Глава 428: Ченг любит меня, он меня балует (4)
Обыскал, но никого не нашел.
Фу Цзюньчэн вспомнил, что еще нужно поискать балкон, поэтому подошел к нему на своих длинных ногах, его шаги были слегка хаотичными.
В следующий момент с балкона появилась маленькая белая рука и с «взмахом» распахнула шторы.
Под светом маленькое лицо девушки было слегка пьяным, хвостики слегка опущенных глаз были слегка красными, и эти мерцающие глаза смотрели на него, полные обвинений.
Да, это жалоба.
Фу Цзюньчэн поднял брови и подошел к ней, не особо раздумывая.
Думая, что она проснулась и не увидела его, поэтому она закатила истерику, он тихо объяснил: «Я принесу тебе похмельный суп, чтобы не оставлять тебя».
Он обычно тянулся к ней, чтобы обнять, но она избегала его.
Его тонкие и нефритовые руки застыли, Фу Цзюньчэн нахмурился, посмотрел на нее сверху вниз и почему-то почувствовал, что что-то не так.
"В чем дело?"
"Ты солгал мне." Гу Циннин посмотрела на него, ее затуманенные глаза были полны обиды.
"У тебя есть девушка."
Фу Цзюньчэн убрал руку и усмехнулся: «Разве ты не моя девушка?»
"мошенничество."
Гу Циннин возразила: «Вы и ваша девушка женитесь, и у нее есть ваш ребенок».
Пока она говорила, слабый туман струился из глубины ее глаз.
Фу Цзюньчэн выглядел слегка испуганным, женат? ребенок?
Он посмотрел вниз и заметил мобильный телефон в ее руке, его темные глаза слегка сузились.
Он осторожно спросил: «Что ты делаешь со своим телефоном?»
«Звонит твоя девушка». После разговора Гу Циннин бросил ему телефон обратно и сердито сказал: «Мне не нужен твой, верните его вам».
Фу Цзюньчэн включил телефон кончиками пальцев и увидел, что последний звонок был от Цзян Фаня, его глаза постепенно потемнели.
— Он сказал тебе эти слова только что?
Гу Циннин повернулся к началу с безжалостным выражением лица и холодным голосом: «Я не хочу с тобой разговаривать, ты солгал мне, я убью тебя».
Она огляделась вокруг, словно ища острое оружие, способное убить его.
Фу Цзюньчэн посмотрел на нее с таким видом, будто она собиралась сразиться с ним на дуэли, поднял руку и сжал центр бровей.
Этот Цзян Фан действительно...
Он бросил телефон на кровать, не обращая внимания на ее сопротивление, и притянул ее к себе, освободив одну руку, чтобы схватить ее трепещущие руки.
Глубокий голос немного замедлился: «Ниннин, этот человек говорит чепуху, он плохой человек, и он хочет разжечь чувства между нами, не верь ему».
Однако объясняться пьяному человеку – это явно пустая трата времени.
Гу Циннин укусил себя за плечо со свирепым выражением лица, как пойманное в ловушку боевое животное, которое ведет последнюю борьбу.
Фу Цзюньчэн слегка нахмурился, но на его лице не было и следа гнева. Он поджал губы, и его голос был низким и приятным: «Нин Нин верит в других, а ты не хочешь верить в брата Цзюнь Чэна?»
Гу Циннин отпустил рот, посмотрел на него, его тень отпечаталась в глубине его глаз, он был единственным.
Она поджала губы и сказала приглушенным голосом: «Она звонила тебе».
Фу Цзюньчэн приподнял губы: «Люди, которые мне звонили, — все мои подруги, Ниннин, ты убьешь меня по ошибке, если скажешь это».
Сюй был пьян, мысли Гу Циннин были немного скучными.
Она восприняла слова Фу Цзюньчэна серьезно, как будто... в них была доля правды.
На ее лице было растерянное выражение, и она некоторое время не знала, кому доверять.
Фу Цзюньчэн опустила голову, потерла кончик носа и сказала хриплым голосом: «Ниннин, ты обидела меня до смерти, но никто тебя не любит и не балует».
Гу Циннин покачала головой, ее тон был довольно серьезным: «Тогда я найду другого».
"..."
Лицо Фу Цзюньчэна потемнело, его лоб дернулся, и он мрачно спросил: «Кого ты ищешь?»
«Ищите А Ченга». Ее глаза ярко сияли, а голос был немного высокомерным: «Чэн любит меня, он обожает меня».
Спокойной ночи, сладких снов...
(конец этой главы)