Глава 124: Маленький хозяин в богатом гнезде (7)

К счастью, эти девушки не услышали эту фразу, иначе они могли бы испугаться.

Брат Цин, который ждал его, действительно нашел мальчика.

Все еще похож на ребенка.

Не говоря уже о них, даже испуганный мозг, который был редкостью для Цзян Бэйю, был пуст.

Глядя на Ши Цина, он шлепает и бьет его с такой небрежностью, выражение его лица становится все более и более удовлетворенным, и человек, которого он дает пощечину, нашел небольшую причину.

«Но я мужчина».

Маленький Мастер, казалось, странно посмотрел на него. «Что за чушь ты несешь? Тонг Тонг говорит о мужчинах».

Он знал это.

Цзян Биею: «Ке Тонг Тонг — красивая девушка».

Иногда кто-то принимает мальчика ради развлечения, но, хотя Цзян Бею немного безразличен, он ненавидит таких незрелых и безразличных к детям людей, поэтому не упоминает об этом.

Ши Цин посмотрел на мужчину перед собой.

Он был настолько высок, что его просто избили, и он смог выбить себе сухожилия и плоть. Лицо его хоть и красивое, но не такое красивое.

Особенно эти глаза добавляли немного живости его лицу.

Такого персонажа действительно вряд ли можно назвать ребенком-мальчиком, а скорее человеком, занимающим высокое положение.

Но потом произошло то, что произошло.

Молодой господин несколько раз шлепает гибкого. «Тот, кто ставит условие, что он не может быть мальчиком-ребенком, когда он стар, не говоря уже о том, что вы не слишком стары. Когда я сказал, что вы мальчик-ребенок, вы и есть мальчик-ребенок».

Цзян Бею молчал.

Он посмотрел на Ши Цина перед собой, и молодой мастер с большим интересом похлопал его снова и снова. Хотя чем больше он шлепал, тем красивее становились его глаза, но он мог быть уверен, что в его глазах нет сексуальной безнравственности. Цвет.

Говорили, что с ним следует обращаться как с мальчиком, но когда он смотрел на него, он больше походил на красивую игрушку.

Ши Цин действительно не совершал прелюбодеяния, он был просто чист на лице и хорошо исследовал Цзян Бею.

Надо сказать, что родословная Цзян Бэйюя не только принесла ему такую ​​пару светлых и красивых глаз.

И это очень хороший показатель, даже если вам не хватает еды и одежды.

К одежде так легко прикоснуться, если ее снять...

Ши Цин не хотел.

Еще не время. Он хочет иметь что-то большее. Разве это не просто так?

Поэтому он серьезно протянул руку и обнял Цзянбэйю.

Цзян Бэй, которого держали маленькие ручки Сяо Сяо, все еще чувствовал, что пытается подтянуться туда? "?"

Мужчина слегка тупо склонил голову, глядя на маленького мастера, у которого изо всех сил старались покраснеть щеки.

"что ты делаешь?"

«Позволь тебе прийти в мои объятия». Ши Цин ответил совершенно правильно. «Разве вам всем не придется сидеть в объятиях хозяина?»

Цзян Бею "..."

Он молча взглянул на изящное стрелковое оружие Цин Цин, и даже в роскошной одежде он все еще мог видеть тонкую юношескую талию.

Прочитав это, он снова взглянул на свою сильную руку.

Он может быть уверен, что две руки Ши Цина могут быть толщиной с одну руку.

Вот так, но все равно держать его на руках?

Некоторые мужчины хотят смеяться.

Я не знаю, заметил ли он его улыбку, молодой мастер немного смутился и толкнул Цзян Бею, который не мог сдержаться.

Мягкий восковой тон Цзяннаня был повышен, но он совсем не выглядел резким, а был нежным, как будто жаловался.

«У меня действительно нет никакого зрения. Ты, мальчик-ребёнок, не умеешь проявлять инициативу».

Очевидно, к нему относились как к маленькому мальчику. Если бы это было раньше, Цзянбэй Юй не знал бы, как ненавидеть это или как планировать месть.

Но теперь это...

Глядя на маленького мальчика перед собой, который не мог даже удержать своего «мальчика», мужчина ничего не выражал на лице и сидел на ноге, опираясь на свои силы.

Ши Цин... Ну этот бульдозер Нима.

Ши Цин: «Ты такой тяжелый, спускайся быстрее».

Услышав настойчивость в его тоне, Цзян Бею снова быстро встал и обернулся, чтобы увидеть, в красивых глазах молодого мастера были слезы.

Его мягкие, белые руки, никогда не имевшие никакой горечи, задрожали и жалобно упали на его одежды.

Голос тоже дрожал, как будто все кричали «Больно…»

Движение здесь вскоре заметили усердно работавшие девушки.

Увидев, что на глазах молодого господина выступили слезы, он тут же обезобразил одну за другой, быстро отложил вещи и бросился с порывом благоухания.

«Брат Цин, в чем дело? Бедный, видишь, плачешь?»

«Это нога? Где она повредила?»

Девушка в комнате снова ожила.

По совпадению, дама не могла отдохнуть в доме, потому что уговорила его, поэтому просто надела толстое пальто и пришла навестить сына в доме.

В результате он столкнулся со своим сыном, у которого были слезы на глазах, он закрывал ноги и кричал от боли.

- немедленно воскликнул, рысью прямо вперед.

«Что не так с моим братом Цином? Что не так? Как жаль, посмотри на меня, плачущего, как это неудобно».

Увидев приближение госпожи Ши, Ши Цин еще энергичнее прикрыла ее ноги, взглянула на все еще стоящего на месте и не заметила, что Цзян Бею, который, вероятно, сразу же оказался в большой опасности, несчастным пнул его ногой.

Несчастный и несчастный, этому прикрытию еще предстоит его прикрыть.

Он ткнул губами и небрежно объяснил причину: «Я ударился о диван».

«Как ты о нем позаботился, чтобы брат Цин так сильно ударил!» Госпожа Ши была встревожена и расстроена, кричала на нескольких девочек и убеждала: «Что вы все еще делаете? Найдите врача».

После ругани перед Шицином послышался еще один шепот: «Брат матери Цин, приди и навестий мою мать. К счастью, в нашей семье много лекарств, и при применении они не повредят».

Сказала, что собирается поднять одежду Шицин с расстроенным видом, из-за чего Шицин проигнорировала жалкую одежду, и поспешно перекатилась на диван.

«Что ты делаешь, мама, ты женщина, как ты можешь поднять мою одежду?»

Госпожа Ши сначала замерла, а потом обрадовалась. Она поднесла папу ко рту и тихо рассмеялась. «Мой брат Цин тоже умеет стыдиться. Чего ты боишься, такой большой ребенок и еще не женат?»

Да, хотя в этом году ему исполнилось шестнадцать лет, и в древние времена он уже был будущей женой, но в глазах госпожи Ши его сын явно ребенок.

Когда ребенка оправдали, он все еще не согласился. Он схватил свою одежду и спрятался на самой внутренней стороне дивана. «Нет, мужчины и женщины не могут этого принять».

«Ах, дитя, ты выбралась из чрева матери и не хочешь за ней следить».

Из-за его смущающего жеста тревога жены просто рассеялась, и она улыбнулась и указала на девушку в прошлом. «Ладно, мать не даст тебе лекарство, пусть люди в твоем доме дадут тебе. Правда, но также обрати внимание на то, что мать проснулась».

«Я не хочу, разве не все женщины в моем доме? Если они дадут мне лекарство, разве они не разрушат Цинъюй?»

Какова репутация, неясно, то есть у Хэчэна много правил. Даже женщина, продающая еду на улице, должна давать подсказки. На другом берегу реки девушка выходит что-то продавать. Люди смотрят вниз.

Хотя он и думал об этом, но в конце концов он не смог победить своего сына, и госпожа Ши могла только следовать за ним. «Все в порядке. Мама найдет тебе сестренку, ты будешь доволен?»

По совпадению, девушка, которую отправили за лекарством, вернулась. Ши Цин увидела, как загорелись ее глаза, и снова пнула Цзянбэя по ноге.

«Иди возьми это и дай мне лекарство».

Цзян Биею был немного удивлен, когда мастер Фан Цай не отказался от него. Теперь он с еще большим удивлением просит его без сожаления принять лекарство.

Но послушно подошел и взял с подноса эту маленькую и нежную бутылочку.

На первый взгляд бутылка была обожжена в хорошей печи. Весь корпус белый и изысканный, а флакон украшен красивыми рисунками. За такую ​​бутылку можно продать как минимум дюжину серебряных монет.

Но здесь, в Шицине, это всего лишь бутылочка для лекарств.

Он принял лекарство, развернулся и подошел к дивану. Его тонкие руки легли на подол одежды. Было немного холодно, но его остановила пара мягких рук.

Обладатель мягкой и нежной руки держал его за руку и поднимал глаза. Нежное и красивое лицо было наполнено смущением и гордостью.

«Не смотри сюда, я, ты, лекарство».

Чем больше смотрела Ши Ши, тем больше она чувствовала, что с ее сыном весело, и не могла удержаться от смеха. «Вам просто нужно опустить занавеску? Мы не откроем занавеску, чтобы увидеть это».

«Это не нормально, это другое дело, если вы, ребята, действительно откроете занавес и посмотрите, что я сделаю».

Его взгляд на жизнь и смерть, призванный сохранить свою «невинность», действительно заставил госпожу Ши почувствовать себя слабой, и она подумала, что его сын забавный и веселый.

Она снова заморачивалась и в этот момент спросила «ОК, пойдем за ширму, не видя брата».

«Нет, разве оно еще не в комнате за ширмой?»

Ши Цин все еще не соглашался и очень уверенно потребовал: «Выйдите из дома».

Если это чужой дом, мой сын попросил мать подождать снаружи, не ругая его.

Может быть, это Шицзя.

Госпожа Ши также мать, которая всегда безоговорочно следует за своим сыном.

Она не подумала, что это сыновняя почтительность сына, и согласилась с улыбкой. «Хорошо, я выведу их на улицу».

Это правда ребенок, а ей до сих пор стыдно за свекровь.

Дама улыбнулась и вывела девочек.

В комнате одновременно оставались только Шицин и Цзянбэй.

Цзян Бею осторожно отложил бутылку с лекарством в сторону из-за одежды, которую не следовало поднимать до этой идеи, хотя это было всего лишь лекарство, но он немного не понимал, что происходит в его сердце. Похоже, вот-вот доберутся до рубашки Ши Цицина, но молодой мастер расстегивает ее.

Он поднял глаза и просто уставился на молодого мастера: «Что ты делаешь?»

Цзян Бею взял маленькую бутылочку с лекарством и показал ему «лекарство».

«Какое лекарство было использовано, это не означало, что я какое-то время сидел».

Ши Цин встал, снова ударил его ногой и упрямо обвинил его. «Глядя на тебя, ты белый и умный. Если я действительно так повредил ногу, как я мог еще тебя пнуть».

Он подошел к шкафу, размахнувшись, знакомо порылся в сложенном на некоторое время одеяле, нашел небольшую деревянную коробочку и вынул ее.

После открытия аккуратно выброшенные серебряные деньги упали им двоим в глаза.

Цзян Бею снова посмотрел на Ши Цина и достал мешок с деньгами. Положив туда деньги, он с радостью повесил мешок на пояс и положил внутрь деревянную коробку.

По его осторожным и умелым движениям Цзян Бею, вероятно, догадался, что это «частные деньги» Ши Цина.

Придя, он снова открыл окно.

На улице бамбуковый лес. Первоначально отец Ши услышал, что ученым нравится жить в бамбуковом лесу, поэтому я специально попросил кого-нибудь посадить здесь растения, чтобы развивать талант Шицина к чтению.

Жаль, что бамбуковый лес очень пустынный, когда зимой холодно.

Цзян Биею стоял на том же месте, глядя на молодого мастера, высунувшегося из окна, смотрящего влево и вправо, и, конечно же, никто не обернулся и не помахал себе рукой.

Вор прошептал: «Иди сюда».

Цзянбэй Юй послушно последовал за ним.

«Шшшшшшшшшшшшш!»

Глаза Маленького Мастера снова расширились, и он поспешно предпринял несколько действий, чтобы остановить его. «Не ходи вот так, они увидят снаружи, как и я раньше, поторопись!»

Мужчина молча наклонился и двинулся вперед этим несколько забавным жестом.

И все же, если вы позволите ему так ходить раньше, лучше будет его убить.

Но после того, как Ши Цин впервые «подал пример», такая походка, кажется, не кажется такой униженной.

В частности, молодой мастер даже не пошел посмотреть, как он ходит. Позвонив ему, он всегда пристально смотрел.

Цзян Бею вскоре прибыл в Шицин.

Расслабленность на лице Маленького Мастера сменилась волнением, он дернул рукав и прошептал план.

«Вокруг этого бамбукового леса нет людей. Пройдите через бамбуковый лес, пройдите через сад, пройдите через скалы и, наконец, пройдите мимо пруда с лотосами, и, наконец, вы сможете выйти во двор, понимаете?»

Цзян Бею молча кивнул.

Услышав это, молодой господин планировал сбежать из дома.

только……

Ши Цин вышел из дома, зачем ему брать его?

Мужчина бросил сложный взгляд на молодого мастера, который был взволнован тем, что собирался улизнуть.

В этот момент маленький мастер, несмотря на трудности изображения, поднимает ногу, осторожно придерживая нижнюю часть окна и выворачиваясь.

Госпожа Ши почувствовала, что уже почти пора, и закричала: «Брат Цин, с тобой все в порядке? Но лекарство изменилось? Мать идет».

"еще нет!!"

Ши Цин не торопился и ответил: «Просто вытер одну ногу и еще одну ногу».

Говоря это, он подвернул другую ногу и легко спрыгнул на землю.

После прыжка я гордо улыбнулся, повернулся и поманил Цзян Бею;

— Что ты делаешь, спускайся быстрее.

В этот момент холодная зимняя луна, и бамбуковые леса, которые изначально были в хорошем настроении, тоже немного серые, а теплый солнечный свет совсем не кажется теплым.

Но сейчас маленький хозяин, тщательно и деликатно поднятый по всему телу, стоял там с чистой улыбкой на своем прекрасном личике.

Солнце светило ему в лицо, и в глазах было немного света.

Цзян Бе посмотрел на эту сцену, но на самом деле он был немного ошеломлен.

Он боролся в бездне, и люди, которых он встречал, были ли они в бездне или те, кто смотрел на него сверху, были очень невыносимы.

Слуги, которые ступали на землю и высоко держали руки, и недобросовестные официанты, пытавшиеся завоевать расположение, и те, кто выглядел ярко и ярко перед старшими, на самом деле изо всех сил старались провести много времени за выпивкой и унижением других. .

Теперь, когда я вспоминаю прошлое, там была только Ши Цин, и она была такой же чистой снаружи и внутри.

Это выглядит одинаково для старейшин дома, для молодых хозяев снаружи или для него самого.

Высокомерный, но распутный.

В такое ясное время Цзян Цзеюй немного скептически относился к тому, действительно ли Цзян Лие заставил его высечь себя в тот день.

Ведь он так хорошо относился к барышням, которые в качестве прислуги должны были быть очень скромными в глазах юношей.

-- Снято!

Цзянбэйю избили сухим куском грязи.

Отвлекла его от этих мыслей.

Перед ним стоял хмурый молодой мастер с обидой и гневом на лице. Он шептал мягким и немягким тоном для жителей Хэчэна;

«Что ты все еще делаешь? Разве ты не слышал, как я тебя подвел? Если бы не ради твоей семьи Цзян, я бы не взял тебя с собой!»

Глядя на свирепого маленького хозяина перед собой, мужчина без всякого выражения отбросил все эти мысли, поддержал подоконник правой рукой и очень легко выпрыгнул из комнаты.

Его простой и красивый жест вызвал у молодого мастера легкую зависть и ревность, и ему не хотелось снова пинать его.

«Красивых женщин здесь нет, и хвастаться перед кем, я правда не знаю».

Цзян Бею вытер губы и увидел зависть в глазах Шицина.

Он на мгновение задумался и хрипло сказал: «Научить тебя в следующий раз».

«Я использую твоего мальчика для обучения? Если будет другой раз, ты сначала перепрыгнешь, а потом унесешь меня вниз, понимаешь?»

Молодой мастер холодно фыркнул, развернулся и пошел вперед.

Цзян Бею последовал за ним.

Мысленно я только что вспомнил картинку, когда Цин Цин перевернула окно.

Он был нежным и нежным, и совсем не имел сил. Даже татары были мягкими. Когда они повернули окно, они, естественно, были слабы.

Вот он и может только так осторожно лежать на окне, как маленькая черепаха, с трудом переворачиваясь то на один бок, то на другой.

Жалкий и милый маленький взгляд действительно не был похож на гордыню, бросившую на него кнут.

Но он это сделал.

Ши Цин представлял собой жалкую сцену, но эти фотографии, просмотренные его слугой, только заставили его почувствовать стыд.

Молодой мастер перед ним сделал два шага, чтобы убедиться, что он не последовал за ним, и снова обернулся, снова раздраженный.

«Какой ты глупый, я же сказал тебе следовать за мной и не слышать?»

Цзян Бею тихо ответил и последовал за ним.

У молодого мастера высокий палец на ноге, а его мягкий тон полон высокомерия и гордости. «Ты просто помнишь, что я сказал тебе в комнате, верно? Я пойду на некоторое время к Цзян Лие, ты, мой сын. Через некоторое время я хочу, чтобы ты сел ко мне на колени, ты просто сидишь, но ты не можешь. сидеть на коленях. "

Это требование также немного самоисключающее.

Цзян Бею действительно понял, но Ши Циншэн боялся, что он не понимает, и потянул его, чтобы прикрыть; «Вы знаете приседания? В этих учебниках мастера боевых искусств должны приседать перед боевыми искусствами».

На стыке мужчина, следовавший за мастером боевых искусств и спокойно занимавшийся боевыми искусствами, не мог не исправить ошибку «шаг Зама».

«Да, Замабу, ты просто знаешь». Маленький Мастер кивнул и серьезно похлопал Цзян Бею. «Я хочу, чтобы ты посидел у меня на коленях, ты, должно быть, сидишь, на самом деле зама шаг, ты не можешь сидеть, понимаешь?»

Цзян Бею кивнул.

Он не спросил, почему он действительно не может сидеть. В конце концов, когда Ши Цин сидел рядом с ним, бедное вибрато все еще звучало в его ухе.

Маленький Мастер все еще бормочет: «И ты должен поприветствовать меня при них.

Цзян Бею «...Птицы зависят от людей?»

Ши Цин, казалось, удивился ему. «Ты даже не знаешь эту птичку?» Просто будь передо мной, будь послушной и поцелуй меня, я должен поцеловать тебя. Будь послушен мне. "

Конечно, Цзян Бею знает, что означает Сяоняойжэнь. В конце концов, во дворе второй семьи Цзян много слуг Сяонийжэнь.

Проблема в том, что он также знает, как он выглядит.

Как он выглядит, маленькая птичка?

Увидев, что он, похоже, не понял, мастер Сяо проявил нетерпение и потянул его, чтобы попытаться продемонстрировать: «Иди сюда, положи голову мне на руки».

Цзян Бею "..."

Мужчина стоял молча несколько секунд, прежде чем Ши Цин потерял терпение и мягко пнул его ногой, медленно опустив голову.

Его голова наконец упала на плечо молодого мастера.

Разница в высоте действительно больше не играет роли.

«Почему ты такой бесполезный».

Молодой мастер раздраженно и раздраженно пожаловался и снова потянул Цзянбэйю за руку, и мягкая маленькая ручка задрожала.

Цзян Бею "..."

Он послушно поднял руку.

В конце концов, тонкие руки упали на талию Ши Цина.

Прямо через рубашку он ущипнул свою тонкую талию.

Из-за слишком близких движений он даже мог чувствовать температуру, исходящую от Ши Циншэня, а кожа под его рубашкой казалась нежной и нежной, где бы она ни находилась.

Маленький Мастер все еще был неудовлетворен, опираясь на спину и размышляя: «Нет, я не думаю, что это достаточно близко».

Он резко скрестил ногу между ногами мужчины и его ногами.

Теперь эти двое действительно близки.

Но для Цзян Бею эта близость слишком велика.

В восемнадцать лет его темперамент был сильным.

Прежде чем просто наблюдать, как Ши Цин ест облачные чипсы, он мог случайно поднять свою одежду.

Кроме того, так и сейчас, Ши Цин сказал ртом, что хочет, чтобы птица была человеком, но на самом деле молодой мастер обнял его.

Между горлом мужчины, прикрытым рубашкой молодого мастера, горловой узел катился вверх и вниз, его глаза слегка опустились, глядя на длинную шею Шицина.

Родился сырым и нежным, как если бы это было все его тело.

Это просто прикосновение?

Эта белизна может стать красной от дыхания мастера.

Цзян Бею сузил глаза, медленно приближаясь к шее.

Ши Цин внезапно поднял голову, повернулся и пробормотал по холодной щеке мужчины.

"Ой!"

Четкий звук.

Молодой господин достал папу, вытер рот, с удовлетворением посмотрел на окоченевшего человека и с полной гибкостью похлопал его.

«Это хорошо. Просто сделай это вот так, теперь ты очень ребяческий».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии