Глава 712: Мечты перевернуты (2)
Есть только одна возможность: с ним что-то случилось.
Мастер Гу нахмурился: «Каково ваше отношение?»
«Где А Чжао?» Гу Ин все еще говорил то же самое предложение, обращая внимание на выражение лица старика.
Старый мастер Гу взглянул на них двоих, его лицо побледнело: «Это китайский Новый год, ты меня тоже собираешься оттрахать?»
Он похлопал по кровати, очень сердито: «Посмотри, какое у тебя отношение, ты просто неуважителен и вообще не воспринимаешь меня всерьез».
Гу Че прищурился на него. Разум старика всегда был загадкой, и его очень сложно разгадать.
«Старший молодой мастер, третий молодой мастер пришел сюда утром, но вскоре ушел. Когда мастер вышел из комнаты, третий молодой мастер уже ушел далеко». Дворецкий Ван вмешался: «Мастер даже не видел лица третьего молодого мастера». ».
"Ждать." Старый мастер Гу смягчил выражение лица, нахмурился и посмотрел на Гу Ин: «Что-то не так с А Чжао?»
После минуты молчания голос Гу Ина стал немного хриплым: «С тех пор, как А Чжао вернулся, мы не смогли с ним связаться».
Услышав это, лицо г-на Гу слегка изменилось: «Значит, вы меня подозреваете?»
Гу Ин ничего не сказал, это было молчаливое соглашение.
Старик Гу был так зол, что потерял дар речи.
Стюард Ван шагнул вперед, пытаясь сгладить ситуацию: «Старший молодой мастер, мастер даже не видел лица третьего молодого мастера, вы действительно неправильно поняли».
«Может быть, третий молодой мастер занят каким-то срочным делом и скоро вернется».
Гу Ин взглянула на него, но не поверила его словам. Она повернула голову и посмотрела на Гу Че: «Ах, Че, иди на наблюдение».
Его слова напомнили Гу Че, что дома есть камеры наблюдения, и если А Чжао ушел один, это означает, что его исчезновение не имеет никакого отношения к старику.
Как только Гу Че вышел вперед, раздался голос стюарда Вана: «Второй молодой мастер, на прошлой неделе домашняя система наблюдения сломалась, а через два дня снова сломалась, после того как я попросил кого-то ее починить, а у меня не было времени. чтобы заставить кого-нибудь это исправить снова».
Гу Че отступил, повернул голову, чтобы посмотреть на него, уголок его рта скривился, как сарказм: «Такое совпадение?»
Мониторинг не сломался рано или поздно, а просто сломался, когда А Чжао нигде не было видно.
Действительно ли такое совпадение?
Стюард Ван слегка опустил голову и сказал: «Второй молодой мастер, третий молодой мастер поспешно ушел после получения звонка. Может быть, подождите еще немного, может быть, третий молодой мастер вернется завтра».
Терпение Гу Че было исчерпано. Он в мгновение ока взглянул на г-на Гу, и его голос стал холодным: «Сегодня китайский Новый год, я не хочу ссориться с тобой, поэтому я просто спрашиваю, где А Чжао?»
Лицо Мастера Гу становилось все более мрачным, и он холодно фыркнул: «Я даже не видел А Чжао, откуда мне знать, где он?»
Он сказал тяжелым тоном: «Кроме того, обращай внимание на свое поведение, когда говоришь, и не забывай, кто тебя воспитал и кто научил тебя стать талантами».
Гу Чэ не принял этот трюк и сразу же поперхнулся: «Ты можешь связать меня один раз, и невозможно связать А Чжао снова. Ты лучше всех повторяешь старые трюки, не так ли?»
Прежде чем он закончил говорить, ему бросили толстую книгу.
Гу Чэ очень быстро отреагировал на уклонение, и с грохотом тяжелая книга упала на землю.
Дворецкий Ван растерялся и стоял в углу, не смея говорить.
Атмосфера заморожена, и люди чувствуют себя так, будто они находятся в ледяной пещере.
Старик Гу так запыхался, что указал в сторону двери и был в ярости: «Вы двое, уходите отсюда, уходите…»
Гу Че поднял брови и хотел сказать что-то еще, но Гу Ин вытащил его.
Он был в замешательстве.
Не ожидал, что Гу Ин уйдет так счастливо, г-н Гу быстро восстановил самообладание и подмигнул дворецкому Вану.
Дворецкий Ван понял, развернулся и последовал за ним.
Спускаясь вниз, Гу Че не мог не спросить: «Брат, зачем ты меня вытаскиваешь, я еще не спросил ясно».
Дворецкий Ван подошел к ним и тихо сказал: «Старший молодой мастер, второй молодой мастер, уже так поздно, почему бы вам не уйти, и я позволю вам убрать вашу комнату?»
Гу Ин холодно сказал: «Нет необходимости, А Че, пойдем».
Сказав это, он поднял ноги и вышел на улицу.
Гу Чэ пристально посмотрел на стюарда Ваня и похлопал его по плечу: «Старый Ван, тебе лучше не лгать мне, иначе ты должен быть очень очевиден в отношении моего характера».
Спина стюарда Вана напряглась, и он заставил себя улыбнуться: «Что сказал второй молодой мастер, как я мог тебе солгать?»
Гу Че усмехнулся, повернулся и ушел, ничего не сказав.
После того, как спины двух братьев исчезли из виду, стюард Ван вытер руками холодный пот со лба и вздохнул с облегчением.
Потом он снова начал волноваться.
Если третий молодой мастер не появится в течение дня, старший молодой мастер и остальные могут не сдаться, и может возникнуть новый хаос.
…
Выйдя из дома Гу, машину вел Гу Че.
У него было плохое настроение, и он мчался по дороге, словно выплескивая свои эмоции.
В тусклом свете его боковое лицо было покрыто слоем инея, а все его тело источало жестокую ауру.
Зная о своей раздражительности, Гу Че ничего не сказал и позволил ему ехать быстро.
Постепенно скорость автомобиля замедлилась.
Гу Че сказал хриплым голосом: «Брат, почему ты не позволил мне продолжить спрашивать старика прямо сейчас?»
Задайте еще несколько вопросов, возможно, вы сможете получить какие-то подсказки от старика.
Гу Ин закрыла глаза и подперла лоб одной рукой: «Рот старика строже, чем что-либо еще. Перед ним нет никаких доказательств. Даже если бы он это сделал, он бы в этом не признался».
Гу Че раздраженно почесал голову: «Тогда что нам теперь делать?»
«Я уже послал кого-то для расследования. Подождите минутку. Если вы все еще не можете связаться с Чжао завтра, тогда подумайте о других способах». Гу Ин открыл глаза, и его магнетический голос показался немного тяжелым.
Гу Че кивнул, поколебался и сказал снова и снова: «Почему бы тебе не рассказать об этом Яоэр, она лучше умеет проверять и контролировать вещи».
Гу Ин сказал: «Подожди до завтрашнего утра».
Гу Че замолчал, его глаза вспыхнули беспокойством.
Вернувшись в отель, Гу Че продолжал звонить Гу Чжао, даже менеджеру Гу Чжао и его близким друзьям.
Однако никто из них ничего не услышал от Гу Чжао.
Гу Че раздраженно бросил телефон на журнальный столик, достал сигарету, закусил ее и закурил.
Он курил сигарету, глаза его были налиты кровью, и он беспокойно сидел на диване.
Услышав движение, Гу Ин вышел изнутри и нахмурился, увидев, что пепельница полна окурков.
Он наклонился и сел на диван: «Все еще не можешь связаться с Чжао?»
Гу Че выдохнул дым, его глаза наполнились раздражением: «Все то же самое, выключи телефон».
«Если бы я знал, я бы не позволил ему вернуться… Во сне он был весь в крови…»
Говорил он бессвязно, с хриплым окончанием.
Двойная связь между ними была удивительной, а его мечта была настолько реальной.
Зная его беспокойство, Гу Ин протянул руку и сжал его плечо: «Нет, мечты всегда меняются местами».
И ха...
(конец этой главы)