фу Цзюньчэн положил подбородок ей на плечо, и сладкий мягкий аромат на теле девушки становился все более и более интенсивным.
Его толстые, похожие на чернила глаза слегка сузились, и мрачная улыбка соскользнула с его горла: «Он так хорошо пахнет».
Гу Циннин сел к нему на колени, и когда он услышал свои слова, уголки его губ слегка дернулись.
Она подозревала, что он играет в хулиганов, но доказательств у нее не было.
Она протянула руку, коснулась его талии, ущипнула: «Говори со мной по-человечески».
Фу Цзюньчэн посмотрел на ее красноватые уши и не смог удержаться от ухмылки: «Моя Ниннин такая ароматная, я не хочу тебя отпускать».
Закончив говорить, слегка прохладные губы мужчины коснулись ее фарфоровой белой шеи, небрежно лаская.
Теплое дыхание обрушилось на ее шею, и кожа там быстро покраснела.
Гу Циннин повернул голову, чтобы избежать этого: «Не создавай проблем».
Фу Цзюньчэн остановился, в его темных глазах промелькнула глубокая беспомощность: «Что ты делаешь в отеле?»
Гу Циннин лукаво улыбнулся: «Свидание».
"Хм?" Он затянул конец, и его глубокий тон заставил людей почувствовать себя немного опасными.
Гу Циннин поджала губы и лениво сказала: «Я пошла на кладбище и встретила там госпожу Вэнь. Она упала, и я прокатился».
Фу Цзюньчэн положил руки ей на талию и холодно нахмурился: «Почему ты не сказала мне, когда пошла на кладбище?»
Гу Циннин сказал: «Я внезапно подумал об этом и пошел».
«Не забудь сказать мне, что в следующий раз, когда ты пойдешь туда, я пойду с тобой».
Гу Циннин взглянул на него с глубоким интересом в глазах: «Что ты собираешься делать?»
Фу Цзюньчэн улыбнулся и уверенно сказал: «Навести будущую свекровь».
Гу Циннин: «...»
Каждый день в этот день не стыдись.
— С кем ты разговаривал по телефону?
Фу Цзюньчэн подавил улыбку в уголках губ и зацепил ее черные волосы тонкими пальцами: «Юнь Чжэн».
Гу Циннин поднял брови, небольшое любопытство наполнило его сердце: «Что ты просил его сделать?»
«Чтобы выместить на тебе свой гнев».
Лаконичные и лаконичные слова выявляют враждебность.
Гу Циннин был ошеломлен: «Вэнь И?»
Фу Цзюньчэн протянул руку и нежно почесал кончик ее носа: «Маленькая головка очень умная».
Гу Циннин закатила на него глаза, сказав, что в обычное время она казалась очень скучной.
"Хочу знать?" Глубокий голос слегка повысился, угрюмый и нетерпеливый.
Гу Циннин посмотрел на него, коснулся игривости в его глазах и почувствовал, что что-то не так.
Она тут же изменила свои слова: «Я не хочу».
Говоря это, она посмотрела на часы на стене, предполагая, что Гу Ин и остальные должны скоро прибыть.
«Мои братья скоро придут, мне нужно спуститься вниз».
Она схватила большую руку на своей талии и потянула ее, но не потянула.
Фу Цзюньчэн обнял ее сзади и сказал тихим голосом: «Позвать Гу Иня и остальных, чтобы они вместе поужинали в особняке?»
Гу Циннин слегка улыбнулся и напомнил: «Эй, все уже согласовано заранее».
Для таких знаменитых семей, как они, на таком фестивале должно быть много гостей. Она по-прежнему предпочитает молчать.
Фу Цзюньчэн ничего не сказал, но опустил голову и поцеловал уголок ее губ.
Гу Циннин молча скривила губы.
…
В больнице.
Вэнь И лежал на больничной койке, удобно чистя планшет.
Вэнь Чжиянь вернулась после того, как ответила на звонок, увидела, что ее лицо немного уродливое, и Вэнь И отложила планшет.
«Мама, кто сделал тебя несчастной? Ты так плохо выглядишь».
Вэнь Чжиянь сказал с мрачным лицом: «Гу Ин и другие бросились в дом Вэня и избили твоего дядю».
Вэнь И была потрясена и внезапно выпрямилась с выражением недоверия на лице.
Характер ее дяди общеизвестен в пекинских кругах. Он всегда был единственным, кто бил людей, но теперь кто-то осмелился его побить.
"настоящий или подделка?"
Вэнь Чжиянь был так зол, что у него сжалось в груди: «Это может быть фальшивка, они втроем узнали, что ваш дядя задержал Гу Циннина в бюро, ворвались в дом Вэня и прямо избили вашего дядю, в результате чего семья оказалась в замешательстве». состояние хаоса».
Вэнь И не смогла скрыть удивления на лице: «Тогда как отреагировал дедушка?»
Дедушка ненавидит семью Гу. В семье Вэня это не секрет. Гу Ин и другие ворвались в дом и были пойманы дедушкой. Должно быть, это нехорошо.
Не говоря уже о том, что они избили дядю.
Упомянув об этом, Вэнь Чжиянь разозлился еще больше, в его глазах мелькнул безжалостный взгляд: «Их должны были арестовать, но твоя бабушка просто вернулась, остановила твоего дедушку и позволила им всем уйти».
На лице Вэнь И появилось свирепое выражение, и она сказала сквозь стиснутые зубы: «Как бабушка может это сделать? Они избили дядю, почему она все еще хочет их защищать?»
Вэнь Чжиянь ничего не говорила, ее лицо было полно гнева. Если ее мать не выйдет вперед, как Гу Ин и эти трое **** смогут сбежать.
В это время в дверях палаты с кем-то появился Юнь Чжэн.
Вэнь Чжиян почувствовал необъяснимое беспокойство, когда увидел его.
Юньчжэн часто следует за Фу Цзюньчэном. Его знают многие в Пекине, и она не исключение.
Юнь Чжэн взглянул на Вэнь И на больничной койке и бесстрастно сказал: «Уведите его».
Сказав это, она последовала за ним и подошла к Вэнь И.
Лицо Вэнь Чжианя слегка изменилось, когда он услышал это, и он поспешно посмотрел на Юнь Чжэна: «За что вы арестовываете мою дочь?»
Юньчжэн сказал холодным и искренним голосом: «Мой хозяин сказал, позвольте мне забрать его. Если у вас есть какие-либо мнения, вы можете спросить меня сами».
«Отец» в его рту, естественно, относится к Фу Цзюньчэну, Вэнь Чжиян нахмурился, и плохое предчувствие становилось все сильнее и сильнее.
Увидев приближающегося мужчину, Вэнь И запаниковал и закричал: «Не подходи сюда, мама, спаси меня».
Вэнь Чжиянь не могла не волноваться, опустила позу перед Юньчжэном и тихо сказала: «Может быть, наша Вэнь И обидела где-то лорда Чэна, или же завтра я приведу ее к двери, чтобы извиниться лично?» , она сейчас ранена, и через некоторое время я не смогу позволить себе суетиться».
Юн не выказал никаких признаков непохожести и, не глядя ей в лицо, сказал: «Убери это».
Двое мужчин один за другим понесли Вэнь И и пошли прямо.
«Мама, спаси меня, я не хочу идти с ними, спаси меня...»
Вэнь И не мог сопротивляться и продолжал просить Вэнь Чжианя о помощи.
Вэнь Чжиян хотел догнать его, но его остановил Юнь Чжэн.
Он сказал: «Оставайся».
(конец этой главы)