Глава 518 Восхищение (1)
Чистое дыхание задержалось на кончике ее носа, а уголки ее губ слегка онемели после его поцелуя. Гу Циннин взглянул на него, давая ему знак сдерживать себя.
Фу Цзюньчэн не воспринял это всерьез и положил свою длинную руку ей на талию, словно клянясь в суверенитете.
Приятно это видеть, чтобы кто-нибудь не позарился на нее.
Однако некоторые люди просто не останавливаются.
Юй Вэньфань оперся на край дивана, и когда он повернул голову, Гу Циннин был недалеко.
Он протянул к ней руку со злой улыбкой в уголке рта.
«Не знаю, имею ли я честь пригласить вас на танец?»
Даже если он сидел, это ни в малейшей степени не повредило его врожденной ауре гордого и высокомерного принца, а вместо этого придало ему немного больше непринужденной лени.
Дамы и дочери, пришедшие пригласить танцоров, увидели, что Юй Вэньфан взяла на себя инициативу пригласить танцоров. Некоторое время они смотрели на Гу Циннин с ревностью и завистью в глазах.
Это первый раз, когда Юй Вэньфань взяла на себя инициативу пригласить людей танцевать публично. Это то, о чем мечтают многие женщины.
Юньфань стоял позади Фу Цзюньчэна, явно ощущая резкое падение окружающей температуры, за которым последовало сильное чувство угнетения.
Он посмотрел на Ю Вэньфаня, который создавал проблемы, его лицо потеряло дар речи.
Делай зло.
У Фу Цзюньчэна было холодное лицо, его темные глаза были покрыты инеем: «Ю Вэньфань, ты ухаживаешь за смертью?»
Волосы Майка встали дыбом, он молился, чтобы они никогда не поссорились.
Прощай, в семье Ювэнь только один хозяин.
Юй Вэньфань застенчиво улыбнулся и протянул ладони в сторону Гу Циннина.
«Почему, разве тебе не нужно полагаться на лицо Фу Цзюньчэна, чтобы что-то делать?» Он намеренно сказал агрессивно.
Гу Циннин не мог его обмануть, он небрежно поиграл тонкими пальцами Фу Цзюньчэна и спокойно сказал: «Господин Ювэнь, даже если вы восхищаетесь моей семьей, Фу Цзюньчэн, я не могу отдать его вам, вы бы это сделали». лучше не продолжать провоцировать Наши отношения».
Как только слова прозвучали, глаза окружающих изменились.
Восхищение?
Они думают, что это значит?
Улыбка на лице Юй Вэньфаня застыла, и его лицо сразу же потемнело.
К черту восхищение.
Это просто чушь.
Он прищурился и, глядя на Гу Циннина, потемнел и очень рассердился.
Он убрал руку, тихим скрежещущим зубами: «ГУ Циннин, у тебя должен быть предел твоей ерунде».
Гу Циннин ничего не говорил и самостоятельно играл пальцами Фу Цзюньчэна.
Юй Вэньфан стиснул коренные зубы, эти два человека действительно милые, один раздражает больше, чем другой.
Рядом Майк молча прижался ко лбу.
Слушай, если тебе нечего делать, тебе придется меня спровоцировать, и ты снова сдуешься.
Ю Вэньфань был так зол, что встал и ушел, и Майк быстро последовал за ним.
Вскоре после того, как они ушли, мистер Томас и Яя пришли вместе.
Мистер Томас увидел девушку рядом с Фу Цзюньчэном, и в его глазах мелькнуло удивление.
Он отреагировал быстро, с улыбкой посмотрел на Фу Цзюньчэна: «Господин Фу, я хочу кое о чем с вами поговорить, вы можете подвинуться?»
Фу Цзюньчэн кивнул и повернулся, чтобы посмотреть на Гу Циннина: «Я пойду ненадолго».
Гу Циннин поджала губы и сказала «хм».
«Циннин». Яя подняла юбку и села рядом с Гу Циннин. С улыбкой на лице она выглядела энергичной.
Она взяла бокал с вином и чокнулась с Гу Циннином: «Большое спасибо».
Если бы ее слова не разбудили ее, она, возможно, все еще пряталась бы сейчас в каком-нибудь углу.
Гу Циннин слегка улыбнулся и без колебаний похвалил: «Ты только что хорошо поработал».
Йа-Я услышала это, ее щеки слегка покраснели, и ей стало немного неловко.
В это время его прервал тихий голос.
— Яя, ты в порядке?
Не нужно было смотреть, Яя знала, кто придет, и улыбка с ее лица мгновенно исчезла.
Она схватила бокал с холодным взглядом.
Она еще не поселилась с ней, но все еще осмеливается сблизиться с ней.
Гу Циннин посмотрел на мужчину и женщину, которые пришли перед ним, краем глаза заметил уродливое лицо Яи и, вероятно, догадался, кто эта пара.
Должно быть, это тот самый жених и лучший друг, о котором говорил Я-Я.
Яя подняла голову и посмотрела на руку женщины, нежно держащую мужчину, с жалким выражением на лице, как будто она пострадала от какой-то несправедливости.
Йа Йа только почувствовала отвращение и пожалела, что плохо знает людей.
Она встала, светло-розовое длинное платье подчеркивало ее изящную фигуру, ее глаза были слегка подняты, а жесты излучали элегантную атмосферу.
Она потянула уголки губ, и ее взгляд внезапно стал острым: «Кто позволяет тебе называть меня по имени? Согласно правилам, ты должна уважительно называть меня Мисс Яя».
Женщина была ошеломлена и ошеломлена мощной аурой Яи.
Даже мужчина рядом с ней на какое-то время был ошеломлен, недоверчиво глядя на Яю.
«Яя, ты, как ты стал таким?»
Раньше она никогда не была такой сильной и всегда выглядела перед ним нежной и приятной.
Яя холодно усмехнулся, глядя на него, любовь в прошлом ушла, и осталась только холодная ненависть.
«Я стал таким, это не из-за вас, собаки, благодаря вам я знаю, насколько зловещи сердца людей, и есть на этом свете такие бессовестные люди, как вы».
Пока она говорила, она подошла к мужчине, на высоких каблуках, она могла легко посмотреть прямо на него: «Чарльз, ты сейчас разочарован, ты думаешь, я не приду сегодня на вечеринку, просто подожди, чтобы увидеть мою Это шутка?" л
Лицо мужчины постепенно посинело, когда ему рассказали, что у него на сердце.
Глядя на искаженное лицо перед собой, он чувствовал себя одновременно знакомым и незнакомым.
«Яя, это не тот случай. Не вини Чарльза. Если хочешь винить, можешь винить только меня…» Женщина с обидой на лице взяла Яю за руку и заплакала.
Гу Циннин наклонил голову одной рукой, спокойно наблюдая за фарсом перед ним.
Яя схватил женщину за запястье левой рукой и продолжал прилагать силу.
Она холодно посмотрела на женщину, думая о бутылочке с мазью, о которой идет речь, и почувствовала раздражение в сердце.
«Ты прав, я действительно должен винить тебя, и я должен винить себя, винить меня за то, что я не видел твою роковую женщину, винить меня за то, что я по ошибке принял плохого парня в качестве своего доверенного лица».
Все трое наделали много шума, что вскоре привлекло внимание других гостей.
Некоторое время толпа зевак постепенно увеличивалась.
Лицо женщины было синим и красным, она никогда не думала, что Яя окажется таким тираном.
«Яя, если тебе есть что сказать, сначала отпусти руку Эмили». Чарльз хотел оторвать руку Яи, но она уклонилась от этого.
Яя схватил Эмили за запястье и уставился на него, как стрела: «Не трогай меня, ты не имеешь права».
Эмили видела все больше и больше гостей-зевак, и у нее появился план.
Она сделала шаг, притворяясь неустойчивой, и упала на Яю, ее другая рука собиралась стянуть с Яи платье.
На Яе сегодня платье без рукавов, если она так сильно его потянет, платье обязательно испортится.
(конец этой главы)