Глава 748: Кто спасет это существо (1)
Прочитав отчет, Гу Циннин легкомысленно произнес «хм».
Гу Че быстро сменил тему и заговорил о деле: «Кстати, Цяо Сянь сказал мне, что самозванца зовут Гу Цзян, и он брат-близнец нашего отца».
Услышав это, Гу Циннин опустил голову и взглянул на человека, лежащего на кровати. Хотя у него было то же лицо, оно вызывало у людей совсем другие ощущения.
На другом конце телефона продолжал звучать голос Гу Че: «Еще одна вещь: Цяо Сянь встретил тебя семь лет назад, и старик послал его доставить вещи к твоему месту жительства».
Услышав «семь лет назад», Гу Циннин слегка нахмурилась и серьезно вспомнила об этом. .
Однако у меня до сих пор нет никаких впечатлений.
Не вдаваясь в это дело, Гу Циннин вернулся к основной теме: «Значит, мое исчезновение было спланировано стариком?».
Это был явно вопросительный тон, но он заставил людей услышать некоторую уверенность.
«Это все его заговор». Гу Че сердито сказал, ухмыляясь уголком рта: «Он солгал нам, что тебя забрал враг и ты исчез, но он спрятал тебя за своей спиной. Он может это сделать».
Одно личное, другое за другим разделяло братьев и сестер, когда они были молоды, и позволяли этому подонку Гу Цзяну запятнать репутацию своего отца.
Думая об этом, он не мог не разозлиться.
Гу Циннин ничего не говорил, держа мобильный телефон в одной руке, а другой потянулся к запястью Гу Цзяна, чтобы пощупать его пульс.
«Яоэр, старший брат планирует уничтожить группу Гу». Гу Че успокоился и обрел самообладание.
Изначально они хотели приобрести группу Гу, но теперь, когда они знают, что старик делает за кулисами, группа Гу абсолютно не может больше ее удерживать.
Измерив пульс, Гу Циннин убрал руку, услышал его слова и произнес два слова мягким и медленным голосом: «Это хорошо».
В конце она неторопливо добавила еще одно предложение: «Если вам в чем-то понадобится помощь, вы можете найти Яо Чэна. Чем скорее вы это уничтожите, тем лучше».
Ее тон был довольно спокойным, но Гу Че слышал разрушительную ауру, а его красивые глаза феникса были немного ошеломлены.
Возможно, именно так она выглядит, когда по-настоящему злится.
Прежде чем он смог прийти в себя, Гу Циннин спокойно сказал: «Я уже нашел Гу Цзяна».
"Где он?" Глаза Гу Че загорелись, и он взволнованно встал: «Он рассказал о местонахождении А Чжао?»
Гу Циннин сказал: «Он был там, когда корабль взорвался. Он был серьезно ранен и до сих пор без сознания».
После того, как Гу Че услышал это, надежда в его глазах постепенно исчезла.
Гу Цзян был серьёзно ранен в результате этого взрыва, так что Фу Цзюньчэн...
Он не смел думать об этом.
Юньчжэн постучал в дверь, держа в руке мобильный телефон.
Гу Циннин взглянул на него и сказал на ходу: «Второй брат, мне еще есть чем заняться здесь, так что сначала повесь трубку».
Повесив трубку, она взяла мобильный телефон у Юнь Чжэна.
Юньчжэн объяснил: «Новость о несчастном случае с моим отцом распространилась по столице, и старик знает».
Глаза Гу Циннин потускнели, и она поднесла телефон к уху: «Дедушка».
«Сяо Нин, мы все знаем о Цзюньчэн». Тон г-на Фу был немного тяжелым.
Гу Циннин принял его слова и сказал тихим голосом: «Я найду его».
«Цзюнь Чэн, с ним все будет в порядке». Господин Фу не знал, говорит ли он ей или утешает себя.
«На континенте М нужно беречь себя и уделять внимание безопасности».
Гу Циннин опустила глаза, ее красные губы слегка шевельнулись: «Да».
Поговорив несколько слов о ситуации в штате М, она повесила трубку и вернула телефон Юнь Чжэну.
Затем она достала свой мобильный телефон и набрала номер г-на Иня.
В первый раз никто не ответил, поэтому она позвонила еще раз. К счастью, на этот раз г-н Инь ответил на звонок.
На другом конце телефона раздался сердитый голос: «Сяо Нин, я только что был на совещании и не обратил внимания на свой телефон».
«Я только что услышал о Цзюнь Ченге. Если тебе нужна помощь, просто спроси. Этот ребенок Цзюнь Ченг благословлен и удачлив. С ним все будет в порядке».
«Трава Дунсинь?» Господин Инь снял свой белый халат и передал его Сяо Вану. Услышав ее слова, он подозрительно нахмурился: «Зачем тебе эта штука?»
Гу Циннин обернулась, посмотрела на фигуру на кровати холодными глазами и легко сказала: «Спасите кого-нибудь».
Старик Инь на мгновение был ошеломлен и осторожно спросил: «Значит, ты знаешь, что трава драконьего ядра очень ядовита и может убить людей, если ее не контролировать должным образом?»
Траву Дунсинь добыть труднее всего. При правильном использовании оно может спасти жизни, но при неправильном использовании оно может убить людей на месте.
«Кого ты пытаешься спасти этой штукой?»
Поскольку она попросила у него этот лекарственный материал, она, естественно, знала об эффективности этого лекарственного материала.
Брови Гу Циннина похолодели, и он легко сказал: «Я знаю, спаси врага».
Спасти врага?
Разве она не шутит с ним?
Старик Инь немного подумал и сказал: «Когда ты захочешь, я пришлю это тебе».
«Нет, я позволю кому-нибудь его поднять». Она сказала.
«Сяо Нин, эта трава из ядра дракона очень эффективна, тебе следует быть осторожным при ее использовании». В конце концов, г-н Инь все же сделал тревожное предупреждение.
Гу Циннин отвел взгляд и ответил: «Ну, я обращу внимание».
После паузы она сказала: «Учитель, я побеспокою вас позаботиться о моем отце».
Дедушка Инь показал беспомощность и сказал нежным голосом: «Они все сами по себе, так что какие там проблемы, вы можете спокойно заниматься своими делами и предоставить это мне со стороны вашего отца».
Гу Циннин рассказал о некоторых травах и попросил г-на Иня помочь их приготовить.
Кроме того, Юнь Чжэн ничего не знал о лекарственных материалах, поэтому он был сбит с толку.
…
Город А.
Когда г-н Гу привел своих людей в аэропорт, он все еще был на шаг позади.
Гу Хая уже отправили в самолет и он улетел в сопровождении Гу Че и Цяо Сяня.
Гу Ин взглянул на господина Гу, но ушел, не поздоровавшись с ним.
Будучи полностью проигнорированным, мертвенно-бледное лицо г-на Гу стало еще более уродливым.
«Остановись ради меня».
Гу Ин сразу же покинула аэропорт, как будто не слышала этого.
Старик Гу посмотрел ему в спину темными глазами.
Сукин ты сын, крылья очень жесткие.
Он думал, что если отправит людей в столицу, то будет беспомощен, наивен.
…
Темнело, и Юнь отправлял Гу Циннина обратно в отель.
Выйдя из лифта, он достал из кармана карточку комнаты и протянул ее Гу Циннин: «Молодая госпожа, это карточка комнаты, где живет хозяин».
Гу Циннин протянула руку, чтобы взять карточку от номера, и выпалила: «Есть какие-нибудь новости с пирса?»
"Еще нет." Она спрашивала несколько раз, но Юнь Чжэн терпеливо отвечал.
Гу Циннин ничего не сказал, взял карточку комнаты и пошел в комнату Фу Цзюньчэна.
Видя, что больше нечего делать, Юнь Чжэн повернулся и ушел.
Подойдя к двери, Гу Циннин остановился, держа карточку от номера и не открывая дверь.
Она опустила глаза и постояла некоторое время, прежде чем открыть дверь и войти.
Внутри не горел свет, было темно.
Гу Циннин закрыл дверь, протянул руку и нажал выключатель на стене.
В огромной комнате было тихо, зная, что его там нет, Гу Циннин подсознательно искала его в комнате.
(конец этой главы)