Глава 135: Шоу Дэюнь видит Юэмин.

Но сказал это после того, как Лонг Сяоюй ушел в тот день.

В начале облачного горного хребта каждый может ожидать высокую и опасную горную вершину, взлетающую в облака.

Однако на самом видном месте, на вершине этого величественного облака и тумана, стоит великолепный дворец-Юй Палас.

Это великолепное и великолепное здание, с великолепным золотом, одним кирпичом и одной черепицей, искусное и блестящее.

По обеим сторонам торжественного и торжественного зала стояли высокие и видные два ряда стражников, и стража была выдающаяся и торжественная.

Длинные брови ясные, прямые и прямые, как сосны, воздушные, пышные и величественные. Они настолько аккуратны и строги, что не вызывают беспорядка. Все они хорошо обучены, и ни один из них не является простым.

Отдельно стоящий дворец Юй великолепен, величественн и великолепен.

Однако «Юй Гун», два простых слова, пугают людей и пугают их.

Поскольку это исключительное место Его Королевского Высочества Короля, это также место, где шесть основных сил континента Минъюэ занимают второе место в списке, и все ходят слухи, что они не могут есть свои кости.

Однако в самой глубокой части этого грандиозного и великолепного дворца находится секретнейший старинный сад.

Сад очень большой, со скалистыми горами и текущей водой, бесконечными резными колоннами и нефритовыми кирпичами, плавающим светом и небольшим количеством зеленого блеска.

Павильоны и павильоны усеяны ярким зеленым бамбуком и белой натуральной галькой, тихие и спокойные, с очаровательной и элегантной атмосферой.

Белый овечий нефрит выстилал землю, звезды сверкали тепло и гладко, весь сад обладает тихим и элегантным очарованием.

Во двор вышел Лун Сяоюй в белом снежном халате, со сложенными за головой теплыми и тонкими руками, равнодушно и небрежно лежа на шезлонге под древним деревом.

Подол белоснежной парчи естественным образом свисает на пол вдоль шезлонга, слой за слоем, извивается и поворачивается, а ветерок дует, как рябь слегка волнистых водных волн, легкий и свободный.

На стол из розового дерева поставили чайник с чаем, и из него вырвался водяной туман. Слабый запах чая витал в воздухе, освежая.

Послеполуденное солнце было ярким, но не жарким, с небольшим легким ветерком на древних деревьях, преломлявшимся сквозь щели между ветвями и листьями, немного пестрыми, обсыпанными палисандровыми столами и стульями под деревом.

Хороших лет, мирных и мирных!

У людей в креслах изысканные черты лица, четкие очертания, сильные и красивые, красивые и необыкновенные. Их тела словно окутаны самым прекрасным светом в мире. Пока они пристально смотрят, они никогда не смогут отвести взгляд.

Недалеко Юэ Линлун тихо стояла возле двери, одетая в белую одежду, веющая, пыльная, с развевающимися юбками и стоящая в воздухе, как будто фея приземлилась на землю.

Туманные глаза ее воды сияли лучезарным блеском, словно глядя на редкие сокровища, беспрерывно моргая, как снег, белому человеку на шезлонге.

Постепенно в прекрасных глазах струится ручей, и глаза уже неосознанно покрываются нежностью...

Ей хотелось осторожно подойти к Заю и посмотреть на мужчину, исполнившего ее мечту, но она не могла, да и не смела.

Только тогда она сможет так спокойно смотреть на него.

Она знала его, потому что как только она приблизится, у нее уже никогда не будет такой возможности.

Этого мужчину... пять лет назад она встретила случайно.

В то время это был всего лишь взгляд на Цзинхуна, но его фигура была глубоко в глубине ее сердца, и ее невозможно было стереть.

Три года назад, возможно, благодаря возможности, которую она намеренно предоставила, ей посчастливилось спасти ему жизнь, прежде чем у нее появилась возможность дойти до него.

Она думала, что у нее совершенно прекрасный капитал и она сможет стоять с ним рядом!

Она думала, что, пока она сможет приблизиться к нему, ее мир будет полным!

Однако... позже она знала, что, если бы она создала такую ​​возможность, он будет искать ее и не пожалеет усилий.

Он просто искал ее из-за важного человека в его жизни, и в его глазах она была доступным и важным инструментом.

Может, потому, что она его спасла, может, из-за этого важного человека, а может, из благодарности.

Теперь у нее было все, и он все это отдал, но он совсем ей не принадлежал.

Именно благодаря этому важному человеку она теперь имеет такую ​​уникальную возможность безоговорочно проявить перед ним восхищение своего сердца, но все еще не может дать ему это увидеть.

Хотя он чрезвычайно достоин и недосягаем, но он сказал, что из-за важного человека она может делать все, что хочет, между ними не может быть никакого смирения, но это только до такого уровня отношений.

Хотя прошло всего три года, она была с ним очень хорошо знакома, знакома лучше, чем кто-либо другой.

Поэтому она может делать все, что пожелает, но не может проявлять перед ним своего восхищения.

Несмотря на это, она хочет и хочет!

Раньше, пока у нее была возможность так спокойно смотреть на него, она была удовлетворена.

Она думала, что его равнодушие, холодность и высокомерие одинаковы для всех и никогда не наступит день смягчения.

Она думала, что она единственная женщина, которая может подойти к нему... единственная в мире.

Она думала, что однажды она медленно растопит его холодное сердце и медленно приблизится к нему.

Однако до того дня, как она растопила его сердце, все изменилось.

Будьте такими неподготовленными, никаких признаков!

Пока она сможет приблизиться, она будет довольна!

Но... именно так она и думала.

В тот день она увидела смущенную женщину, которая ехала с ним, держала его на руках и ехала на лошади Бен Лей.

У него был глубокий фетишизм. Даже если бы она могла приблизиться к нему, она вообще не могла бы прикоснуться к нему. В этот момент она увидела в своих объятиях *** и неряшливую женщину.

Бог знал, что в тот момент она почти завидовала в своем сердце.

Почти, почти в отчаянии ей хотелось броситься вперед, но она не могла, но все равно улыбалась.

Бен Лейма был необузданным, а Лен Цзюнь был необыкновенным. Он был таким же холодным и высокомерным, как и его хозяин, и каждый не мог подойти.

Однажды она полушутя перед ним хотела покататься на Рейме.

Хотя на первый взгляд это была всего лишь шутка, в глубине души она очень хотела, потому что хотела приручить лошадь, на которой ездил только он.

Но он отказался, и это было очень жестоко, полностью отверг, он сказал: вы можете ездить на лошадях по всему миру, но вы не имеете права ездить на лошади.

Вы не компетентны... как резки и обидны эти четыре слова.

Он сказал, что она не имеет права, она не имеет права. Что может быть сделано?

Но она все еще не хотела, она верила, что однажды у нее появится квалификация, но теперь эту квалификацию по незнанию отняли.

А этот квалифицированный человек... она знает!

С того момента, как она узнала, что королева-мать выдала ее замуж, а он дал согласие на этот брак, и собирался жениться на принцессе, она тщательно расследовала все об этой женщине.

Женщина была всего лишь посредственной, трусливой, неумелой генеральской дочерью.

Она не знала, почему он был близок с этой невежественной женщиной.

Она не знала, почему он всегда был равнодушен и холоден как мороз, чтобы быть таким близким с другими женщинами.

Она никогда не видела его таким!

но……

Она не имеет права, а эта женщина еще более не имеет права!

О нем говорят очень много женщин. Пока она думает, пока она не выглядит приятной для глаз, она может заставить их исчезнуть навсегда в этом мире.

В этот раз тоже...

Кулак под белым рукавом Юэ Линлун был крепко сжат, в ее глазах был ошеломляющий комплекс эмоций, и ее глаза, казалось, были покрыты дымкой тумана, чтобы изолировать самую темную сторону в ее глубине.

Лотте вышла из комнаты и посмотрела на Лун Сяоюй, который дремал под деревом. Его голос был нежным и сладким, и он сказал Юэ Линлун: «Почему, девочка, стой здесь, ты не пройдешь?»

Красивые глаза Юэ Линлун потекли, скрывая мысли, которые она только что на мгновение исчезла, ее губы слегка дернулись, Иньин улыбнулась: «У Его Королевского Высочества редко бывает такой комфортный досуг, Линлун не хочет беспокоить».

Глядя на равнодушный взгляд Юэ Линлун, Лотте просто улыбнулась, больше не разговаривала и вышла.

Юэ Линлун тоже шла медленно и изящно.

Лотта подошла к креслу из розового дерева и непринужденно села. Он перевернул стоявший на столе старинный фарфоровый чайник и налил себе чашку ароматного чая.

Юэ Линлун сидела за столом с равнодушным выражением лица и изящными манерами, ее глаза были равнодушными, излучая холодное и благородное чувство.

Лотте взглянула на человека, сидящего в кресле с откидной спинкой, с нежной улыбкой и легким тоном: «Сяо Юй, госпоже не придется полагаться на другие лекарства в будущем, и она пойдет на риск, сотрудничая с лекарством. Ее тело в конечном итоге выработает новый прогресс. Со временем она улучшится».

Он очень доволен этим вопросом.

С тех пор, как он приступил к работе, у него не было расслабляющего дня.

Из-за этого, а также из-за того, что Его Королевское Преосвященство все эти годы находился под постоянным давлением, пока пациент немного ветрен, первым невезучим становится он сам.

Поэтому ему приходилось каждый день тщательно за ним ухаживать, и каждый день он находился в напряженном состоянии.

Спустя столько лет мне наконец удалось увидеть Луну, и у меня наконец появилась большая надежда.

В будущем я наконец смогу вздохнуть с облегчением и жить комфортно. Просто подумай об этом!

Он также хотел жить приятной жизнью неторопливого облачного журавля и хотел поговорить с Му Цзылин о лечении.

Лонг Сяоюй медленно открыл глаза, и их глаза, похожие на обсидиан, ярко сияли. Он слегка взглянул на Лотту: «Как? Ты думаешь об остальной части своей жизни?»

Действительно зная, что другой - Его Королевское Высочество Мо Жоци, Лотте тайно пробормотала, но твердо отрицала на лице серьезный тон: «Как вы можете, положение моей жены улучшилось к лучшему, я, естественно, сделаю все возможное в будущем». ."

Сказав это, он старательно налил чашку чая Лонг Сяоюю.

Теперь он только хотел, чтобы Лун Сяоюй открыл его и вернул в Цзычуюань. Он не хотел здесь жить, поэтому мог бегать только в двух местах, когда случался инцидент.

Можно сказать, что Чу Юньшань и Цзычуюань разделены тысячами гор и рек. Если бы не его тривиальная работа, он бы так долго выматывался.

Лонг Сяоюй больше не отвечал ему, встал и потянулся за чашкой чая.

И именно тогда...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии