Глава 18: Я буду рассуждать с ними должным образом

Инь и Ян Ню странные: «У моей племянницы очень умный рот, поэтому она может говорить это вот так! Но лучше быть честной, как человеческая невестка. Такого человека, как Сюй, называют добродетельным человеком! Ваша племянница Свекровь должна большему научиться у своей невестки!»

Почему Цяо Сюань уверен?

Придерживаясь принципа «Я не злюсь, злится другой человек», он улыбнулся госпоже Ню: «Спасибо, вторая тетя, за предложение».

Ню подавился: "..."

Ма закатила глаза и закричала: «Я сказала, племянница, ты не можешь быть предвзятой! Я сделала подарок Таотао, а как насчет Мэйлин и нашей маленькой ветки?»

Глаза Ню тоже загорелись, и он снова может продолжать придираться! Инь Ян сердито фыркнул: «Да, моя племянница не должна была смотреть на нас свысока и вообще не планировала нас посылать, верно?»

Прежде чем Цяо Сюань успела заговорить, госпожа Фан кивнула в ответ: «Конечно, у меня нет вашей доли! Когда госпожа Чжан вошла в дверь, разве она не преподнесла нам приветственный подарок? сельская местность?"

Большинство людей в сельской местности бедны. Когда новая невестка входит в дверь, считается очень приличным приготовить приветствие для людей, находящихся в этой комнате, и ничего, если она его не подарит.

Нет никого, кто отделился друг от друга, и они должны передать приветствие.

Госпожа Ма отказалась принять его и пробормотала: «Как может быть так же? Госпожа Чжан бедна, а пятая племянница — дочь семьи магистрата. Как можно быть таким скупым и скупым!»

"Ни за что!"

Миссис Фан усмехнулась: «Они все невестки семьи Шао, поэтому с ними нужно обращаться одинаково, так что не говорите здесь слишком много!»

О каких хороших вещах думают здесь эти два жадных человека!

Госпожа Ню и госпожа Ма увидели, что госпожа Фан ведет себя неблагоразумно и, очевидно, не может получить от нее никакой пользы, поэтому они сердито пожаловались и утащили свою дочь.

Шао Таотао вздохнула с облегчением и широко улыбнулась: «Это все еще мать и пятая невестка, которые потрясающие!»

"Ты!" Миссис Фан легонько ткнула себя в лоб: «Берегите себя! Узнавайте больше от своей пятой невестки в будущем!»

Шао Таотао хихикнул: «Я знаю, мама!»

Цяо Сюань тоже рассмеялся.

Миссис Фан снова сказала: «Не обращайте на них внимания, они всегда были такими бесстыдными. Если вы действительно посмеете найти вас наедине, вы можете просто прийти ко мне».

— Хорошо, свекровь. Цяо Сюань улыбнулась: «Если вторая тетя и третья тетя придут ко мне, я обязательно их как следует уговорю».

Миссис Фан поняла, что она имела в виду под «рассуждением», и не могла не рассмеяться. Ха-ха улыбнулась и кивнула: "Ну и правильно!"

Мистер Фан повернулся, чтобы пойти на кухню, и когда он обернулся, миссис Сюй наполовину прислонилась к углу стены.

Миссис Сюй была ошеломлена. Она не могла спрятаться, если ее обнаружат, поэтому вышла осторожно, с улыбкой на лице: «Мама, я, я только что с огорода пришла...»

Но миссис Фэнг знала, где она прячется, и не знала, как долго она слушала.

Она всегда привыкла прятаться. К двери подходят люди из второй и третьей комнаты. Она всегда избегала себя таким образом и никогда не просила помочь себе.

Бухгалтерская книга в ее сердце чиста! Правило большого дома состоит в том, что если кто-то зарабатывает деньги сам, он половину отдает, а половину оставляет себе. Хотя она и старшая пара не очень опытны, они немного сэкономили за последние несколько лет.

Она не просто заботится о себе и маленькой семье старшего, и не заботится ни о ком другом.

Мистеру Фангу было лень разорвать ее на части, поэтому он безразлично сказал: «Вымой руки и ноги и приходи помогать на кухне».

Увидев, что свекровь не ругает ее, госпожа Сюй почувствовала облегчение и быстро кивнула в знак согласия.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии