Глава 695: Больше не зовут Вэнь (1)
Выражение лица Вэнь Чжо было сложным, когда он услышал жалкие крики снаружи.
В конце концов, она его родная сестра, поэтому он все еще не может просто сидеть сложа руки и смотреть.
Он двигался легко, намереваясь выйти и посмотреть ситуацию.
Прежде чем сделать два шага, снаружи послышался резкий голос, и в порочных словах не было и следа раскаяния.
«Гу Циннин, ты сумасшедший, ты умрешь... Я проклинаю тебя, что ты не сможешь быть счастливым всю жизнь...»
Шаги Вэнь Чжо остановились, его глаза потемнели, словно он был разочарован, но в то же время и несколько беспомощен.
И именно в этот момент, почему она до сих пор не понимает, что случилось, разве это не заставляет ее просто умереть?
В стороне г-н Вэнь и другие услышали слова Вэнь И слово в слово, и их лица становились все более и более мрачными.
Через некоторое время г-н Вэнь сказал с серьезным лицом: «Вэнь Е, позвони Чжияну, чтобы он вернулся».
Тяжелый тон, как будто было принято какое-то важное решение.
Вэнь Чжо повернулся и посмотрел на него, чувствуя некоторую тревогу на сердце.
Прежде чем он успел догадаться, о чем думает старик, старик внезапно поднял ногу и вышел.
Хэнхэн опустил руки, открыл глаза и посмотрел на взрослых вокруг него, его ясные глаза сверкали любопытством.
Несмотря на свой юный возраст, он очень много знает. Почувствовав, что с атмосферой что-то не так, он подошел к госпоже Вэнь на своих коротких ногах и взял на себя инициативу взять госпожу Вэнь за руку.
Он поднял голову и тупо посмотрел на госпожу Вэнь: «Бабушка, почему этот человек отругал сестру Нин?»
Старая госпожа Вэнь не могла найти слов, наклонилась и обняла его: «Хэнхэн, давай, это вопрос между взрослыми, нам все равно, давай сначала поедим, не так ли?»
Хэн Хэн покачал головой и сказал детским голосом: «Кто-то издевался над сестрой Нин, я хочу рассказать дяде».
Сказать Фу Цзюньчену?
Лицо Вэнь Чжо слегка изменилось, и он поспешно сказал: «Никто не издевается над твоей сестрой Нин, поэтому не рассказывай своему дяде о таких тривиальных вещах».
Если бы Фу Цзюньчэн узнал об этом, его сестра наверняка была бы ранена или убита.
В этот момент крики снаружи внезапно исчезли.
Вэнь Чжо не смог избавиться от некоторого волнения и поспешил уйти.
В гостиной Гу Циннин убрала руку и посмотрела на свернувшуюся калачиком на земле женщину, в ее холодных глазах не было тепла.
«Если ты хочешь увидеть короля Яму, просто скажи это, и я подвезу тебя».
Вэнь И подвинула свернувшись калачиком и с трудом подняла голову, с выражением ненависти на израненном лице.
Ее хриплый голос прерывался: «Гу Циннин, я, я проклинаю тебя, чтобы ты был похож на свою мать… тебя ждет ужасный конец».
Вэнь Чжицянь погиб в автокатастрофе, и все присутствующие знали об этом.
Это было больное место г-на Вэня.
Он побледнел от гнева и сердито посмотрел на Вэнь И: «Ты ублюдок, в твоих глазах все еще есть старшие? Ты скормил все свое образование собакам?»
Видя, что ситуация неправильная, Вэнь Чжо поспешно вмешался, пытаясь разрядить атмосферу: «Сестра, ты была виновата в этом вопросе первой, так что поторопись и извинись перед Циннином и дедушкой».
Он изо всех сил старался подмигнуть Вэнь И, но Вэнь И был полон решимости идти все дальше и дальше по дороге к смерти и совершенно не принимал его доброту.
Если бы он не опознал ее, она не оказалась бы в такой несчастной ситуации.
Вэнь И злобно посмотрел на него: «Заткнись, перестань быть таким лицемерным».
Гу Циннин холодно улыбнулась, присела на корточки и схватила ее за волосы неповрежденной рукой: «Это не мое дело, хочешь ты или нет».
Сделав паузу, ее голос был мягким и медленным: «Шэнь Сыран сидит на корточках в тюрьме, как насчет того, чтобы я отправил тебя сопровождать ее, чтобы у тебя был компаньон, как насчет этого?»
После разговора ее рука внезапно напряглась, Вэнь И почувствовала, что ей вот-вот оторвут скальп, и расплакалась от боли.
"ах-"
Она схватилась за ноющую кожу головы и подсознательно посмотрела на г-на Вэня: «Дедушка, спаси меня».
Старик Вэнь взглянул на нее, холодно фыркнул, а затем отвернулся, не глядя на нее.
Если ты напрашиваешься на неприятности, если ты не преподаешь ей урок, рано или поздно ты навлекешь на себя еще большие неприятности.
В этот момент Вэнь Чжиян поспешил обратно после звонка Вэнь Е.
Когда она увидела плачевное состояние Вэнь И, она была шокирована и рассержена.
Но она не глупа. Наблюдая за лицами г-на Вэня и остальных, а затем за лицами Гу Циннина, она, вероятно, может догадаться, что это Вэнь И снова попал в беду.
Она подавила гнев в своем сердце и улыбнулась: «Циннин, Вэнь И сделала что-то, что сделало тебя несчастной, или же отпусти ее первой, нам есть о чем поговорить».
«Мы все семья, не нужно нарушать мир из-за каких-то пустяков».
Гу Циннин поднял глаза и взглянул на нее, скривил губы, но улыбка не достигла его глаз: «Одна семья? Достойна ли она?»
Выражение лица Вэнь Чжианя застыло, и ему удалось заставить себя улыбнуться: «Циннин, если Вэнь И сделала что-то не так, я обязательно накажу ее. Отпусти ее первой и позволь ей встать, прежде чем говорить».
Рука Гу Циннин медленно скользнула вниз, схватила ее за шею и сказала с полуулыбкой: «Тогда как ты планируешь ее наказать?»
"Я…"
Вэнь Чжиянь был увлечён этим вопросом и от всей души разозлился, но он не имел никакого отношения к Гу Циннину.
Гу Циннин потерял терпение и тихо заговорил: «Почему бы мне не отправить ее компаньонкой к Шэнь Сираню?»
Услышав это, Вэнь Чжиянь побледнел и с тревогой сказал: «Нет, не надо».
Она повернула голову и посмотрела на г-на Вэня умоляющими глазами: «Папа, даже если Вэнь И сделала что-то не так, она бы не захотела так ее портить, не так ли?»
«В любом случае, она еще и твоя внучка, ты не можешь просто игнорировать ее смерть».
Говоря это, она с шлепком опустилась на колени перед стариком.
Г-н Вэнь холодно посмотрел на нее и сказал с ненавистью: «Вы заставили ее привыкнуть к этому, и вы все думаете о том, чтобы причинить вред другим».
Вэнь Чжиян не осмелился ничего сказать, но склонил голову, слушая тренировку.
Старый мастер Вэнь глубоко вздохнул, повернул голову, чтобы посмотреть на Гу Циннин, и осторожно сказал: «Циннин, отпусти ее первой, и я дам тебе объяснение».
Услышав это, Гу Циннин медленно отпустила ее руку, встала и отошла в сторону.
Лицо, она может это дать.
Однако, если данное ей объяснение не удовлетворит ее, не обвиняйте ее в том, что она настаивает на своем.
Старик Вэнь с холодным лицом посмотрел на Вэнь И и резко сказал: «Заступись за меня».
Вэнь И был ошеломлен. Глядя на острый взгляд господина Вэня, она, пошатываясь, попыталась встать, терпя боль в теле.
«Отныне твоя фамилия больше не Вэнь, а фамилия твоего отца». Г-н Вэнь неторопливо сказал: «Кроме того, с этого момента вы больше не можете входить в семью Вэнь и не иметь ничего общего с семьей Вэнь. Собственность, принадлежащая семье Вэнь, не имеет к вам никакого отношения. хотя бы и немного, не дастся вам».
Несколько слов и несколько предложений напрямую прояснили отношения между Вэнь И и семьей Вэнь и забрали то, что Вэнь И ценил больше всего.
Ее зрачки сузились, и единственный след крови на лице исчез.
Ее ноги подкосились, и она бесследно упала на землю.
(конец этой главы)