Глава 905: Ты мой отец, мой настоящий отец (1)
Возможно, это было связано с характером отца и дочери, Гу Циннин чувствовал себя необъяснимо неловко, видя, что он выглядит таким злым.
Она хрипло сказала: «Меня зовут Гу Циннин».
Третий брат сказал ей, что он выбрал для нее это имя еще до ее рождения.
Гу Хай все еще был удивлен тем, что девушка перед ним была немного похожа на его Цяньцянь, и когда в следующую секунду он услышал ее имя, его глаза сильно задрожали.
что она сказала?
Ее зовут Гу Циннин?
Это то же самое имя, которое он дал своей маленькой телогрейке?
Гу Хай уставился на девушку перед собой, на его лице отразилось волнение, у него перехватило дыхание: «Ты, ты…»
Он с трудом дотянулся до нее, даже пытаясь заставить себя сесть.
Сердце Гу Циннин сжалось, и она выпалила обеспокоенным голосом: «Не двигайся».
Она быстро подошла и нежно сжала его плечо: «Ты сейчас очень слаб, тебе нужно лечь».
Гу Хай смотрел на нее не моргая, сложными глазами, радость, сожаление, вина... Различные эмоции переплетались в его сердце и, наконец, превратились в слезу, скатившуюся по уголку его глаза.
«Как я и предполагал, моя маленькая телогрейка очень хороша». Его голос был сдавленным и слабым.
«...Прости, папа даже дня не позаботился о тебе».
Даже не видел ее рождения своими глазами, он пропустил весь процесс взросления маленького телогрейка своей семьи.
Когда произошла автомобильная авария, он думал, что и он, и Цяньцянь умрут, включая ребенка в животе Цяньцяня, но он не ожидал, что его маленькая стеганая куртка выживет.
Когда он проснулся, она уже выросла, и все это было похоже на сон, который удивил его и показался невероятным.
Она взяла на себя инициативу и взяла его за руку, которая была покрыта плотными дырочками из-за настоя, который был очень теплым и давал ей очень твердое ощущение.
«Ты не извинился передо мной, это я должен благодарить тебя и маму за то, что вы привели меня в этот мир». Она наклонилась, ее холодные брови смягчились, и тихо сказала: «С тобой все в порядке, правда».
Гу Хай тупо смотрел на руку, которую она держала, и, когда ее слова эхом отдавались в его ушах, он не мог сдержать слез.
— Ты, ты не винишь меня? Он все еще не мог в это поверить.
Не вините его в том, что он плохо ее защищает, не вините его в том, что он не выполнил свой отцовский долг...
Гу Циннин поджала губы и произнесла слово за словом: «Ты мой отец, мой собственный отец, почему я должен винить тебя?»
Фраза «Ты мой отец» заставила Гу Хая вздохнуть с облегчением, и он крепко сжал руку Гу Циннина. Взлеты и падения эмоций сделали его слабое тело неспособным выдержать это, и он бесконтрольно кашлял.
«Кхе-кхе-кхе…»
Он сильно кашлял, как будто собирался в следующую секунду откашлять легкие.
Гу Циннин нахмурилась, ее глубокие глаза были полны беспокойства, она видела, как он страдает, но она ничего не могла сделать, глубокое чувство бессилия заставило ее затаить дыхание.
«Нин Нин, не паникуй». Фу Цзюньчэн передвинул стул, заставил ее сесть и тихим голосом утешил ее: «Я здесь с тобой».
Кашель постепенно стал слабее, и Гу Хай с опозданием понял, что в комнате были и другие люди.
Он посмотрел на Фу Цзюньчэна, беззастенчиво оценивая его свирепыми глазами, как тесть, смотрящий на зятя.
Он также был молод и женат, поэтому естественно мог видеть связь между мужчиной перед ним и его маленькой стеганой курткой.
Гу Хай сумел перестать кашлять и осторожно спросил: «Дорогая девочка, кто он для тебя?»
Гу Циннин не скрыла этого от него и тихо сказала: «Его зовут Фу Цзюньчэн, он тот, кого я люблю, и мы уже получили сертификат».
Сертификат?
Гу Хай выразил удивление: его ватник женился?
(конец этой главы)