Запомни на секунду【】
"Эй, это рыба! Она большая!"
"Эта рыба вкусная? Она пахнет рыбой!"
"Эй, люди не такие, как мы. Они охотно добавляют масло и заправки. Должно быть вкусно. Я слышал, что в городе есть рестораны, в которых продают рыбу, и они очень вкусные!"
"..."
Все в большой комнате только рассмеялись, когда услышали это. Конечно, они принесли рыбу домой, чтобы поесть, но неважно, едят ее другие люди или нет. Лучше сказать на несколько слов меньше, и это снова похоже на грибную вещь.
Большая рыба в глубоком бассейне на первый взгляд выглядела восхитительно, поэтому я специально зарезервировал две из них, чтобы приготовить маринованную рыбу на ночь, а остальные были приготовлены из вяленой рыбы.
После того, как крупная рыба обработана, ее маринуют, как бекон, и через несколько дней ее можно вывешивать на солнце. После высыхания можно хранить.
В этом году Дафан особенно заинтересован в приготовлении острых блюд, и несколько дней он был занят.
Цяо Сюань и другие снова вошли в гору и принесли много каштанов, побегов зимнего бамбука, ямса и лилий.
Высушенные на солнце или хранящиеся в погребе, это вкуснейшие блюда зимой.
Благодаря способности Цяо Сюаня к дереву такой горный парень может найти столько, сколько захочет. Но Цяо Сюаня это не очень интересовало.
Просто наберитесь еды и не рассчитывайте продать это за деньги.
У нее есть лучшие, более легкие способы заработать деньги, и ей это не нужно.
Все меньше и больше устаю.
Хурмы тоже много, но эта штука слишком мягкая, и кожица порвется при малейшем прикосновении, а особенно любят этот укус птицы в горах, а также муравьи и прочие насекомые, пока они не созреют ,кожа уже проклевалась и порвалась.
В саду Цяо Сюаня растут три дерева хурмы. Ветви пышные, а ветки покрыты ярко-красными плодами. Каждый день он может собирать полторы корзины, чтобы удовлетворить свою тягу.
Сяо Ци много охотился на зайцев и фазанов, но не мог их доесть, поэтому также делал консервы.
Они также пошли к реке возле деревни, чтобы поставить сеть, наловили много рыбы и креветок и набрали много рыбы, чтобы держать ее в пруду.
Вступая в двенадцатый лунный месяц, небо вдруг похолодело, и ветер похолодел, и большие ребята перестали ходить в горы.
Особенно Цяо Сюань, не могу дождаться дня, чтобы не выходить из дома.
К счастью, дом крепкий, одежды и постельных принадлежностей достаточно, угля достаточно, так что я не буду грустить, если вспомню об этом этой зимой.
Сюй Ши, Ян Сяони, Сяо Ци и т. д. не могут бездействовать, ни в гостях, ни в горах, чтобы выполнять разрозненные работы, рубить дрова и т. д.
Время от времени Сяо Ци бродил по горе и почти каждый раз возвращался с урожаем.
Доступны фазан, заяц, тетерев, горная выдра, мунтжак и т. д., читая UU www.uukanshu. com однажды принес Цяо Сюаню двух ганодерма луцидум.
Жаль только, что ни на одного дикого барана не охотились. И Сяо Ци не знал, что и думать, все, чего он хотел, это выследить дикую козу.
Мясо легко консервировать зимой. В древнюю зиму, казалось, было необычайно холодно. В сельской местности было на несколько градусов холоднее, чем в городе. Эта дичь не портилась в течение трех-четырех дней.
Более того, если вы не можете доесть, Fang's также приготовит консервированное мясо.
Что касается второй комнаты и третьей комнаты, достаточно изредка посылать одну-две.
Приготовив консервированное мясо, Цяо Сюань внезапно снова захотела кислой свинины, поэтому она приготовила две банки кислой свинины, одну со свиной грудинкой и свиными ребрышками, а другую с фазаном.
Это также легко сделать. Мясо промыть и замариновать в соли на три-четыре дня. Обжаривайте клейкий рис в чугунной кастрюле, пока он не станет ароматным, а рисовые зерна слегка желтыми. После остывания добавить приправы, смешать мясо и рис и переложить в банку. Запечатайте его внутри, и примерно через полмесяца все будет в порядке.
Быстро обжаренное с чили, кислое, соленое, свежее и острое, очень аппетитно. После этого мясо становится очень жевательным.
Дорогой, эта глава закончена, желаю тебе приятного чтения! ^0^