Глава 128: Он засмеялся, почему она

Это роскошная расточительность, это большой шок, но я не знаю, кто в седане святой? Му Цзылин тайно любопытствовал.

То же самое относится и к Баян Дацзя, но эта сцена более шокирующая, чем мост Баян!

Не обычный носильщик вез экстравагантный цветочный седан, а восемь свежих девиц.

Каждая из восьми служанок была одета в простое белое платье с изящным длинным мечом на талии.

Хотя их внешний вид не всеобъемлющий, каждый человек элегантен и элегантен, даря людям красивый и элегантный, как фея земли, но также чистый снег и лед.

Однако теперь точно известно, что эти люди пришли в Лун Сяоюй.

Кто в седане? Действительно, может ли знатный и высокомерный, нетленный король Его Королевское Высочество вести себя так ненормально?

Черно-белые глаза Му Цзилин слегка сузились, и на поверхности воцарилась тишина, но любопытство в ее сердце стало еще любопытнее.

Портшез остановился неподалеку, и длинная и прекрасная рука, вытянутая из портшеза, медленно подняла ослепительную занавеску Ло Ци.

Я увидел красивую молодую женщину, медленно выходящую из портшеза.

На ней был белый парчовый топ-труба и белая газовая ткань, струящаяся, как фея, а ее юбка плиссировалась, как снег и лунный свет, и легко стекала на землю.

Снежная кожа была полупрозрачной, а ее красивое лицо было тонко покрыто розовой пудрой. Три тысячи прядей волос были рассыпаны по ее плечам, прямо до талии, и не было ни следа мирской грязи.

Длинные и густые ресницы слегка приподняты веером, а красивые глаза покрыты дымкой тумана, туманной и дымчатой.

Все тело излучает красивый и утонченный темперамент, элегантный и святой, юбки развеваются, словно фея, не питающая фейерверков на земле, добавляя образу изящества и изящества.

Это женщина чрезвычайной красоты, с темпераментом, столь же прекрасным, как и собранная в ней суть красоты всех вещей мира, и все этого стыдятся.

В этот момент она устойчиво встала, слегка приподняла голову, ее легкое и элегантное лицо с легкой и элегантной улыбкой, и спокойно посмотрела на двух людей, которые Бен Лей сразу же прижались друг к другу.

Если быть точным, в это время в ее глазах был только Лун Сяоюй, и красота глаз была тусклой, но, как звезды, в сияющем свете, казалось, была затяжная привязанность.

Первым инстинктом женщины Му Цзы вдохновился красивыми глазами белой женщины, полными мерцающей любви, и эта любовь была обращена к мужчине рядом с ней.

Она напугала ее и посмотрела на Лонг Сяоюя, не упустив ни одной эмоции на его лице. В это время у него все еще было холодное и красивое лицо.

Но если присмотреться, то можно увидеть, что его высокомерные холодные глаза всегда выражают легкую, поверхностную озабоченность, а также легкое беспокойство, и, кажется, есть какие-то эмоции, сквозь которые она не может разобраться.

Она никогда не могла увидеть глубокий смысл в его глазах, но в этот момент она доверила благословение женщине в белом и, наконец, поняла, что в его глубоких глазах все еще будут эмоции.

Хоть она и не видела этого полностью, эти вещи перед ней не были иллюзиями, но она их видела.

Увидев такого дракона Сяоюй, Му Цзылин без всякой причины поцарапала в сердце легкую терпкость, но она намеренно проигнорировала это.

Му Цзилин пыталась обнять ее за талию, но не дожидалась, пока она протянет руку, она уже почувствовала, что теплая рука на ее талии медленно отпустила.

«Что ж, послушно жду своего короля». Легкий тон Лонг Сяоюя, но, казалось, был исполнен достоинства и энтузиазма.

Прежде чем Му Лин ответил, Лонг Сяоюй уже сделал залп и полетел туда, где недалеко находилась женщина в белом.

Он так волновался из-за женщины в белом, и именно из-за женщины в белом она не могла ездить на лошади, поэтому осталась одна на высокой лошади.

Он так волновался, потому что ему хотелось ее увидеть, он так тревожился, потому что... заботился о ней.

Оказалось, что бессердечный Лун Сяоюй тоже заботится о женщинах!

Му Цзылин почувствовал, что его сердце забилось, как будто ему стало трудно дышать, и он почувствовал себя непонятным.

Бен Лэй Ма стоял спокойно, потому что хозяин ушел, потому что на его спине все еще были люди, возникла минута беспокойства.

Медленно закрыв глаза и глубоко вздохнув, Му Цзылин изо всех сил старалась подавить странность в своем сердце и посмотрела на двух людей неподалеку.

Лонг Сяоюй, казалось, оказался рядом с женщиной в белом всего на мгновение, и он не мог видеть выражения его лица, когда стоял спиной к спине.

Его спина была высокой, тонкой и величественной, как будто покрытой слоем сияющего света, ослепительного, как бог, не могущий не смотреть вверх.

В тот момент, когда женщина в белом спустилась на землю, улыбка Лонг Сяоюй показалась более интригующей.

Она жадно улыбнулась, выходя за пределы мира, как будто все в мире видели такую ​​прекрасную улыбку, бессознательно желая приблизиться, оценить ее красоту и устыдиться ее.

Эти двое стояли друг напротив друга. Мужчины были красивы и не имеют себе равных, а женщины были ошеломляющими. Они сделали пару на небесах и поставили пару на земле, как самую совершенную пару в мире.

Такая безупречная, изысканная и красивая картинка, что все вокруг автоматически экранируется и сжимается.

По сравнению с этой парой сверчков Му Цзылин был смущен, его волосы были немного растрепаны, а его белая одежда превратилась в кровь. Даже если кровь на его теле высохла, он все равно чувствовал слабый запах дерьма.

Единственное, что ослепляло ее во всем, это маленькое белое лицо, рожденное для обиды и беспокойства.

Хоть она и ехала в этот момент на высокой спине лошади, ее как будто осветила пара бликов неподалеку, и на какое-то время она потускнела.

Но сказал, что пара татар.

Увидев залп Лонг Сяоюя в воздухе, женщина в белом упала на землю, как богиня, на ее красивом лице все еще была нежная улыбка, но ее внутреннюю радость невозможно было сдержать.

Хотя она знала, что его беспокойство никогда не было из-за нее, она не могла не взволноваться, увидев его таким.

«Его Королевское Высочество». Мягкий и сладкий голос мгновенно наполнился нежностью в глазах Иньин.

Меченосные брови Лонг Сяоюй слегка нахмурились, выражение ее лица стало сосредоточенным, ее тон был равнодушным: «Что ты здесь делаешь, что-то случилось?»

«Линлун пришла к Его Королевскому Высочеству. Естественно, нужно было сообщить Ее Королевскому Высочеству хорошие новости». Тон Юэ Линлун был нежным, ее брови улыбнулись, а густые ресницы, похожие на крылья цикады, слегка моргнули.

Она очень хорошо улыбалась, с красивым лицом, щеголеватыми губами и кремовой кожей, удушающей и красивой.

Тело Лонг Сяоюй слегка замерло, ее холодные глаза слегка напоминали ястребиный ястреб, и молчали.

Краем глаза Юэ Линлун Ю Гуан взглянул на человека, который находился недалеко от Бен Лея. Затуманенные глаза имели глубокий смысл, который никто не мог ясно увидеть.

Она медленно подошла к Лонг Сяоюю, ее тонкая рука держала белую швабру, сгибая пальцы ног, используя вывих, держа его за руку и шепча ему на ухо.

Глаза Му Цзилин были ошеломлены, и ее взгляд не отводился, поэтому она смотрела на них так тихо.

В тот момент, когда Лун Сяоюй прошла, абсолютно красивая улыбка белой женщины не исчезла, а в уголке ее рта появилась нежная и добрая улыбка.

Эти двое казались нежными, они давно знали друг друга и были очень счастливы!

В этот момент женщина в белом наклонилась ближе к Лун Сяоюй, и волокнистая рука естественным образом схватила тонкую руку Лун Сяоюй, подняла пальцы ног и интимно поцеловала его.

Спустя долгое время женщина в белом медленно отпустила руку, но все еще стояла рядом с ним.

Затем Лонг Сяоюй тоже что-то сказала, она кивнула с улыбкой, ее глаза наполнились осенней водой и чистыми волнами, брови Дай Мэй очаровательно повернулись, как новая луна.

После того, как Юэлин Лин закончила говорить, Лун Сяоюй все еще смотрел, холодно и равнодушно взглянул на нее: «Сначала ты вернешься».

Изысканная красота глаз Юэюэ такая же ясная и ясная, как и она сама, и она слегка кивает, легко улыбается и прекрасна.

Он никогда не имел на нее лишнего тона или выражения, и даже тогда она радовалась и восхищалась ею.

Лонг Сяоюй обернулся и слегка дернулся, медленно направляясь к Му Цзылину.

В тот момент, когда Лонг Сяоюй обернулся, Му Цзылин ясно увидел, что красивая дуга рта Лун Сяоюй не знала, когда вызвать.

Морозный, надменный и одинокий, молящийся Его Королевскому Высочеству... Он улыбнулся!

Он даже рассмеялся!

Смеявшийся Лун Сяоюй был немного холодным и высокомерным, но казался немного более опьяняющим и нежным.

Эта улыбка, казалось, рассеяла темные тучи и увидела, как луна и звезды сияют на земле, очаровательные и великолепные.

Появление женщины в белом заставило Ее Королевское Высочество Короля, который в будни не видит никаких эмоций, непроизвольно проявлять свои эмоции, так что он всегда был равнодушным и холодным, неулыбчивым, уголок его рта вызывал легкую дугу. .

Му Цзылин лишь слегка взглянул на него и быстро вернул ему взгляд.

В сердце ее мелькнула легкая горькая улыбка... почему его смех подействовал на нее?

В тот момент, когда глаза Му Цзылин были закрыты, она, казалось, почувствовала, как на нее смотрит трепещущий взгляд.

С первого взгляда она ярко улыбнулась красивым глазам белой женщины, легким, как вода, ее глаза были ослепительны, и ее глаза улыбались, но она заставила спину Му Цзы внезапно закружиться, как будто ее пронзила холодная грива, этот жуткий холод.

Этот смех — провокация? Вы презираете? Это презрение?

Му Цзилин также не выказывала никаких признаков слабости, встречая ее взгляд улыбкой, но эта женщина была такой же красивой и утонченной, как и ее манеры, разве она не ела много людей?

Когда Му Цзы заподозрил подозрение, я увидел белые губы женщины в белом, которая немного не ела фейерверк на земле, и последовал звук хрустящего серебряного колокольчика.

"Я жду тебя!" Женщина в белом посмотрела на Му Цзылин, легкая улыбка развевалась, как ветерок, и чистый и сладкий голос зазвучал в ее устах.

Как только голос женщины в белом затих, Му Цзылин поняла, что Лун Сяоюй собирается последовать за ней, и это было сказано ей намеренно.

Такое ясное напоминание о том, что ей это удалось!

Я жду тебя! Я, жду тебя, вместе!

Их отношения кажутся близкими, как никогда.

Прежде чем пришел Лун Сяоюй, Му Цзылин оставил лошадь одну.

Из-за высокой посадки она сделала несколько шагов вперед и, прежде чем остановиться, попала в знакомые и странные на тот момент объятия.

— Кто позволил тебе спуститься одному? Лонг Сяоюй слегка нахмурилась, ее голос звучал сердито.

Почему эта глупая женщина вообще не волнуется!

В опущенных глазах Му Цзылин сверкнула насмешливая усмешка.

Хм! Люди так ясно предупреждают: чего она ждет?

Оно ждет? Ждет, когда его обнимет женщина, которая ему небезразлична?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии