Он сказал Хейци и другие.
Пятеро из них тащили свои смущенные тела, не осмеливаясь задерживаться ни на мгновение, и всю дорогу бежали быстро.
Вскоре они вышли из туманного леса.
Было раннее утро, и гений был просто умен.
В это время вышел и Шэнь Сыян, ожидая за пределами туманного леса.
Шэнь Сыян сразу увидел пятерых из них. Одежда на некоторых из них была разорвана и истерта с небольшими повреждениями, разорванными дикими зверями.
Но... но он не видел Му Цзылин.
Хэйци и другие спешили, задыхаясь, но не могли не перевести дух и поспешно побежали перед Шэнь Сияном.
Увидев это, у Шэнь Сыяна внезапно возникла нехорошая догадка. Он слегка нахмурился: «Где принцесса?»
"Хорошо." Где маленький хозяин?
Маленький ошеломленный человек, который изначально сидел на корточках на плечах Шэнь Сияна, не увидел Му Цзылина и поспешно крикнул.
— Господин принцесса, она… она пропала. Хэйци был очень расстроен, с сильным тоном раскаяния.
— Скажи, в чем дело? Лицо Шэнь Сыяна покраснело, его сердце упало, и на его лице появилось выражение беспокойства.
«Сэр, у нас все прошло хорошо, но потом…» Хэйу рассказал Шэнь Сияну о том, что произошло в туманном лесу.
"Смущенный." Выражение лица Шэнь Сыяна внезапно изменилось, пара густых бровей плотно нахмурилась, на его лице отразился намек на панику.
Прошлой ночью они услышали вой тигра в глубине леса. Он всегда волновался, но, конечно же, что-то случилось.
"Увы." Это невозможно, с маленьким хозяином все будет в порядке.
Выслушав речь Хэйу, Сяоиньян нетерпеливо закричал, и вспышка фиолетовых остей мгновенно исчезла перед всеми и направилась в туманный лес.
Шэнь Сыян, они отреагировали, и когда они собрались в погоню, маленькое оцепенение полностью исчезло в туманном лесу...
«Молодые люди виноваты и не защитили принцессу и девушку, пожалуйста, будьте наказаны взрослыми». Хэй Ци и другие внезапно преклонили колени перед Шэнь Сияном, опустили головы и выглядели полными вины и раскаяния.
«Наказание? На обратном пути к чиновнику, чтобы найти, жить, чтобы увидеть людей, умереть, чтобы увидеть труп, Хэйи немедленно вернулся в храм Дали и отправил всех приходить на поиски». Шэнь Сыян яростно и грубо закатил рукава, и на его неулыбчивом лице наконец появился намек на гнев.
Он сожалел об этом, и ему не следовало соглашаться позволить девушке возглавить его собственную команду.
Туманный лес по своей сути опасен. Даже если он сможет убежать от зверей, он не сможет избежать ловушки энтузиастов и не сможет избежать преследования стада.
Перед лицом свирепых и жестоких волков, даже если девушка какой бы умной и мудрой она ни была, она не станет зря применять немного боевых искусств.
Как могла Му Цзылин, безоружная и слабая женщина, пробежать мимо диких волков? Как можно сражаться со зверем голыми руками?
В глазах Шэнь Сыяна никогда не появлялось мрака отчаяния.
Видеть людей живыми, видеть трупы! Это просто утешаю себя.
Преследуемый волками, если Му Цзылин жив, то, если он умрет, он должен быть мертв.
Если не произойдет чуда, оно действительно мертво.
Хэйхэ поспешно отреагировал, а затем поспешил в храм Дали, чтобы развернуть персонал.
Шэнь Сыян также планировал снова привести Хэй Ци и других в туманный лес.
Однако в этот момент с далекой дороги донесся чрезвычайно ясный и громкий звук подковы, прямо остановивший их шаги.
Звуки подковы доносятся издалека и вблизи...
Казалось, лишь в мгновение ока протяжный дрожащий шипящий звук прорезал небо и прямо затмил все звуки вокруг него.
Затем шипение резко прекратилось, и перед всеми хладнокровно и гордо стояла необыкновенная темная лошадка.
Все были потрясены и невероятны.
Эта черная лошадь находится на лунном континенте, и можно сказать, что ее никто не знает.
Этот благородный вороной конь... Бен Лейма!
Однако они были потрясены не только жестокой и необыкновенной лошадью Бенлей перед ними, но и людьми, едущими на лошади Бенлей.
Тот, кого они не могли себе представить.
Я видел его в прочном костюме темной текстуры, без вышивки, без аксессуаров, без украшений, единственным украшением был фиолетовый мягкий меч, завязанный поясом на талии.
Два совершенно разных цветовых сочетания, прямо совпадающих с ним, но странным образом слившихся в одно, не нарушая чувства гармонии.
Врожденное благородство и властность, он величественно поднимает руку, гордый и одинокий, как король короля в мире.
Он настолько властен и чрезвычайно величественен, все его тело излучает холодную и высокомерную атмосферу, которая не близка людям, всегда заставляя людей не осмелиться смотреть прямо и держаться от него подальше...
«Сягуань увидит Его Королевское Высочество короля и Его Королевское Высочество Титосэ Титосэ». Шэнь Сыян первым вернулся к Богу и почтительно склонил голову.
Хейци и остальные, стоящие за ним, тоже боялись встать на колени прямо, а их опущенные головы не смели пошевелиться.
Они никак не ожидали, что приедет Его Королевское Высочество.
Это из-за случая с пятью принцами? Или пришло помолиться царевне?
Однако факт заключается в последнем.
Лун Сяоюй посмотрел вниз, холодно взглянул на всех, его глаза были холодными, острыми, острыми и ослепительными, как холодный меч.
Его мечеподобные брови были слегка приподняты, холодные глаза были холодны, как лужа воды, а голос был строг: «Помолиться за принцессу?»
Лонг Сяоюй получил эту новость рано. Темная стража, посланная призраками, всю ночь искала в туманном лесу, но так и не нашла местонахождение Му Цзылин.
Также ведется скрытый поиск Темной Стражи, введенной в заблуждение мастерами ядов.
Позже темные стражи услышали сильный тигровый вой, волчий вой в том же месте глубоко в лесу. Когда они промчались мимо, то увидели нескольких ядовитых висящих тигров, а волка уже давно не было.
Позже темный страж обнаружил нескольких офицеров и солдат со шрамами, которые выглядели настойчиво и поддерживали друг друга, выбираясь из туманного леса, но Му Цзылина так и не было.
При отчете о призраке он почувствовал только сохраняющееся чувство тревоги, позволяющее темному стражнику, обученному Юмией, найти кого-то, кого не могли найти всю ночь, но он мог только сказать, что с глупой женщиной произошел несчастный случай.
Прозвучали простые четыре слова Лонг Сяоюй, и теплый воздух, освещенный восходящим солнцем, сразу же упал до точки замерзания, а холодный леденящий холод задержался в сердце каждого.
Окружающая атмосфера была окутана морозом, и все почувствовали, что их сердца похолодели и задрожали, небывалый холод, в одно мгновение разлившийся по конечностям и костям.
Хотя они также подозревали, что приезд Его Королевского Высочества на этот раз может быть вызван молитвой принцессе, когда они услышали его вопрос, они почувствовали совершенно другое.
Эти четыре слова, которые были такими холодными и холодными, были подобны смертному приговору.
Этот вопрос мгновенно наполнил человека праведностью, и в непоследовательном и задумчивом созерцательном сердце Ян Ян необъяснимо появилось нотка страха.
Он опустился на колени с выражением раскаяния на лице: «Сягуань нарушил свой долг, принцессу и его жену прошлой ночью преследовали волки, и теперь я не знаю…»
Шэнь Сыян не произнес слова «где он был», прежде чем его прервал холодный и холодный дух убийства: «Чтобы сравнять с землей весь туманный лес, ты должен найти ее для короля».
После этого я только слышал, как Бен Лейма кричал в небе, раскинул четыре копыта, взлетел в пыль и побежал в сторону туманного леса...
В то же время призраки и призраки ехали на лошадях и поглядывали на группу людей, стоящих на коленях.
Они смотрели друг на друга, лица их были величественны, и они не знали друг друга.
Естественно, они также услышали последнее предложение Лонг Сяоюй. Они не знают, насколько велик туманный лес, но если принцесса не сможет его найти, каким бы большим ни был лес, его сравняют с землей.
Призрак подал в небо особый секретный сигнал, и они не осмелились оставаться там какое-то время. Затем они внимательно последовали за Лонг Сяоюем.
До того момента, пока не полетело лессовое небо, не осела пыль.
Люди осторожно и тревожно поднимали головы и с затяжным страхом смотрели в сторону туманного леса, и тень исчезала бесследно.
«Ты должен найти ее для короля, когда пройдешь через туманный лес», но это остается в памяти каждого.
Столь решительного и решительного приговора достаточно, чтобы показать, что положение Молящейся Принцессы в сердце Его Королевского Высочества!
Его безжалостность, Его Королевское Высочество Король Молитвы, переживет такой нетерпеливый момент!
Пусть Его Королевское Высочество беспокоится, потому что женщина... Му Цзылин.
Дело настолько серьезное не только потому, что принцесса пропала, но и из-за ее статуса в сердце Его Королевского Высочества.
В этот момент они знают только... все кончено!
Пока у них нет никакой надежды.
Если принцесса действительно пропала, если принцесса мертва и трупа нет, а Ее Высочество разозлится, всем им придет конец.
Сколько фигурантов этого дела смогут спастись?
Шэнь Сыян покачал головой и вздохнул. Он не ожидал увидеть эту странную девушку, которая была настолько особенной, что Лонг Сяоюй так сильно заботился о ней.
Но сейчас не имеет значения, заботитесь ли вы, если вы не можете это найти, все — ничто.
-
Неосознанно было около полудня.
Му Цзылин не осмелился вложить слишком много средств в совершенствование медицины в звездной системе. Ведь она была в пустыне и на высоком дереве. Она боялась, что может случайно упасть.
Она просыпается время от времени, и волк под деревом не уходит каждый раз, когда она просыпается.
А Е Му все еще держала руки на груди, ее глаза были закрыты, как будто она игнорировала свирепого и жестокого волка под деревом.
наконец……
«Большие гангстеры, эти дикие волки, кажется, достаточно терпеливы. Они вообще не собираются уходить и не могут больше ждать. Разве мы не умрем с голоду на дереве после ожидания?» Му Цзылин тревожно подергал подбородком, наблюдая за волком под деревом.
Е Му Му открыл глаза, и бледно-розовые зачарованные тонкие губы, на которых слегка восстановилась кровь, были слегка подняты: «Босс Му, тебе придется подождать, пока волк уйдет, а затем придется немного подождать. Десяти дней не существует. Они не пойдут».
— Что? Знаешь, зачем ждать, пока они уйдут? Глаза Му Цзылин внезапно расширились и внезапно успокоились.
Какая шутка, десять волков Амано голодны и умрут от голода. Этот большой прелюбодей все еще говорит, что ему придется подождать? Может ли это подождать?
«Когда я говорил, что подожду, пока волк уйдет?» - небрежно сказал Е Цзыму.
Му Цзылин сердито посмотрел на него: «Разве ты не говоришь, что тебе придется подождать утром?»
— Ну, тогда просто подожди. Е Цзыму лениво улыбнулся.
... ожидающий?