Глава 834: ты можешь еще проснуться?

Глава 834: Могу ли я еще проснуться?

"Очень много." Гу Циннин с легким удивлением посмотрел на большую сумку с закусками на столе.

«Вы перенесли сюда все супермаркеты?»

Гу Че засмеялся: «В зоне закусок слишком много вещей, я слишком разборчив, поэтому просто взял немного».

"..."

Это называется немного?

Гу Че поставил недопитый кофе на стол и осмотрел комнату неподалеку: «Как папа?»

Гу Циннин достал коробку мороженого и съел ее. Услышав слова Гу Че, она внезапно почувствовала, что мороженое у нее во рту безвкусное.

Она опустила голову, ее завитые ресницы отбрасывали слабую голубую тень под веки, и она не могла ясно видеть эмоции на своем лице.

Внезапная тишина немного растеряла Гу Че, он осторожно спросил: «Да… что-то случилось?»

Гу Циннин ничего не говорил, взял ложкой два глотка мороженого.

Через некоторое время Гу Че услышал ее голос, его голос был немного тихим: «Учитель прислал мне отчет вчера вечером. В эти дни мы попробовали несколько лекарств, но результаты неудовлетворительные».

«Папа слишком долго находился в коме, и его физическое состояние ухудшается с каждым днем. Я поговорил с Учителем, и теперь я больше не могу давать папе никаких лекарств».

«Ты имеешь в виду…» — в горле Гу Че пересохло.

Гу Циннин замолчала и набила рот мороженым один за другим, словно пытаясь подавить беспокойство в своем сердце.

Гу Че сидел по диагонали напротив нее. С этого ракурса он мог ясно видеть выражение ее лица. Вероятно, он мог догадаться, что она хотела сказать.

Лицо его было мрачным, и после минуты молчания он хриплым голосом спросил: «Папа еще может проснуться?»

Всего через несколько минут Гу Циннин закончила работу с одной коробкой мороженого и потянулась за второй коробкой.

Открыв крышку, она взяла ложку и снова поела.

Гу Циннин все еще не остановился и неопределенно сказал: «Может быть».

Гу Че держал голову, закрывая руками горячие и воспаленные глазницы, скрывая свою хрупкость.

Если она и мистер Инь ничего не смогут сделать, на кого еще им рассчитывать?

Когда он услышал известие о смерти старика, хотя ему и стало грустно на сердце, он никогда не плакал, но теперь ему вдруг захотелось найти место, где некому будет плакать.

Гу Циннин искоса взглянул на него, ничего не сказал, взял оставшиеся две коробки мороженого и пошел к балкону.

Услышав звук удаляющихся шагов, ресницы Гу Че слегка задрожали, две слезы скатились по его щекам и тяжело ударили по штанам.

Эта сторона балкона.

Гу Циннин сидела на стуле из ротанга, а на столе стояли две пустые коробки из-под мороженого.

Она думает, что знает, каково это — съесть четыре коробки мороженого в одиночку.

Желудок неприятно застыл, в желудке урчало, и было ощущение, что желчь вот-вот выплюнется в следующую секунду, и дискомфорт был тугой.

Но в этот момент она не хотела обращать на это внимание. Когда она думала о человеке, лежащем внутри комнаты, она была очень раздражительна, и больше всего это было глубокое чувство бессилия.

Она могла бы спасти многих людей, но не смогла спасти его.

Раздражает, очень раздражает.

Она потерла середину бровей, ее нежное лицо было покрыто слоем инея, и она, казалось, убивала всякого, кто ее провоцировал.

Внезапно телефон безумно завибрировал.

Сначала она не хотела отвечать, но когда в следующую секунду увидела номер звонящего, все равно взяла трубку.

На другом конце телефона послышался глубокий голос мужчины: «Лев уже встал?»

Выражение лица Гу Циннина немного смягчилось, и он ответил приглушенным голосом: «Просыпайся пораньше».

«В чем дело?» Зная ее очень хорошо, Фу Цзюньчэн мог сказать, что что-то не так с ее голосом, как только она произнесла: «Неловко?»

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии