Глава 704: Слишком празднично (2)
Длинная рука Фу Цзюньчэна лежала на талии Гу Циннина со спокойным и недисциплинированным выражением лица.
Кто говорит, что влюблен в тайну, тот всегда был влюблен.
«Дядя, красный конверт». Хэнхэн взял руку Фу Цзюньчэна, пожал ее и кокетливо сказал: «Большой красный конверт».
Фу Цзюньчэн взглянул на него: «Я дам это после ужина».
Хэн Хэн ухмыльнулся, когда услышал, что там был красный конверт: «Хорошо».
Все собрались, ужин готов, все переходят в столовую.
Стол полон блюд, каждое из которых восхитительно по цвету, аромату и вкусу. Просто глядя на них, я чувствую голод.
Атмосфера была идеальной, за исключением Хэн Хэна, все присутствующие взрослые выпили немного вина.
Однако Гу Циннин и родственницы выпили слабоалкогольное красное вино, так что стаканчик-другой вполне подойдет.
Болтовня и смех в столовой продолжались.
Фу Цзюньчэн краем глаза посмотрел на Гу Циннин, увидел, что суп в ее тарелке закончился, и тихо спросил: «Хочешь еще одну тарелку?»
Гу Циннин отложил палочки для еды и слегка покачал головой: «Я сыт».
В прошлый раз было слишком неудобно наедаться, и ей не хотелось проходить через это снова.
Фу Цзюньчэн с игривой улыбкой в глазах взглянул на свой пустой бокал из-под вина: «Ты не пьяна?»
Гу Циннин протянул руку и ущипнул его за талию, тихим голосом угрожая: «Ты веришь, что я вернусь со своим старшим братом и остальными позже?»
Фу Цзюньчэн засмеялся и перестал ее дразнить.
После ужина мужчины разговаривали и играли в маджонг внизу, а Тао Цююэ и другие поднялись наверх, чтобы поболтать.
В комнате Фу Цзюньчэна Гу Циннин стоял в оцепенении.
Увидев, как знакомая спальня покраснела, уголки ее рта задрожали.
Красный персонаж «Счастливый» наклеен на оконное стекло, красные простыни и одеяла, красные занавески...
Тао Цююэ стояла рядом с ней, искренне улыбаясь: «Сяо Нин, все это подготовлено временно, это слишком поспешно. Я устрою для тебя что-нибудь получше, когда вы с Цзюнь проведете свадьбу».
Гу Циннин не знал, смеяться ему или плакать, и быстро сказал: «Все в порядке».
Глаза Тао Цююэ загорелись: «Правда, я боюсь, что тебе не понравится то, что я приготовил».
Гу Циннин сказал: «Мм, счастлив».
"Я тоже так думаю." С ее одобрением улыбка на лице Тао Цююэ стала ярче.
«Кстати, иди сюда и покажу тебе кое-что».
Она потащила Гу Циннин к туалетному столику.
Гу Циннин посмотрел на различную косметику на столе, а также на шесть или семь шкатулок для драгоценностей разного размера.
Рядом также стоит изысканная копилка.
Тао Цююэ открыла коробку с деньгами и увидела внутри кучу красных конвертов.
Каждый красный конверт имеет ощущение толщины.
Гу Циннин был ошеломлен.
Тао Цююэ объяснила: «Сяо Нин, эти красные конверты можно считать удачей для тебя и Цзюнь Чэна, и это наши мысли и благословения для вас».
После паузы она взяла одну из шкатулок для драгоценностей и открыла ее: «А этот, это браслет, переданный невестке семьи Фу. Бабушка Цзюнь Чэн дала его мне тогда, и теперь я отдаю это тебе».
Изумрудно-зеленый браслет словно покрыт слоем света, нежным и атмосферным.
Гу Циннин посмотрела на все, что она приготовила, и было бы ложью сказать, что она не была тронута. У нее на сердце потеплело: «Мама, это слишком дорого, я…»
Тао Цююэ перехватила ее слова и нежно взяла ее за руку: «Ты уже назвала меня мамой, почему ты так вежлива со мной, кроме того, ты моя невестка, если я не дам тебе эти вещи». , кому еще я могу их отдать?» ».
Фу Инь сказала с нежной улыбкой: «Правильно, Циннин, слушай свою мать, сохрани это».
Гу Циннин посмотрела на Тао Цююэ, поблагодарила ее и взяла шкатулку с драгоценностями из ее рук.
Тао Цююэ сказала: «Хватит стоять там, давай выйдем на улицу и поговорим».
(конец этой главы)