Глава 811: Серьезно

Глава 811: Ты серьезно?

Спустя долгое время молчаливую атмосферу ложи нарушила насмешка.

«Ах».

Женщина подняла голову с выражением презрения в глазах: «Какой смысл иметь столько денег? Эти люди снаружи глупы и жадны. Даже если они получат сокровище, это не имеет значения, им придется потратить их жизни."

Она внезапно замолчала, взглянула по диагонали в противоположную сторону, встретилась с равнодушным взглядом Гу Циннина и сказала глубоким голосом: «Кто для тебя важнее, Баозан или Фу Цзюньчэн?»

Вопрос она задала резко, немного необъяснимо.

Однако Гу Циннин все равно ответил ей, почти выпалив: «Он».

Решающее слово, решительное и твердое.

«Нет ничего важнее него».

Ее слова заставили сердце Фу Цзюньчэна трепетать, его толстые черные глаза были заняты ее фигурой, а в глубине его глаз мелькнула мягкая улыбка.

Как он мог не любить ее вот так.

После того, как Ю Вэньфань насильно накормили собачьим кормом, он почти превратился в лимонную эссенцию.

Он потер мурашки на руках и покачал головой, не в силах смотреть прямо.

В это время вы все еще можете проявлять привязанность, безусловно.

«После столь долгого обхода вы так и не сказали, для чего вам нужны фрагменты карты». Гу Циннин вернулся к этой теме.

Женщина отвернулась, посмотрела на нефритовый браслет на своем запястье и сказала тяжелым тоном: «Как и ты, кто-то для меня важнее всего остального, включая сокровища».

Бесконечные слова привели Гу Циннина и остальных в замешательство.

В следующий момент женщина внезапно встала, посмотрела на Гу Циннин и спросила: «Смеешь ли ты пойти со мной в одно место?»

Гу Циннин закатил глаза и тихо сказал: «Можно пойти с тобой, ты отпусти их».

После того, как слова упали, властная сила схватила ее за руку.

Гу Циннин отвернулась, а Фу Цзюньчэн уже шел рядом с ней, крепко держа ее за руку: «Я не согласен».

«Я могу их отпустить, но тебе лучше не шалить, иначе из-за тебя пострадают твои родные и друзья». Женщина предупредила.

«Только ты можешь пойти со мной один, остальные должны либо уйти отсюда, либо остаться здесь».

Глаза Фу Цзюньчэна внезапно потемнели, он сделал шаг вперед и встал перед Гу Циннин, блокируя взгляд женщины.

Он шевельнул губами, и его глубокий голос был окутан леденящим холодом: — Я сказал это, но не согласен.

Женщина ничего не говорила, у нее было обаятельное выражение лица, как будто она была уверена, что Гу Циннин согласится.

«А Ченг».

Холодный голос раздался сзади мягким тоном.

Безмолвные глаза Фу Цзюньчэна мерцали, и когда он обернулся, он первым сказал: «Нет».

— Со мной все будет в порядке, поверь мне, да? Гу Циннин пожал ему руку и пообещал: «Я обещаю не причинять себе вреда».

Фу Цзюньчэн все еще не соглашался и крепко схватил ее за руку: «Если я не последую».

Гу Циннин был беспомощен, он краем глаза взглянул на женщину рядом с ним, и в его глазах вспыхнул темный свет.

Она встала на цыпочки, подошла к Фу Цзюньчэну и что-то прошептала ему на ухо.

Ее голос был слишком тихим, другие люди не могли услышать, что она сказала, только видели, как лицо Фу Цзюньчэна почернело, как будто его накрыло темное облако.

Фу Цзюньчэн уставился на нее, его темные и глубокие зрачки были немного угрюмыми: «Ты серьезно?»

Я никогда не видел, чтобы он выглядел таким злым, в его глазах было чувство обиды, Гу Циннин почти смягчил его сердце.

Она подавила нетерпение в своем сердце и притворилась расслабленной: «А, серьезно, выбери одно из двух».

Закончив говорить, она попыталась вырваться из его руки, но оказалась не такой сильной, как мужчина.

Гу Циннин вздохнул и, собираясь что-то сказать, мужчина внезапно отпустил руку.

Гу Циннин посмотрел на женщину: «Пойдем».

«Оставьте свой телефон», — потребовала женщина.

Гу Циннин не возражал, достал мобильный телефон и сунул его в руку Фу Цзюньчэну.

Увидев, что Гу Циннин уходит с ними, Юй Вэньфань нахмурилась и озадаченно посмотрела на Фу Цзюньчэна: «Ты действительно позволил ей пойти с этой старухой?»

Фу Цзюньчэн ничего не сказал, но крепко сжал телефон.

«Фу Цзюньчэн, почему ты не говоришь, если ты не прекратишь это, будет слишком поздно». Юй Вэньфан раздраженно расправил волосы и сказал: «Эта старуха может все».

Фу Цзюньчэн закрыл глаза, подавил в глазах терпение, повернулся и подошел к окну.

«Привет, Фу Цзюньчэн…»

Взгляд Юй Вэньфаня проследил за его спиной, на его лице появилось озадаченное выражение.

Что случилось с этими двумя парами?

Полчаса спустя.

Всех приглашенных гостей отпустили, и, что удивительно, никто не выразил недовольства.

Юй Вэньфань не могла не чувствовать себя странно, и только после того, как попросила людей выяснить, что все были обмануты ложью старухи.

Оказалось, что за пять минут до начала аукциона семья Десен отправила к каждому ящику людей, чтобы сообщить гостям, что сокровища аукциона украл крот, и теперь они обыскивают все здание в поисках местонахождения крота. . Соблюдайте тишину и не создавайте волнений, подождите, пока выставленное на аукцион сокровище будет возвращено, прежде чем продолжить аукцион.

Только сейчас люди из семьи Десен сообщили, что предатель был застрелен на месте, местонахождение украденных сокровищ неизвестно, а половина охраны в здании пропала.

На глазах у многих гостей раненых охранников выносили одного за другим, и воздух был наполнен запахом крови.

Аукцион не мог продолжаться. В знак извинения семья Десен подарила всем гостям по кусочку высококачественного изумруда.

Операция прошла безупречно, столько охранников семьи Десен понесли тяжелые потери, всем было трудно в это не поверить, все были благодарны за то, что смогли вернуться домой целыми и невредимыми, откуда могут быть какие-то претензии.

"Зависит от."

В машине Юй Вэньфань не мог не выругаться, его лицо было уродливым.

«Эта извращенная старуха».

Люди под его началом все способны на это, и они просто безумны.

Люди рядом с ним надолго замолчали, Юй Вэньфань повернул голову: «Фу Цзюньчэн, как ты думаешь, ты действительно согласился с Гу Циннином пойти с этой старухой?»

Фу Цзюньчэн посмотрел в окно и ничего не сказал, его тонкие губы были плотно сжаты, а низкое давление воздуха задерживалось по всему его телу.

Юй Вэньфань потерял дар речи, поэтому проигнорировал его.

По пути машина ехала очень стабильно.

В расширенной версии роскошного автомобиля атмосфера пугающе тихая.

Женщина посмотрела на человека напротив и увидела, что Гу Циннин закрыла глаза и скрестила руки на груди, как будто она спала.

Сможет ли она спать в такой ситуации?

Женщина нахмурилась и осторожно позвала: «ГУ Циннин».

"..."

«Я знаю, что ты не спал, так что не притворяйся, что ты здесь». Женщина посмотрела на нее острыми глазами и тихо фыркнула.

Гу Циннин закрыла глаза, ее голос был холодным: «Ты такой шумный».

Женщина поперхнулась: «…»

Она поставила чашку в руку и посмотрела на Гу Циннин: «Не забывай, что ты сейчас один, не будь таким бессовестным».

«Извини, я привык быть высокомерным». Сказав это, Гу Циннин открыл глаза, и уголки его губ слегка скривились: «Если ты не можешь этого вынести, можешь отпустить меня».

Женщина не рассердилась и сменила тему: «Где оставшиеся фрагменты карты?»

И ха...

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии