Глава 508 указывает жить по соседству (4)
В глаза выстрелили, и ноги Майка задрожали.
Он криво улыбнулся: «Учитель, я действительно отправил этого человека в отель. Я не ожидал, что Фу Цзюньчэн будет так обижен, и отправил его обратно».
Действительно убил его.
Он такой невиновный и обиженный.
Юй Вэньфань подавил гнев и сказал мрачным голосом: «Поменяй для меня все в комнате».
Майк привычно ответил: «Да».
Учитывая одержимость его хозяина чистотой, было чудом, что он не сказал, что разнесет всю комнату и отремонтирует ее.
«А еще сходите в отель, где живет Фу Цзюньчэн, и забронируйте для меня номер. Помните, я хочу жить с ним по соседству». Сказал Юй Вэньфань сквозь стиснутые зубы.
Майк замер, внезапно потеряв дар речи.
Зная, что с ним непросто связываться, он все равно настаивает на том, чтобы жить с ним по соседству. Разве это не заставляет его чувствовать себя плохо?
еще уточнил, что необходима соседняя комната, не смущает ли это его.
"Ты это слышал?"
Раздался зловещий голос, и Майк тут же кивнул, подогнув ноги.
«Я слышал, я сделаю это сейчас».
Юй Вэньфань глубоко вздохнула, встала и вышла на длинных ногах.
«Мастер, куда вы идете?» Почувствовав, что спас ему жизнь, Майк вздохнул с облегчением.
Юй Вэньфань сказал, не поворачивая головы: «Отель».
У него не было времени поспать, и Фу Цзюньчэн тоже не мог спать спокойно.
Майк, «…»
Вы хотите так спешить?
Он вздохнул, достал мобильный телефон и связался с отелем.
…
Много спал в течение дня, Гу Циннин теперь совсем не чувствует сонливости.
Она обняла планшет и спряталась под одеяло, неторопливо играя в игры.
Рядом с ним Фу Цзюньчэн исправлял документы. После ужина он либо был на совещании, либо корректировал документы.
Еще одна игра закончилась, Гу Циннин потерял интерес, уронил планшет и повернулся, чтобы посмотреть на мужчину рядом с ним.
«Есть ли еще много файлов для обработки?»
Прежде чем слова закончились, мужчина закрыл компьютер, поставил его на прикроватную тумбочку и посмотрел на нее улыбающимися глазами: «Хорошо».
Он протянул руку и заключил ее в свои объятия тихим и сладким голосом: «Завтра я возьму тебя на прогулку, ты хочешь пойти куда-нибудь?»
Гу Циннин прижался лицом к груди и лениво сказал: «Я не знаком с этим местом, ты можешь это организовать».
Она отвечает за еду и питье.
Глаза Фу Цзюньчэна слегка повернулись: «Тогда тебе стоит заплатить гиду?»
Гу Циннин без колебаний сказал: «Нет денег».
Она не может позволить себе президента Восточного Консорциума.
Фу Цзюньчэн принял слова: «Тогда используй себя, чтобы заплатить за это».
Теплое дыхание задержалось в ее ушах, Гу Циннин предчувствовала опасность, и она молча хотела вырваться из его объятий.
В результате мужчина не смог удержать большую руку на ее талии: «Куда ты хочешь пойти?»
Гу Циннин стабилизировал свой разум и спокойно сказал: «Я хочу спать, иди спать быстро, а завтра мне нужно вставать рано».
Она сказала, положив руки на талию: «Ты тоже ложишься спать раньше».
Фу Цзюньчэн тупо улыбнулась и злобно прикусила кончик уха: «Кто только что сказал, что ты не хочешь спать и не можешь заснуть?»
Тело Гу Циннина было слегка напряженным, он быстро заткнул уши и легко взглянул на него: «Хочешь принять холодный душ посреди ночи?»
Это снова его инициатива, так что не приходите и не избивайте его, когда придет время.
Черные глаза Фу Цзюньчэна слегка замерли, и в его глазах, глядя на нее, была тень негодования.
Гу Циннин не смог удержаться от смеха и похлопал его по плечу, словно уговаривая ребенка: «Эй, не создавай проблем, красивый сон очень важен, и у тебя легко появятся морщины, если ты ляжешь спать поздно, если ты сделаешь это». что ты не будешь красивым».
Фу Цзюньчэн, «...»
(конец этой главы)