Глава 750: Ты не должен умереть (1)

Глава 750: Ты никогда не должен умирать (1)

Сердце Гу Чжао сжалось, и улыбка в уголке его рта исчезла: «Что случилось?»

«Это долгая история, мы поговорим об этом при встрече». Зная, что с ним все в порядке, Гу Че наконец почувствовал облегчение.

«Поторопитесь и пришлите мне адрес».

Услышав его нетерпеливый тон, Гу Чжао почувствовал тепло в своем сердце.

"хороший."

Гу Че спросил: «Кстати, чей это телефон?»

«Принцессы Кароны». Он сказал.

Когда Гу Че услышал это, в его глазах мелькнуло удивление.

Через некоторое время его тонкие губы слегка приоткрылись: «Не бегай, я заеду за тобой завтра».

Что случилось с этим уговаривающим тоном?

Гу Чжао не мог ни смеяться, ни плакать, он сообщил ему адрес, а затем повесил трубку.

Он повернул голову, чтобы посмотреть на принцессу Карону, вернул ей телефон и слабо улыбнулся: «Спасибо».

Карону снова задел его отчужденный тон, и она почувствовала себя немного убитой горем.

Взяв телефон, она заставила себя мило улыбнуться: «Твоя рана еще не зажила, почему бы тебе не остаться еще на два дня?»

Встретив ее выжидающий взгляд, Гу Чжао тактично сказал: «Спасибо за вашу заботу в эти дни, но мне еще есть чем заняться дома, мне нужно быстро вернуться».

Он уже говорил об этом, поэтому принцесса Карона не может заставить ее остаться.

— Тогда береги себя. Сказала она с натянутой улыбкой, в ее слезящихся глазах мелькнуло разочарование.

«Я ухожу первым, чтобы не мешать твоему отдыху».

Гу Чжао поджал нижнюю губу и кивнул.

В тот момент, когда дверь закрылась, Карона стояла в коридоре, слезы на ее глазах не могли не течь.

Бет подошла и тихо сказала: «Принцесса».

Принцесса Карона фыркнула и подняла руку, чтобы вытереть влагу с уголков глаз.

«Все в порядке, пойдем». Она подняла ногу и ушла.

Рано утром небо становится светлее.

Некий необитаемый остров.

"Ух ты-"

"Ух ты-"

Волны бьются о камни, поднимая слои брызг.

Внезапно послышался голос жалобы.

«Черт, что это за чертовщина, там холодно до смерти».

Под деревом стройная фигура расхаживала взад и вперёд.

Юй Вэньфань собрал свое пальто, его волосы были растрепаны, а на лице было две или три раны. Он выглядел крайне смущенным.

Он почесал голову и повернулся, чтобы посмотреть на человека, лежащего на земле рядом с ним.

Слабый свет озарил чарующее лицо мужчины, тонкие и маленькие шрамы были очень заметны, губы побелели, и даже дыхание стало слабым.

Юй Вэньфань нахмурился, немного беспокоясь в своем сердце.

Может быть, он не смог выжить?

Он подошел, присел на корточки и протянул руку, чтобы коснуться лба Фу Цзюньчэна.

Кажется, уже не так жарко, как раньше.

«Фу Цзюньчэн, ты не должен умереть». Он сказал себе искренне.

«Хотя ты обычно раздражаешь и раздражаешь, но без тебя спорить со мной мне было бы совсем скучно».

«Но если ты действительно не справишься с этим, ничего страшного, можешь идти спокойно, мне нравится твоя маленькая подружка, и я обязательно сделаю все возможное, чтобы догнать ее…»

"рулон…"

Слабый голос сразу после пробуждения стал хриплым, низким и холодным.

Юй Вэньфан немедленно опустил голову, увидев, что эти темные черные глаза открылись, он приятно улыбнулся.

"..."

Будет ли он общаться?

Фу Цзюньчэн закрыл глаза и был так зол, что несколько раз кашлянул.

«Кхм».

Он вздохнул с облегчением и подсознательно положил руки на землю, чтобы сесть.

В его правой руке пронзила сильная боль, и он холодно нахмурился.

«Успокойся, у тебя повреждена правая рука, мне пришлось приложить немало усилий, чтобы остановить для тебя кровотечение». Ю Вэньфань протянул руку, чтобы помочь ему, и взглянул на свою раненую руку.

«В этом призрачном месте нет ничего, если ты затянешь рану, чтобы она снова кровоточила, я не смогу тебя спасти».

Хотя я в тот момент спрыгнул с лодки, меня все равно поразили последствия взрыва, и травма была неизбежна.

Но ему было больно больше, чем ему было.

Фу Цзюньчэн сел, прислонившись спиной к дереву, и простое движение при сидении заставило его почувствовать напряжение.

С тонким слоем пота, покрывающим лоб, он прищурил глаза и огляделся вокруг.

"Что это за место?"

"не имеют ни малейшего представления о."

Ю Вэньфань, сев рядом с ним, небрежно сказал: «Я был на этом необитаемом острове, когда проснулся».

Им двоим повезло, но, к счастью, они не погибли в море.

Невысокая температура у Фу Цзюньчэна не утихла, его голова немного кружится: «Как долго мы здесь?»

Юй Вэньфань неуверенно сказала: «Это должно пройти два или три дня».

Услышав это, Фу Цзюньчэн почувствовал некоторую тревогу в своих глубоких глазах.

Прошло так много времени, что его маленький лев обязательно забеспокоится, когда узнает, что с ним что-то случилось.

Он потрогал карман неповрежденной рукой: он был пуст.

Голос Юй Вэньфаня звенел в его ушах: «Не переворачивайся, после долгого плавания в море все, что было в твоем кармане, потеряно».

Дразняще глядя на кольцо на руке Фу Цзюньчэна, Юй Вэньфань засмеялась: «Но ты носишь это кольцо плотно».

Волны были такими большими, что не смыли его кольцо.

Фу Цзюньчэн ничего не говорил, он смотрел на кольцо на своей руке, и уголки его тонких губ изогнулись в неприметную дугу.

Ю Вэньфань не смог промолчать и пошутил: «Я думал, ты так безжалостен к посторонним. На этот раз ты убиваешь родственников?»

Фу Цзюньчэн наклонил голову и озадаченно посмотрел на него: «А?»

«Хватит притворяться, разве человек, который воевал с нами, не твой тесть?» Ю Вэньфань посмотрел прямо на него с выражением: «Я все видел».

За время пребывания в столице он услышал много сплетен.

Фу Цзюньчэн отреагировал на его слова и сказал небрежным тоном: «Это не так».

Юй Вэньфань был поражен, его голова застряла: «Что ты имеешь в виду?»

"Буквально." Фу Цзюньчэн легкомысленно сказал: «Фальшивка».

Судя по его драгоценным словам, Юй Вэньфан едва понял, что он имел в виду, и был слегка удивлен.

У тестя может быть фейковый?

Неудивительно, что Фу Цзюньчэн был так рад начать.

Когда холодный ветер дул со всех сторон, Юй Вэньфань дрожал от холода и сразу же потерял любопытство.

Он потер руки, затем поднес руку ко рту и выдохнул: «Фу Цзюньчэн, поторопись и найди способ выбраться отсюда».

Он бы сошел с ума, если бы остался в этом месте, где птицы не гадят.

Фу Цзюньчэн молчал, в голове у него закружилась голова, он закрыл глаза, лицо его было бледным, как бумага.

Было слишком поздно ждать, пока человек рядом с ним скажет что-нибудь, Юй Вэньфань наклонил голову, заметил, что его лицо было неправильным, и с тревогой спросил: «Фу Цзюньчэн, с тобой все в порядке?»

Говоря это, он вдруг что-то вспомнил, достал из кармана бутылочку, открутил крышку и высыпал в нее оставшиеся две таблетки.

Он взял один из них и засунул прямо в рот Фу Цзюньчэну.

"Что это?" Фу Цзюньчэн открыл глаза, нахмурился и посмотрел на таблетку в руке, слабый запах лекарства проник в его рот.

«Спасительная медицина». Юй Вэньфань скривил губы и сказал: «Если бы не это, ты думал, что твоя раненая рука сможет остановить кровотечение? Высокая температура сожгла бы твой мозг до дурака».

К счастью, он ловко спрятал бутылку в потайной карман одежды и застегнул молнию, иначе она бы давно упала в море.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии