Глава 1763: Это все правда

Глава 1762. Это правда.

Глаза Ма не могли наполниться огнем, он стиснул зубы и отругал: "Свояченица! Ты, ты бессовестная! Неужели никто не женится на тебе Таотао? это? ты!"

«Пожалейте Сяочжи, что это за грех? Я сказал своим дядям и тётям разобраться с браком!»

Дядя Шао был в ярости: «Брат! Что ты говоришь! Ты все время говоришь, что заботишься о своих братьях и хорошо к ним относишься. Вот как ты хорошо к нам относишься? Скажи что-нибудь!»

"Если вы не объясните нам это, это еще не конец!"

Старое лицо дяди Шао покраснело, и он снова и снова вздыхал: «Я знал, что этот брак не может быть заключен! Это невозможно! Ты хочешь сделать это! Я знал это!»

Услышав это, дядя Шао и госпожа Ма становились все более и более сердитыми и огорченными, и требовали объяснений из большой комнаты.

Фан Ши сердито сказал: «Хватит! Заткни меня! Твои старшие братья потворствуют тебе и позволяют твоей ерунде создавать проблемы. Я не хочу этого делать! Что ты создаешь проблемы? Не спрашивай себя, достоин ли ты!»

"ты!"

«Чжао Гунцзы пригласил сваху подойти к двери, чтобы поцеловаться. У меня нет причин не соглашаться на такой удачный брак. Что в этом плохого? Что такое грабеж? жениться на нашей семье, не так ли?»

Ма был в ярости: «Этот сын Чжао, очевидно, первый в нашей семье!»

Миссис Фан: «Это еще более нелепо! Брак — это дело двух семей, а не вашей семьи. Если обе стороны согласны, это называется браком. Если вам это нравится, вы должны принять свою семью?»

Жители деревни указывали и указывали, а некоторые не могли сдержать хихиканье.

Разве это не так? Брак – это дело двух семей. Люди не смотрят свысока на ваших девочек. Кто виноват?

"Но мы братья в одной семье!" Дядя Шао сердито сказал: «Наша семья сначала сказала Сяочжи, мистер Чжао, и мы попросили вас помочь нам помириться. поселились, вы все еще относитесь к нам как к братьям!

Миссис Фан тоже была раздражена: «Третий ребенок~www..com~ Ты пытаешься заставить меня говорить?»

Дядя Шао и госпожа Ма были так рассержены, что у госпожи Фан закружилась голова. Как они могли бояться миссис Фэнг? Оба были одинаково агрессивны: «О, вы это говорите! Что еще вы не смеете говорить, софистика, это все софистика!»

Г-жа Фан сказала: «Я говорю правду, вы можете слушать внимательно! Дело не только в том, что вашей семье нравится г-н Чжао, есть много людей, которым нравится г-н Чжао! Но вы не думаете об этом, вам это нравится. Г-н Чжао, вы нравитесь г-ну Чжао? Богатые и знатные люди с юга реки Янцзы имеют хорошие личности и внешность, но каких хороших девушек нельзя выбрать? Другие только осмеливаются думать об этом, вы лучше, просто скажи! Что странного в том, что тебе отказали!"

«Если бы не то, что Юнь Юнь в нашей семье сейчас является чиновником, или не пристрастие Чжао Гунцзы к нашей семье Таотао, я бы не согласился на этот брак! Этот человек, лучше быть приземленным и немного эгоистичным. - Знай, третий, неужели мне не нравится моя речь, а ты придешь к двери, чтобы смутить первая, если я не объясню, ты не согласишься!"

"То есть, это правда. Что делать, сам разберись! Если ты зациклился на этом, мне нечего сказать!"

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии