Глава 585 была испорчена Цзюнь Чэном (1)
Глаза Вэнь Е блеснули, и он быстро обвинил его: «Это не мое дело, это сделал мой отец».
Старая госпожа Вэнь услышала это, и сомнения в ее глазах стали сильнее.
«Мама, с кем ты сейчас так счастливо болтала?» — осторожно спросил Вэнь Е.
Старая госпожа Вэнь была ошеломлена и перевела взгляд на телефон, в ее глазах сверкнула яркая улыбка.
Этот старик...
Она отвернулась и продолжила нарезать овощи, игнорируя его вопрос: «Где твой отец?»
После того, как слова упали, выражение лица Онно внезапно стало странным.
Он положил свой мобильный телефон на платформу Накадзимы, поднял руку, чтобы прикрыть голову: «Не знаю, пойдем прогуляемся, ой, у меня болит голова, нет, мне снова пора спать».
Во время разговора он вышел, и когда госпожа Вэнь повернула голову, он уже убежал.
Старая госпожа Вэнь покачала головой, беспомощно улыбаясь.
Вернувшись в гостиную, Онно снова рухнул на диван.
Как только он достал свой мобильный телефон, ему позвонил Вэнь Чжиян.
На другом конце телефона Вэнь Чжиян продолжал жаловаться ему, говоря, что Вэнь И сильно пострадал прошлой ночью, и даже косвенно жаловался на то, насколько жестоким был его дядя.
Вэнь Е какое-то время слушал звуки плача и плача, и его терпение постепенно угасло.
В его темных глазах мелькнула легкая раздражительность, он прервал ее тихим голосом: «Старшая сестра, Вэнь И страдает, это ее собственная вина».
«Она поменялась местами на банкете, настояла на том, чтобы присоединиться к столу Цин Нин, и неоднократно провоцировала Цин Нин, наказывая ее съесть немного клейкого риса, черт возьми, еще легкий».
Лицо Вэнь Чжианя потемнело, дыхание застряло в горле, и он не мог глотать.
«Есть двадцать мисок клейких рисовых шариков», — сказал он легкомысленно.
«Однако Вэнь И попала в больницу из-за аллергии. В конце концов, Вэнь И все еще ее двоюродная сестра, а Гу Циннин все еще такая упрямая. Она просто слишком дерзкая».
Вэнь Е холодно фыркнул, и его ледяной голос был полон сарказма: «Сестра, не относись ко всем как к дуракам, ты должна знать, почему у Вэнь И аллергия, не пытайся переложить ответственность на других, тебе лучше позволить Вэнь Иань позаботится об этом, не позволяй ей снова беспокоить Циннин, иначе, если что-то случится, никто не сможет ее спасти».
Повесил трубку, лицо Онно покрылось угрюмостью.
В это время вошел слуга: «Третий молодой мастер, мисс Гу здесь».
Мисс Гу?
Напряженное лицо Вэнь Е смягчилось, и его первой реакцией было то, что Гу Циннин здесь.
«Где этот человек?»
«У двери, вы хотите пригласить кого-нибудь войти?»
Вэнь Е ничего не сказал, встал и вышел.
В то же время Гу Циннин был остановлен у двери охранниками.
Через некоторое время раздался телефонный звонок.
Посмотрев на идентификатор звонящего, Гу Циннин поджал губы и сразу ответил на звонок.
«Здравствуйте, невестка».
На другом конце телефона Ци Сюань сильно покраснела, когда она сказала «невестка», ее глаза были полны смущения.
Она закусила губу: «Циннин, о чем ты кричишь, что за невестка?»
Гу Циннин молча улыбнулся и пошутил: «Но я слышал, что так тебя называл мой второй брат».
Ци Сюань подняла руку, чтобы прикрыть разгоряченное лицо, ей не нужно было смотреться в зеркало, она знала, насколько покраснело ее лицо сейчас.
«Гу Че лает, не следуй за ним».
Говоря это, она быстро сменила тему: «Циннин, ты свободен? Давай вместе сходим за покупками».
У Гу Циннин было что-то спросить ее, поэтому она согласилась.
«Доступно, когда?»
"как насчет дня?"
Холодные глаза Гу Циннина отразили слабую улыбку, и он поддразнил: «Все в порядке, но я не знаю, будет ли мой старший брат винить меня за то, что я был лампочкой для вас двоих».
Жар на ее лице наконец утих, и Ци Сюань снова покраснел от ее слов.
«Циннин, Цзюнь Чэн тебя избаловал, не говори об этом, давай поговорим при встрече».
Она поспешно повесила трубку, боясь услышать что-то шокирующее из уст Гу Циннин.
«Цин Нин».
Кто-то позвал ее впереди, Гу Циннин подняла голову, и Вэнь Е побежала к ней.
«Три молодых мастера».
Когда охранники увидели Онно, они поспешно отошли в сторону.
Вэнь Е подошел к Гу Циннин, взглянул на охранников и сказал глубоким голосом: «В будущем, когда мисс Гу придет, вам не нужно уведомлять ее, просто впустите ее».
"да."
Взгляд Вэнь Е обратился к лицу Гу Циннина с нежной улыбкой на лице.
— Почему ты вдруг пришел сюда?
Гу Циннин спокойно сказала: «Я договорилась о встрече со старухой вчера вечером».
Вэнь Е был ошеломлен и внезапно о чем-то подумал: «Вы только что отправили сообщение старушке?»
Гу Циннин слегка кивнул, и Вэнь Е внезапно понял, что, похоже, на этот раз его отец ревнует.
«Пойдем, пойдем первыми».
В последний раз, когда я в спешке пришел в дом Вэня, Гу Циннин даже не взглянул на него внимательно. Она небрежно посмотрела на окружающую обстановку.
В отличие от семьи Фу, хотя семья Вэнь занимает большую территорию, все они представляют собой отдельные небольшие бунгало, простые и роскошные.
Самое привлекательное, что на западе есть большой фруктовый сад.
Увидев, что Гу Циннин смотрит в сторону сада, Вэнь Е объяснил: «Сад был посажен стариком в свободное время. Здесь растут яблоки, виноград и финики».
«Иди, я покажу тебе там».
Гу Циннин взглянул на улыбку на лице Вэнь Е, в его глазах мелькнуло колебание, а затем поднял каблуки, чтобы последовать за ним.
Как только он вошел в сад, Венье резко увидел фигуру старика, идущего вокруг.
«Циннин, подожди меня здесь немного». Он предупредил, а потом убежал на длинных ногах.
Гу Циннин остался на месте, щурясь и патрулируя сад перед собой.
Сильные деревья полны яблок и фиников, что напоминает небывалый урожай.
«Папа, почему ты здесь прячешься?»
Вэнь Е внезапно появился сзади, и г-н Вэнь был поражен.
Он внезапно обернулся, Вэнь Е стоял позади него, почти наткнувшись на ножницы в его руке.
Острое лезвие скользнуло по животу, что было действительно захватывающе.
Онно сделал шаг назад, и три черные линии пробежали по его лбу.
«Папа, ты хочешь убить собственного сына?»
Старик Вэнь пристально посмотрел на него: «Кто заставил тебя появиться из ниоткуда?»
Это он его напугал.
"Что ты здесь делаешь?"
Увидев его несчастное лицо, Вэнь Е улыбнулся и тихо сказал: «Папа, я знаю, кто сейчас тот человек, который отправил сообщение маме».
Услышав это, г-н Вэнь остановил ножницы в руке и немедленно повернулся, чтобы посмотреть на него.
"кто это?"
Возможно, потому, что он боялся быть побитым, Вэнь Е на этот раз не стал хвастаться, «Циннин».
Услышав, что это Гу Циннин, гнев, накопившийся в сердце г-на Вэня, мгновенно исчез.
Он слегка кашлянул: «Я ничего не говорил, ты сказал мне, что делать».
Оно, «…»
Кто только что пролил выдержанный уксус?
Кто еще раз пролистал телефон и заблокировал пароль телефона?
Мышцы на его лице дернулись, и он закатил глаза внутрь себя.
Вспомнив Гу Циннин, которая все еще была рядом, Вэнь Е понизил голос и сказал: «Папа, Циннин придет к нам домой, ты можешь собрать для нее немного фруктов».
Мастер Вэнь тихо фыркнул, повернулся спиной и продолжил подрезать виноградные лозы.
«Эта маленькая девочка видела меня так, как будто она видела незнакомца, как маленький кубик льда, поэтому я не хотел наживать себе неприятностей».
(конец этой главы)