Глава 141: Наказание

В момент приземления Му Цзылин не мог этого вынести. Она подняла руку, чтобы развязать ремень на талии, от которого ей было крайне неудобно, но ничего не могла с этим поделать.

В этот момент у нее была тяжелая верхняя часть, бледная, потная и неприятная из-за боли в животе, как будто ее тело собиралось разрезать на две части.

Внезапно ремень каким-то образом оборвался.

Конечно, все тело Му Цзылин сразу же стало похоже на марионетку, слабо сидящую на корточках на земле.

Лицо Лонг Сяоюя было холодным и холодным, и он смотрел на Му Цзилина, который сидел на корточках у его ног.

Глядя на хрупкую и маленькую фигурку, свернувшуюся в клубок, Лун Сяоюй невольно протянула руку, чтобы побаловать ее, но, наконец, отпустила ее и сжала кулаки.

Голова Му Цзылин покоилась на коленях, ее руки были на животе, как у одинокого и беспомощного ребенка, но она не могла произнести ни слова, никто не знал, о чем она думала в данный момент.

Долгое время Му Цзы Линби стояла, не глядя смотрела на Лун Сяоюя и решительно пошла в Юхан Холл.

Однако прежде чем она сделала шаг, Лонг Сяоюй протянул руку и сжал ее тонкое запястье, его большая рука уже не была такой теплой и мягкой, как раньше.

В этот момент его руки были холодны, как мороз, и тверды, как железо.

Его дыхание было холодным и жестким, но он также был агрессивен, пара темных, темных глаз, похожих на озеро, в которых содержался глубокий гнев, казалось, взорвалась.

«Молись, чтобы принцесса ушла, ничего не сказав королю», — голос Лонг Сяоюй был таким же холодным, как осенний ветер, сметающий листья, а ее лицо было холодным и морозным.

Чего-чего? Что бы она сказала? Что она может сказать?

Хотите признаться ему? Разве он не должен сбежать вопреки своему приказу?

Однако он находится высоко над ним и неустанно молится Его Королевскому Высочеству. Будет ли ему нужно, чтобы другие признали его ошибки?

И было бы полезно выпросить у вас признание в неповиновении приказам Его Высочества Короля?

Кроме того, она выходила на улицу и никогда не думала признать ошибку.

В прекрасных глазах Му Цзылин мимолетно промелькнула нотка иронии.

Все равно придется ему сказать...

Му Цзылин не сопротивлялась и не сопротивлялась, она посмотрела на Лун Сяоюй и вызвала нежную улыбку: «Спасибо… Спасибо, Ваше Высочество, за то, что вернули придворного лично».

Му Цзилин изо всех сил старался сдержать переменчивые эмоции в своем сердце. Светлые глаза его были спокойны и неподвижны, ясны и равнодушны и не запятнаны и следом пыли.

Да, спасибо ему.

Спасибо, что не бросил ее на этот раз. Спасибо, что вернули ее в целости и сохранности.

В противном случае она окажется в ловушке на высокой крыше дворца Куньнинг ночью, и, возможно, ее не увидят до рассвета и не убьют как убийцу.

Ночь, тихо страшно! Черный ужасен!

Безмолвный воздух вокруг него был удушающим.

Неожиданно, когда было сделано это замечание, гнев Лонг Сяоюя мгновенно вспыхнул, и острые холодные глаза, похожие на ледяное лезвие, внезапно стали свирепыми, холодными, кровожадными, мерцающими и шокирующими, как у орла.

Холодный и устрашающий взгляд Лун Сяоюй на мгновение уставился на Му Цзылин, и он спросил: «Ты, скажи, почему?»

Острые, как лезвие ветра, спокойные водянистые глаза Му Цзылин, казалось, были способны проникнуть сквозь слой спокойной диафрагмы и выстрелить прямо в глубь ее глаз.

Его ледяные большие руки были твердыми, как железные щипцы, крепко сжимая тонкие запястья Му Цзылина, и его белые и влажные руки внезапно покрылись синяками.

Бог знает, сколько у него сил в этот момент.

Му Цзылин просто почувствовала, что в ее ладонях не течет кровь, и постепенно она стала темной и пурпурной, как будто холодной, как будто вся рука больше не принадлежала ей.

На что он злится? Разве ты не должен поблагодарить его?

Не поблагодарить его? Так что же ей сказать?

Или... действительно хочешь, чтобы она это признала?

Признай это? Извините, она не может этого сделать!

Му Цзылин, казалось, не чувствовал боли, упрямо оглянулся на него, и в глазах Гу Цзина появилась неглубокая, слабая улыбка: «Его Королевское Высочество, можете ли вы отпустить?»

Лонг Сяоюй не только не отпустил его, но увидел, как его длинная рука внезапно дернулась и притянула Му Цзылин к себе.

Сильные и сильные руки с силой схватили ее за руку, а еще одна пара костяшек пальцев спровоцировала ее острый подбородок, яростно ущипнув его.

Лонг Сяоюй в гневе не нашел его. В тот момент, когда он крепко схватил Му Цзылин за руку, Му Цзылин выглядел слегка сморщенным и поджал губы, как будто что-то сдерживая.

Лонг Сяоюй посмотрел на маленькое неподвижное лицо, неподвижные глаза, плотно сжатые губы, а грудь сгущалась от неконтролируемого гнева, казалось, что он взорвется в следующую секунду.

Внезапно Му Цзылин не вернулся.

Когда она вернулась к Богу... все тело было окутано сильным холодным сливовым дыханием.

Ощущение властного дыхания наполнило ее тело носом, ударившись о мягкое дно сердца, неотвратимо и отступая.

Му Цзылин терпел боль, изо всех сил старался вырваться на свободу, но оставался неподвижным, все тело как будто было раздавлено им и слилось с ним.

Но чем больше она боролась и бунтовала, тем больше Лун Сяоюй в гневе не отпускал ее, чем крепче она сдерживала, тем больше это вызывало сдерживаемый гнев в его сердце.

Словно змея, змеиный язык раздвигает свои кусачие зубы, бессмысленно, безумно хищно кусает.

Наказание, тяжелое наказание, суровое наказание!

На мгновение он почувствовал вкус крови, медленно вытекающей из ее рта, с легким рыбным запахом, ноткой сладости в слегка соленой, и осмелился **** и укусить.

Гибкий язык горько грыз ее рот, без половины нежности, без малейшего опьянения, буйный и свирепый, дикий и буйный.

Яростный поцелуй и яростное наказание подобны бурным волнам, волны парят, и волны кажутся бесконечными и бесконечными.

Ледяной и сильный холод и жесткое дыхание, беспрецедентная властная сила, не могут противостоять высокомерному импульсу.

В этот момент Му Цзылин почувствовала боль, это было очень больно!

Боль была горячая, она не знала, где она, потому что как будто онемела и она почти потеряла сознание.

На сердце у нее было крайне некомфортно, и это был еще больший гнев, неконтролируемый гнев.

Почему Лун Сяоюй наказал ее таким образом и почему она снова и снова делала то, что хотела.

Каковы их отношения? Отношения мужа и жены?

Хм! Они муж и жена? Кто они законные и разумные пары?

Каким законным браком является брак, заключенный старушкой «намеренно»? Я не ответил профи и не поклонялся. Что такое разумная пара?

Брак, где муж и жена?

Какая пара? Никакого дерьма!

Только потому, что он был Его Верховным Королем, Его Королем, никто не смел ослушаться его приказов.

И она смело не подчинилась приказу Его Высочества Короля, и это его разозлило?

Всегда сопротивляясь, Му Цзылин сурово призвала последнее сознание, кусая гнев в своем сердце, как острую осаду во рту, горячим и гибким языком.

Лонг Сяоюй застонал, и мгновенно запах дерьма во рту друг друга стал полным и переплетенным.

Внезапно Лун Сяоюй инстинктивно вырвала изо рта, и ее безумный разум тоже пробудился, но гнев в ее глазах стал лучше, и она готовилась снова обмануть себя.

Внезапно густые мечевидные брови Лонг Сяоюй застыли и почувствовали, что что-то не так.

Он медленно отпустил ладонь тонкой руки Му Цзылин.

Я видел всю его руку, его белую, как снег, одежду и даже его тело, покрытое липкими красными пятнами крови.

Красная кровь на ладонях рук все еще оставалась теплой.

Именно из-за невысокой температуры Лонг Сяоюю стало жарко и жарко. Жар распространился от ладони к сердцу, а жар — к холодному сердцу.

На рукавах мантии был ослепительный и чарующий ярко-красный цвет на теле, словно красный мак, цветущий в странной ночи, обжигающий и коварный.

Му Цзылин была одета в темную ночную одежду, она не видела крови на своем теле, чувствовала онемение и ничего не чувствовала.

«Где было больно?» Лун Сяоюй быстро отпустила Му Цзылин, и гнев в ее сердце по большей части исчез, а в глазах Сюнь Жосин вспыхнуло беспокойство.

В это время Лонг Сяоюй быстро оглядела все тело Му Цзылин своим острым зрением, но обнаружила, что ее рука естественным образом свисает вниз, с кончика пальца все еще капала кровь, и она упала на землю. .

Да, рука со стрелой Му Цзылина была только что схвачена Лонг Сяоюем, и после жестокой борьбы рана, которая вот-вот зажила, снова треснула.

Однако в этот момент она не могла чувствовать боли, она не могла чувствовать ни капельки, и даже гнев, над которым он только что издевался, мгновенно исчез.

Потому что она только что увидела горе, мелькнувшее в глазах Лонг Сяоюя.

Это ее иллюзия? Он действительно ее огорчает? Сердце Му Цзылина в этот момент было смешанным, и он не мог сказать, на что это было похоже.

Хотели бы вы сказать ему? Скажи, что случилось с ней в тот день?

«Я…» Му Цзылин собирался заговорить.

однако--

«Я не сказал тебе в тот день, я просил тебя остаться в доме, куда тебе не разрешают идти?» Глубокие глаза Лун Сяоюя были холодными, но его тон был слабым, но укоризненным.

Конечно же, она слишком много думала, на самом деле это была ее иллюзия. Теперь он злился, если не считать ее холодности и безразличия.

Как он мог чувствовать себя плохо из-за нее? На его эмоции будет влиять только один человек, нежная женщина.

Как ей хватило терпения расстроить Его Королевское Высочество? Сердце Му Цзылин тайно вызвало ироническую кривую улыбку, а ****ь ладонь медленно сжалась в кулак.

Он все еще делал ей выговор за то, что она не подчинялась его приказам. Он думал, что ей было больно, потому что она не была послушной, разве она заслуживала боли?

Да! Му Цзылин, ты это заслужил, ты уже сохранил свое сердце и сказал, что больше не веришь.

Му Цзылин Когда твое изначально твердое сердце стало таким хрупким и уязвимым?

Теперь только из-за иллюзии в моем сердце почти загорается надежда, и мне почти приходится снова верить. Это слишком глупо и нелепо.

Му Цзылин, ты действительно склонен подвергаться насилию? Это действительно хорошо, что шрам забыл боль, но теперь шрам нехороший, и еще хуже, тебе пора проснуться.

Лонг Сяоюй уставился на Му Цзылин, видя, что на ее лице выражение было похоже на плач, а не на плач, улыбаясь, но не улыбаясь. Его ястребиные глаза были тусклыми и неясными.

Му Цзылин подняла красные губы, словно цветущая Маньюшахуа, с холодностью во славе, она легкомысленно встретила его взгляд...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии